Невеста жабы
Шрифт:
— Значит, они создают великана, который головой будет доставать до облаков, — ужаснулась Зигрид, — и при каждом шаге его будут гибнуть целые города. Это невозможно…
— Вот почему они собирают всю доступную протоплазму, — продолжал Зоид. — Она нужна им для моделирования существа, которому скафандр окажется по размеру.
— На корабле несколько бассейнов, соединенных между собой трубами, — подтвердила Зигрид. — Я сама их видела.
— Ну разумеется! — проворчал инопланетянин. — В нужный момент они передадут
— А им хватит протоплазмы, чтобы создать такое большое тело?
— Увы, нет, но как только армия дроидов высадится на Землю, она заберет недостающий материал у людей. Применяя свой огромный пылесос, они будут похищать человеческую плоть.
— Какой ужас! — простонала Зигрид. — Мы не можем уйти отсюда, не положив этому конец. Мы должны испортить центральный компьютер.
— Это не так просто, — вздохнул юноша. — Роботы-солдаты очень многочисленны. И они могут раздеть нас до самых костей всего одним нажатием кнопки пылесоса.
Эхо чьих-то шагов заставило их замереть на месте. Из-за поворота выбежала Сара Фирман. Она запыхалась, лицо взмокло от пота, в глазах застыло выражение паники.
— Дроиды, — выдохнула она. — Они у меня за спиной… Они уничтожили мой вертолет. Я возьму один из челноков, чтобы вернуться вниз.
Она пошатывалась под тяжестью сумки с драгоценностями.
— Не стоит здесь оставаться, — решила Зигрид. — Пойдем к Гюсу.
— Да пропади пропадом ваш Гюс! — крикнула Сара, устремляясь в сторону транспортного шлюза. — Это ваше дело, меня оно не касается.
Зигрид и Зоид прокрались к тупику, где бедняга Гюс по-прежнему крепко спал в своем саркофаге. Девушка попыталась разбудить его парочкой увесистых оплеух, но это не подействовало. Ей пришлось ухватить его под мышки, в то время как Зоид поднял ноги парня. Таким порядком они продолжили свое осторожное плутание по стальным коридорам. Время от времени топот шагов заставлял их искать укрытие и прятаться. Роботы, вооруженные своими жуткими всасывающими пушками, разыскивали Сару с пугающим упорством.
— Им настолько нужна живая материя, что они готовы брать ее даже у землян, — определил инопланетянин. — Ты в большой опасности, и Гюс тоже.
— А мы не можем победить их?
— Нет, их слишком много. Думаю, больше пятисот. А у нас нет никакого оружия.
Зигрид поморщилась. Дело принимало скверный оборот. Где-то впереди раздался ужасный женский крик, от которого у них мороз побежал по коже.
— Сара, — прошептал Зоид. — Думаю, они все-таки настигли ее.
Зигрид прикусила губу. Без конца петляя по внутренним переходам корабля, она чувствовала себя потерянной.
Внезапно, за одним из крутых поворотов, друзья нос к носу столкнулись с Мелани.
Она была одна и выглядела довольно растерянной.
—
— Все кончено, — негромко сказала девочка. — Только что произошел наш последний бой. Роботы «раздели» их всех до скелетов. Осталась только я.
— Вы потерпели поражение? — охнул Зоид.
— Да, — сказал Мелани спокойно. — Хотите взглянуть на их кости?
Зигрид стиснула челюсти. Отныне они остались только втроем против обезумевших дроидов. Гюс по-прежнему спал, и рассчитывать на него было нельзя.
— Не знаю, понятно ли вам, что здесь творится, — начала Мелани, — но вам лучше покинуть это место.
— Нет, — отрезала Зигрид. — Мы не можем позволить роботам завершить их проект, это будет настоящей катастрофой.
— Они строят ЖАББО высотой в 50 километров, — настаивала девочка.
— Мы знаем, — ответила Зигрид. — Нельзя допустить, чтобы такой монстр пустился бродить по Земле.
— Я тут немного разведала обстановку, — сообщила «невеста» своим странно отрешенным голосом. — Их работа довольно сильно продвинулась.
— Как? — изумленно воскликнул Зоид.
— Они уже установили огромный мозг в старом центре управления кораблем, который теперь перестроен в нечто вроде рыцарского шлема, — пояснила Мелани. — И гигантские руки в перчатках, изготовленных из бывших крыльев корабля. По сути, скафандр уже почти готов. Его наружная обшивка сделана из заржавленных листов стали: это маскировка, призванная обмануть жителей Хомакайдо. Именно из-за нее никто и не заметил, что на корабле ведутся какие-то работы. Снаружи он по-прежнему выглядит старой развалиной, но этот вид обманчив.
Зигрид нахмурилась. События развивались слишком быстро. Она-то надеялась, что монстры окажут ей поддержку в финальном сражении, но теперь они все погибли…
— Мозг… — растерянно пробормотал Зоид. — Ты в этом уверена?
— Да, — подтвердила Мелани. — Размером с кита. Он сообщается с руками благодаря испускаемым им церебральным волнам и может дистанционно заставлять их двигаться, как радиоуправляемые игрушки.
— Может, нам взорвать этот мозг? — предположила Зигрид. — Или еще как-нибудь его испортить?
— Для этого понадобится очень большое количество взрывчатки, — заметила Мелани. — К тому же всегда есть риск, что роботы изготовят новый.
— Что же, нам остается только сдаться? — воскликнула девушка. — По-твоему, нам конец?
— Нет, — негромко отозвалась Мелани. — Есть одно решение. Вы должны мне поверить. Я прожила всю свою жизнь внутри ЖАББО, а значит, могу обустроиться и внутри любого другого из них. Думаю, я способна проникнуть в мозг и взять его под свой контроль. Раз я могла командовать горгульей, смогу командовать и этим великаном. Мне нужно всего лишь пробраться в центр управления.