Невидимка и Охотник 2
Шрифт:
— Ты понимаешь?! — надрывалась я. — Он знал, что я до дрожи в коленях боюсь регента, знал, что мне пришлось пережить, и все равно связался с ним! Дейв САМ сообщил ему, что я нахожусь у магов! Как это. Бернард?!
Ругару выглядел по-настоящему потрясенным. Он подпер рукой щеку и во все глаза рассматривал меня, будто видел впервые. Никогда не видела его таким удивленным и заинтересованным. Бернард походил на ребенка, который увидел интересную штуковину и с трудом сдерживался, чтобы потрогать её и рассмотреть со всех сторон.
— Принцесса, —
Новость о том, что я — та самая Розелла сама собой вытекала из моего душеизлияния. Я не подчеркивала этого, но Бернард, без сомнения, и сам обо всем догадался. Мне вдруг стало неловко. Он смотрел на меня так, будто за моей спиной выросли крылья.
— Думал, что ты очень горделивая и вся такая напыщенная, высокомерная, — бормотал он. — А ты оказалась такой простой, нежной, — от его слов я залилась румянцем. Ну, как это так? Я ему душу изливаю, жалуюсь, а он мной восхищается.
— Вы все здесь считаете меня чудовищем, — буркнула в ответ, напоминая об отношении магов к моей персоне.
— Негативную информацию о тебе распространяют намеренно, — вдруг признался ругару, шокировав меня. — Совет и приближенные Дейва опасались, что среди магов и простого народа принцесса Розелла может обрести популярность. Как ни крути, а она, то есть ты — дочь успешного короля, наследница великой династии. Тебя могли поддержать те, кто недоволен кандидатурой Дейва. Вот и начали распространять о тебе всякие сплетни, вроде того, что ты спишь с Изидором и его сыном, ненавидишь магов и прочее. Дейв и вовсе на полном серьезе говорил, что ты предательница, потому что никак не борешься за свой трон.
— Я десять лет прожила в башне, — пробормотала, уткнувшись носом в чашку. — Что я могла сделать? Магии меня не учили, образования почти не дали. Однажды попыталась напасть на Фернана, но он меня потом чуть не убил…
— Постой! — перебил меня Бернард, подняв руку вверх. — В башне? Ты была в башне?!
— Да!
— А-а-а… Тогда понятно, почему Дейв казнил тех ребят из разведки, — пробормотал ругару.
— Разве об их преступлении и предательстве не объявили во всеуслышанье?
— Без подробностей, — поморщился Бернард. — Объявили, что они предали нас и приносили заведомо ложную информацию. Всё.
— Понятно.
— Розелла, что ты имела в виду, когда говорила о Фернане? — посерьезнел ругару. — Он обижал тебя?
— Я не хочу об этом, — поморщилась и залпом выпила весь чай.
— Хочешь, я его съем? — плотоядно улыбнулся Бернард, а я подавилась сладким напитком и закашлялась. Это прозвучало без тени иронии и шутки, абсолютно серьезно.
— А ты можешь? — выдохнула я, когда смогла говорить.
— Почему нет? — легкомысленно пожал плечами ругару. — Если он поднял руку на такую крошку, как ты, его не
В его устах слово «крошка» звучало по-особому мило и нежно. Я сразу почувствовала себя нежным подснежником, который хочется оберегать и защищать.
— Не надо никого есть, — попросила его, заливаясь краской. Что-то мне подсказывало, что при желании Бернард и вправду может поужинать Фернаном. — Это неправильно. Да и я буду чувствовать себя виноватой, если ты им отравишься.
— Обычно я не ем тухлятину, — тяжко вздохнул ругару, соглашаясь со мной. — Но для тебя сделаю исключение. Когда-нибудь ты наберешься смелости и обязательно мне все расскажешь, — тепло улыбнулся он. — И тогда мы будем принимать решение о том, что с ним сделать.
Глава 10
Вдруг с улицы послышался какой-то странный шум. Звуки шагов, возгласы людей. Меня это насторожило.
— Что происходит? — я попыталась выглянуть в окно, но ничего, кроме ветвистых деревьев, не увидела.
— Здесь всегда так, — махнул рукой Бернард.
— Дейв меня ищет, — спохватилась я. Сколько уже сижу тут, попивая чай? Не меньше получаса. С Бернардом время летит быстро, я даже не заметила, как прошло время. А ведь Дейв не успокоится, начнет меня искать…или уже начал! — Нужно идти, — я встала и спешно направилась к двери.
— Ро, успокойся, — попытался угомонить меня ругару. — Ты раздета! Накинь хотя бы платок! И мои калоши, они сели уже давно, но тебе пойдет. Хотя бы ноги не отморозишь.
Точно! Я ведь одета совсем не по погоде. Наспех накинув на себя предложенные вещи, я быстро поблагодарила Бернарда и выбежала на улицу. Внутри меня все буквально кричало о том, что нужно как можно скорее вернуться. Дейва я так и не простила, но сообщить ему о своем местоположении необходимо. Зная его, могу предположить, что он весь город на уши поставит.
Бернард вызвался меня проводить. Я почти бежала, не замечая холода. Ругару просто шел рядом со мной немного ускоренным шагом. Холод практически не чувствовался, настолько сильно я спешила. Даже не знаю, что скажу Дейву, когда вернусь. Наверное, вообще буду молчать, но он хотя бы не будет переживать из-за моего отсутствия.
Скорее всего, здесь сказался осадок от моего прошлого поступка, когда я слиняла от него среди ночи. Помню, как тогда он вышел из себя и поставил на уши весь город. Сейчас нельзя допустить того же.
— Спасибо тебе, дальше я сама, — поблагодарила Бернарда за помощь, когда мы вышли на улицу, где располагался дом Дейва. Обняла ругару на прощание и побежала скорее к воротам. В доме горел свет, на дворе я не заметила явные следы присутствия здесь других людей. Началось.
Мы с Дейвом столкнулись буквально нос к носу у входных дверей. Я скинула невидимость, и охотник громко воскликнул: