Невеста пирата
Шрифт:
Брендан тоже повернулся. В комнате никого не было. Оба пирата исчезли, оставив пустой стол и два стула.
— Как, черт возьми, мы могли пропустить такого верзилу, как Тич? — растерянно пробормотал Логан, совершенно ошеломленный случившимся.
— Тич ничего плохого Реду не сделает, — попытался успокоить себя Брендан, но и в его голосе послышались тревожные нотки.
Забыв о том, что он пленник, Логан поднялся и шагнул к двери. Совершенно неожиданно путь ему преградила Соня.
— Лорд Хаггерти, — промурлыкала она, кладя ему на грудь
В первый момент он растерялся. Заигрывать со шлюхами Логан себе не позволял, хотя всегда щедро расплачивался за выпивку. Но ведь Соня прекрасно знала, что его отнюдь не интересует ее предложение.
Похоже, она просто пыталась задержать его.
— Брендан, нам нужно идти, — позвал Логан.
— Что? — спросил Брендан.
— Соне что — то известно. Думаю, ей заплатили, чтобы она не дала нам уйти, — сказал он, глядя женщине в глаза.
Она покраснела и захлопала ресницами, изображая оскорбленную невинность.
— Нет, нет, просто мне хочется, чтобы клиенты оставались подольше.
— Сомневаюсь, что здесь найдутся смельчаки, которые пришли бы за Чернобородым, — продолжал Логан. — А раз так, то… Кто заплатил тебе, чтобы ты помешала нам уйти с капитаном Редом?
Соня сделала шаг в сторону, но он поймал ее за руку и притянул к себе.
— Отвечай! Кто?
— Не знаю! — взвизгнула хозяйка. — Какой — то мужчина… он дал мне золота. — Она пожала плечами, словно это само по себе служило достаточным объяснением.
Логан решительно отодвинул ее и посмотрел на Брендана.
— Не знаю, что хотел здесь выяснить капитан Ред, но кто — то явно пришел сюда за ним.
Брендан молча посмотрел на него, потом повернулся к двери. Логан схватил его за плечо.
— Мы пойдем вместе, — негромко сказал он. — И советую взять с собой Хагара.
Брендан сдержанно кивнул. В глазах его вспыхнул и погас опасный огонек. Поддавшись первому порыву, он едва не бросился куда глаза глядят, но слова Логана остановили его и остудили. Смерив Логана оценивающим взглядом, он повернул голову и крикнул:
— Хагар, собери всех, кого можешь! Мы идем за капитаном. Живее!
Они вышли. В обе стороны от таверны уходили узкие улочки, обе темные и глухие, заполненные тенями и затаившимся злом. Обе вели в сгустившийся мрак, скрывавший в себе немало грехов. Бледным призраком маячило висевшее на веревке белье. Где — то надрывался пес. От пронзительного кошачьего вопля по спине пробежал холодок. Неподалеку в мусорной куче завозились крысы.
День изменился.
Ясное небо вдруг потемнело. Ветер дохнул холодком и сыростью, бросил капли дождя. Над головами уже бежали нагрянувшие невесть откуда тучи.
Приближалась буря.
Лучшего прикрытия для внезапного нападения и не придумать.
У подпиравшего стену таверны столба замер, уронив голову на грудь, человек. То ли уснул, то ли упился?
— Куда они пошли? — спросил Логан. Незнакомец не двинулся с места.
Логан тряхнул его, и пьянчужка открыл
— Куда они пошли?
— Не знаю.
— Ты скажешь, или я перережу тебе горло, — предупредил, не повышая голоса, Логан.
— В переулок.
— В какой переулок?
— В тот, левый. Капитан Роберт прошел здесь минут пять назад. А потом… другие…
— Сколько их?
Незнакомец пожал плечами.
— Сколько? — В голосе Логана прорезались стальные нотки, не обещавшие ничего хорошего.
— Восемь… может, больше…
Брендан уже побежал в сумрак.
Логан оттолкнул незнакомца и последовал за ним.
И тут грянула буря.
Глава 4
Ред знала, что за ней следят.
Все получилось именно так, как она и ожидала. Нет, как надеялась.
Но чем дальше уходила она в темный переулок, покачиваясь, с остановками, как пьяная, чем напряженнее вслушивалась в ночь, тем сильнее кляла погоду. Дождь начался еще раньше, и небо грозило вот — вот разразиться настоящим ливнем, но пока погода только раздражала — внезапной темнотой и шумом, в котором тонули прочие звуки. Из — за этого никак не удавалось понять, сколько же человек идет за ней по следу. Предполагалось, что их будет немного. Один, может быть, двое. Но теперь она знала — преследователей намного больше.
Блэр Кольм не знал, кто она. Он знал только, что Ред Роберт ищет встречи с ним. И что за Редом Робертом закрепилась репутация безжалостного пирата.
Она же знала, что Блэр Кольм, при всей своей жестокости, всегда был трусом.
Расставшись с Тичем, Ред заметила, как Соня, взяв у какого — то незнакомца монету, пробует ее на зуб. Никакой необходимости в такой проверке не было — как и любая деловая женщина, Соня могла отличить настоящее золото от фальшивого с первого взгляда. Ред даже не разозлилась на нее за предательство. Жизнь у хозяйки борделя вовсе не была легкой и безоблачной. Большинство мужчин вызывали у нее стойкую неприязнь. Соня выбиралась со дна, задирая юбку, продавая себя в темных углах, отворачиваясь от дышащих перегаром немытых мужчин. Ред не могла ненавидеть ее за это.
Но не ошиблась ли она сама? Не слишком ли уверовала в собственную непогрешимость? А ведь поединок с Логаном Хаггерти уже прозвучал тревожным звоночком. И вот очередной просчет. Впрочем, Хаггерти — особый случай. Обычно пираты не боялись друг друга и, встречаясь в море, расходились с миром. Они встречались в злачных местах наподобие заведения Сони, пили, ругались и дрались, но никогда не шли друг на друга войной. Зачем воевать с тем, кому, так же как и тебе, светит петля палача?
Ред рассчитывала, что за ней проследят, и не ошиблась. Причина слежки могла быть только одна, и теперь она получила дополнительное доказательство своей правоты. Блэр Кольм не пожалел денег, чтобы направить убийц по следу капитана Реда Роберта.