Невидимый страж
Шрифт:
— Нутрия, — уточнил полицейский. — Нутрии — это млекопитающие родом из Южной Америки. Много лет назад несколько нутрий сбежало с одной из ферм в Пиренеях. Они отлично приспособились к этой реке, и, хотя их размножение в последнее время приостановилось, они все еще тут встречаются. Но они не агрессивны. Вообще-то это травоядные водоплавающие животные, вроде бобров.
— Простите, — повторил Монтес, — я не знал. Я не выношу ничего, что напоминает крыс.
Амайя продолжала обеспокоенно смотреть на него.
— Завтра я представлю отчет об этом выстреле, — пробормотал Фермин Монтес и замолчал, разглядывая свои туфли. Затем он отошел в сторону и остановился, не произнеся больше
Амайя сочувственно проводила его взглядом. В последние дни он только и делал, что становился предметом шуток остальных полицейских. Она снова опустилась на колени возле трупа и попыталась очистить свой мозг от всего, что не относилось к этой девушке и к этому месту.
В этом месте деревья не спускались к самой реке, благодаря чему здесь отсутствовали привычные для леса запахи мха и земли. От расщелины, которую река выдолбила в скалистой породе, доносились лишь свежие минеральные ароматы воды, не способные заглушить сладкий и жирный запах чачингорри. Аромат масла и сахара проник ей в нос, смешиваясь с другим, более тонким запахом, который Амайя идентифицировала, как запах недавней смерти. Она часто задышала, борясь с приступом тошноты и глядя на пирожное с таким отвращением, как если бы перед ней находилось какое-то мерзкое насекомое. Она не понимала, как оно может источать столь резкое благоухание. Доктор Сан-Мартин опустился на колени рядом с ней.
— Мамочка моя, как хорошо пахнет! — воскликнул он. Амайя в ужасе посмотрела на него. — Инспектор Саласар, я пошутил, — поспешно произнес он.
Она не ответила и подвинулась, уступая ему место.
— Но оно и в самом деле пахнет очень хорошо, а я не ужинал.
Амайя с омерзением поморщилась, хотя доктор этого не заметил, и обернулась, чтобы поздороваться с судьей Эстебанес, которая с завидной ловкостью спускалась по склону, пробираясь между валунами, несмотря на то что была одета в юбку и обута в туфли на невысоком каблуке.
Монтес, который все еще не пришел в себя после инцидента с нутрией, пробормотал себе под нос что-то нечленораздельное. Судья поздоровалась со всеми одновременно и остановилась за спиной доктора Сан-Мартина, прислушиваясь к его замечаниям. Десять минут спустя она уже ушла.
На то, чтобы поднять наверх ящик с телом Анны, ушло больше часа, и в этом участвовали все, кто присутствовал на месте преступления. Криминалисты предлагали положить труп в мешок и поднять его волоком, но Сан-Мартин заявил, что если они будут тащить его сквозь эту чащу, то ни о какой сохранности не может быть и речи, поскольку избежать множества ушибов и царапин просто не удастся, и настоял на ящике. В некоторых местах, чтобы протиснуть ящик между деревьями, его приходилось поворачивать вертикально и передавать из рук в руки. Полицейские поскальзывались и спотыкались, но в конце концов им удалось погрузить гроб с телом Анны в автомобиль, который отвез его в институт судебной медицины Наварры.
Всякий раз, когда Амайя видела на столе тело юной девушки или несовершеннолетнего юноши, ее охватывало ощущение беспомощности и несостоятельности, которое распространялось на социум в целом. Она считала, что общество, которое не может уберечь от смерти молодежь, а значит, сохранить свое собственное будущее, ни к чему не пригодно. Как и она сама. Она сделала глубокий вдох и вошла в зал для вскрытий. Доктор Сан-Мартин заполнял бланки, готовясь к проведению операции. Он поднял голову и кивнул Амайе, которая медленно подошла к стальному столу. Уже лишенный всей одежды труп Анны Арбису был залит безжалостным светом ярких ламп, способным обнаружить малейшее несовершенство или изъян. Но у лежащей на столе
— Она похожа на куклу, — прошептала она.
— София сказала то же самое, — кивнул доктор. Его помощница подняла руку, здороваясь с Амайей. — Идеальная материализация вагнеровской валькирии, можно сказать.
В зал вошел помощник инспектора Сабальса.
— Мы еще кого-то ждем или можем начинать? — спросил он.
— Инспектор Монтес уже должен был быть здесь, — ответила Амайя, взглянув на часы. — Начинайте, доктор, он будет с минуты на минуту.
Она набрала номер Монтеса, но, услышав сообщение автоответчика, решила, что он за рулем. Яркий свет позволял разглядеть мельчайшие подробности, которые в лесу ускользнули от ее внимания. На коже девушки виднелись короткие бурые и довольно толстые волоски.
— Это шерсть животных?
— Видимо, да. Мы обнаружили такие же на ее одежде. Необходимо сравнить их с теми, которые нашли на теле Карлы.
— Сколько часов назад она, по-вашему, умерла?
— Судя по температуре печени, которую я измерил еще у реки, она могла пролежать там от двух до трех часов.
— Это совсем недолго и явно недостаточно для того, чтобы до нее успели добраться животные… Пирожное осталось нетронутым. Более того, оно выглядело свежеиспеченным. Вы не хуже меня учуяли его запах. Если бы животные подошли настолько близко, что на ее теле осталась их шерсть, они бы съели лакомство так же, как и в случае с Карлой.
— Необходимо проконсультироваться с лесничими, — заметил Сабальса, — но я не думаю, что это место, к которому звери спускаются на водопой.
— Любой зверь смог бы спуститься туда без особого труда, — пожал плечами Сан-Мартин.
— Спуститься-то мог бы, но река в этом месте образует теснину, которая затрудняет бегство. Животные всегда пьют на открытой местности, позволяющей им видеть, что происходит вокруг.
— В таком случае как объяснить наличие этих волосков?
— Может быть, они находились на одежде убийцы и с нее упали на тело жертвы.
— Возможно. Но кто ходит в одежде, облепленной шерстью животных?
— Охотник, лесничий, пастух, — перечислил Хонан.
— Чучельник, — добавила помощница Сан-Мартина, которая до этого момента не произнесла ни слова.
— Хорошо. В таком случае нам необходимо выявить всех, кто соответствует данному описанию и находится в данной местности. Добавим к этому тот факт, что это должен быть сильный мужчина. Я бы даже сказала, очень сильный. Если бы не интимный характер его фантазий, я предположила бы, что убийц как минимум двое. Совершенно ясно одно — далеко не каждый смог бы спуститься по этому косогору с мертвым телом на весу, а отсутствие царапин и ссадин свидетельствует о том, что он нес его на руках, — произнесла Амайя.
— А мы точно знаем, что, когда он туда спускался, она уже была мертва?
— Я в этом не сомневаюсь. Ни одна девушка не стала бы ночью спускаться к реке, даже в сопровождении знакомого мужчины, уже не говоря о том, чтобы оставить туфли на дороге. Я думаю, что он к ним подходит и быстро убивает, прежде чем они успевают что-либо заподозрить. Возможно, жертвы его знали и доверяли ему. Возможно, он был им незнаком и ему приходилось убивать их мгновенно. Он набрасывает им на шею бечевку, и они умирают, даже не успев понять, что происходит. Затем он относит их к реке и располагает тело так, как диктует ему его фантазия. Завершив свой психосексуальный ритуал, он оставляет нам знак в виде туфель, приглашая увидеть свое произведение.