Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невинная страсть
Шрифт:

— К сожалению, для контрданса или кадрили требуется больше народу, — сказала Перл, когда закончился менуэт. — Но ведь их ты умеешь танцевать, не так ли, Ровена?

— Надеюсь, — не очень уверенно сказала девушка. Сейчас она сожалела, что, закончив в семнадцать лет уроки танцев, никогда больше не танцевала. В то время она радовалась освобождению от еженедельной пытки.

— Мы будем наблюдать за вами, мисс Риверстоун, и сразу же придем на выручку, если у вас что-нибудь не будет получаться, — сказал мистер Пакстон и улыбнулся, став от этого

еще красивее.

— Боюсь, что я никогда не овладею в совершенстве этим искусством, — она покраснела от смущения, — но сейчас действительно меньше нервничаю, чем когда мы начали.

— Отлично! — подбодрила подругу Перл. — Не сомневаюсь, у тебя все получится. К тому же не обязательно танцевать каждый танец. А вы, сэр, — обратилась она к мистеру Пакстону, поблескивая глазками, — не танцуйте с ней слишком много, иначе присутствующие, чего доброго, будут ожидать от вас дальнейших действий.

Ровена, заметив удивленный взгляд Ноуэла, быстро отвернулась, чтобы скрыть свое смятение. Зачем Перл его поддразнивает? Она почувствовала большое облегчение, когда дворецкий прервал их, объявив о приезде утренних визитеров.

Следуя за обеими леди в гостиную, Ноуэл наблюдал за мисс Риверстоун. Эта девушка обладала не только необычайно острым умом, она с юмором относилась к собственным недостаткам, что казалось ему особенно привлекательным. Слишком привлекательным.

И храбрость ей тоже была свойственна. Она явно боялась завтрашнего бала, но тем не менее была намерена пройти через это испытание. Наверное, главным побудительным мотивом для Ровены было нежелание разочаровать Перл, а это говорило о том, что она преданный друг.

Правда, из-за этой лояльности Ноуэлу, возможно, будет труднее подобраться к ее брату, но у него просто нет другого выбора. Он заметил, что Ровена читала за завтраком, хотя и не подал виду. То, что она читала «Политикал реджистер», служило еще одним подтверждением, что ее брат, возможно, является загадочным очеркистом.

При первом удобном случае ему придется расспросить ее о брате и прикинуть, не может ли он быть Черным Епископом. В ближайшее время он сам спровоцирует ее, ведь только этим и объясняется его интерес к мисс Риверстоун.

— Рада вас видеть, леди Маунтхит! — воскликнула Перл, входя в гостиную. — Извините, что не смогла приехать к вам во вторник на чашку чая. Это мисс Риверстоун, моя подруга, о которой я упоминала. Ровена, мистер Пакстон, позвольте представить вам леди Маунтхит и ее дочерей: мисс Люси Маунтхит и мисс Фанни Маунтхит.

После того как все должным образом поприветствовали друг друга, Ноуэл хотел было сесть рядом с Ровеной, решив сразу же приступить к осуществлению своего плана, но ему помешала младшая мисс Маунтхит, которая, поманив его пальчиком, указала место рядом с собой.

— Две недели назад мы с Люси встретились с вами у леди Джеллер на венецианском завтраке, — напомнила она Пакстону, хихикнув. — Я обрадовалась, что вы все еще

в Лондоне. За последнее время город совсем обезлюдел. — Она снова хихикнула.

Ноуэл вежливо улыбнулся. Он отлично помнил те нудные полчаса, которые провел тогда с сестрами. И вот он снова угодил в ловушку и вынужден слушать эту дурацкую болтовню, тогда как мисс Риверстоун, разговор с которой интересовал его несравненно больше, оказалась вне досягаемости.

Пакстон испытал большое облегчение, когда объявили о приходе новых посетителей. Поднявшись с места, он с энтузиазмом поздоровался с мистером Галлоуэем, мистером Ор-рином и леди Минервой Чатем. Новоприбывшие рассредоточились по комнате, и Ноуэл воспользовался этой возможностью, чтобы подобраться поближе к мисс Риверстоун.

— Я только что получила приглашение на ваш праздник и ужасно расстроилась, — говорила леди Минерва леди Хардвик. — Мы с мамой уезжаем завтра утром в деревню, где нас ждет отец, а поэтому не сможем присутствовать. Жаль, у вас, наверное, будет очень весело.

— Извини, что предупредила за такое короткое время, Минни. Я давно собиралась устроить праздник. Познакомься, пожалуйста, с моей подругой мисс Риверстоун, я тебе о ней как-то говорила. — Перл представила их друг другу.

Когда леди Минерва вежливо здоровалась с Ровеной, Ноуэл заметил, как двое джентльменов, едва кивнув ей, сразу же вновь переключили свое внимание на других присутствующих. Он удивился тому, что леди Хардвик немедленно не отчитала их за столь грубое поведение, а потом вспомнил, что он сам вел себя точно таким же образом при первой встрече с мисс Риверстоун.

Как сильно все изменилось после двух часов, проведенных в ее компании! Теперь он почти не замечал ни ее невзрачной одежды, ни немодной прически, зная, какой острый ум и юмор скрывается под ними.

— Значит, вы последняя надежда Боу-стрит на поимку Святого, мистер Пакстон, не так ли? — прервала леди Минерва его размышления. — Не могу сказать, что я желаю вам успеха, но с удовольствием послушала бы истории о нашем местном герое.

Ноуэл не мог не улыбнуться:

— Большая часть того, что можно рассказать, уже попала на страницы газет. Судя по всему, он настоящий мастер перевоплощения и может играть с одинаковым успехом как роль знатного господина, так и роль слуги, что существенно затрудняет его поиски.

Мисс Риверстоун повернулась и прислушалась к разговору, так же как и леди Маунтхит. Последняя сказала:

— И все же я очень надеюсь, что вам это удастся, мистер Пакстон. Несколько месяцев назад этот негодяй украл из моего дома драгоценности и блюдо, которые так и не нашли. Сыщики предполагают, что он проник в дом под видом лакея, которого наняли на один вечер.

— Рискованно нанимать людей с улицы, леди Маунтхит, — заметила леди Минерва. — Я бы, например, побоялась, как бы мне ни хотелось, чтобы Святой побывал в моем доме. — Она подмигнула другим леди, заставив их дружно захихикать.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8