Невменяемый колдун
Шрифт:
– Конечно, – ответил за всех Марез. – Тогда Топианская Корова преодолела барьер, спустилась по ступеням и умерла, не дойдя всего десятка метров до леса. Сотни специалистов сбежались на обследование разлагающегося тела и спешно пытались изучить строение этого загадочного животного. И по отсутствию молока в сосках пришли к выводу, что Корова слишком старая, именно поэтому потеряла ориентацию и вышла за пределы Топей. Потому и погибла.
– Все верно, – подтвердил отставной капитан. – Такое мнение общепризнанно. Но вот мой знакомый обрисовал ту историю немного по-другому, подтвердив, что если Корова стара, то ее никто не будет… спасать. Вот именно: спасать! И рассказал случай, который он наблюдал лет тридцать назад. Тогда из болота тоже вылезла огромная Топианская Корова и двинулась
Примчавшиеся к вечеру Эль-Митоланы и специалисты по животному миру лишь с отчаянием увидели погружающуюся в болота гороподобную тушу, а затем целые сутки выпытывали у свидетелей мельчайшие детали незаурядного события.
Еще раз мой знакомый видел Корову во время прохождения по твердой поверхности чуть в глубине Топей. Она опять двигалась по прямой линии и срезала пастью всю растительность перед собой. А там росли и деревья, и густые кустарники под четыре метра высотой. При этом вдоль коровьих боков висели на сосках десятки молодых жуков, червей и удавов. Причем если некоторые отваливались, видимо насытившись, их место тут же занимал другой молодняк. Этакий детский сад в самом гиблом месте планеты! А взрослые особи в пределах видимости Коровы вели себя так миролюбиво и спокойно, что на них, вероятно, можно было кататься, как на верховых лошадях. Мой знакомый не решил экспериментировать до такой степени и, лишь только грандиозное зрелище стало удаляться, со всех ног припустил к границе. И весьма вовремя: ему пришлось буквально перепрыгивать ручьи переплетающихся удавов и метаться между торчащих со всех сторон рогов валелей. Спастись удалось буквально чудом. Он потом утверждал со всей горячностью: вокруг каждой Топианской Коровы мигрирует и передвигается целое личное войско отборных монстров.
– Значит, так до сих пор не удалось взять пробы молока у Коровы и выяснить его состав?
На вопрос молодого Эль-Митолана Коперрульф недоуменно пожал плечами:
– Насколько мне известно, нет. Вряд ли кто в здравом уме попробует приблизиться к ее соскам. Да и зачем это?
Кремон точно так же пожал плечами:
– Ну… не знаю. Может, оно излечивает от болезней? Или, наоборот, лишает разума? Может, Топианская Корова действительно владычица Топей, и если разгадать, что она такое, то остальные проблемы с этими территориями тоже постепенно решатся.
– Может, и решатся! – засмеялся дворецкий. – Как это никто раньше не догадался пригласить Корову в гости? На прием в королевский дворец…
Колдун тоже заулыбался вместе со всеми, представив развороченное здание дворца в Пладе, но отметил для себя: найти самого сведущего специалиста по Топианским Коровам. Не то чтобы он не доверял Коперрульфу или сомневался в его компетенции, но ведь наверняка существует один, а то и несколько Эль-Митоланов, которые собирают по этому вопросу буквально всю информацию. А значит, могут дать более подробную информацию хотя бы по вопросам строения тела этой живой молочной фабрики.
А напоследок рассказа о живности и монстрах Коперрульф добавил важный факт:
– Между прочим, над Гиблыми Топями никогда не летают болары. Ни разу не было замечено, чтобы они пересекли Террасовую границу. Мало того, по историческим данным, ни один из драконов также не залетал на территорию Топей.
– А почему? – спросил Бабу. Но вместо дворецкого ответил Кремон:
– Вот научим наших боларов разговаривать, тогда у них и спросим. А пока ясно только одно: над болотами они нам помогать не будут.
– Скорей всего, – согласился Коперрульф. – Хотя я даже представить себе не могу, чем бы летающие растения смогли нам помочь на этих мерзких болотах.
Во время короткого привала слегка перекусили и вновь пересели на основных лошадей, повысив скорость передвижения до максимального уровня. В этот день они проезжали пространства, более заселенные людьми. То и дело встречались деревни, небольшие поселки и множество раскиданных недалеко от дороги хуторов. А на подъезде к городу Эссек поток гужевого транспорта на тракте возрос неимоверно. И это несмотря на то, что близились сумерки и многие повозки вряд ли могли добраться засветло до цели своего путешествия, – следовательно, в здешних местах вполне безбоязненно можно было передвигаться по основным дорогам даже в ночное время.
В пути не произошло ни одной задержки, и отряд еще засветло въехал в крепостные ворота Эссека. Наибольшие опасения вызвали предполагаемые действия боларов. При виде большого города они даже не стали снижаться, а все так же строго держались над путешественниками. Но если над дорогой летающие растения как-то могли следить за отрядом, то как они будут это делать на многолюдных и порой очень извилистых улочках? Тем не менее Спин с большой высоты даже в таком подвижном людском муравейнике легко выделял своих кормильцев и ни разу не пропал из поля зрения.
А отряд со всей поспешностью пересекал огромный населенный пункт. Город не только выглядел, но и считался гораздо крупнее Лиода. Будучи по праву самым крупным провинциальным центром в северо-западной части Энормии. По последним данным здесь проживало до двухсот тысяч постоянного населения.
Поэтому быстро отыскать нужный постоялый двор новому человеку было проблематично. Да еще и двор, находящийся на противоположном краю Эссека. Но бывавший здесь неоднократно Коперрульф провел отряд к цели самой короткой дорогой. Пришлось для этого и реку пересечь по одному из трех мостов, единственному, где надо было платить пошлину. Зато не пришлось терять время на бесплатных, забитых до отказа транспортом мостах или на дешевой, но весьма тихоходной паромной переправе.
У самой цели Кремон стал делать знаки спустившимся пониже боларам и приглашать их переночевать во дворе. Но скорей всего, подобное предложение, если оно было правильно понято, никак не соответствовало правилам поведения зеленых шаров. Может, со временем они и привыкнут ночевать по соседству с немыслимым для них количеством людей, но пока решиться на такое не могли. И Спин с товарищем, немного поколебавшись и повисев на одном месте, отправился дальше, видимо намереваясь заночевать сразу за чертой города. Члены отряда посовещались и решили, что поведение боларов вполне логично. Вот только оставались опасения по поводу утренней встречи. Сумеют ли летающие растения проследить выход отряда из ворот на рассвете? Хотелось надеяться, что да.
На постоялом дворе отставного капитана встретил сам хозяин, который оказался его старшим товарищем и чуть ли не наставником на первых годах службы. Раздобревший и розовощекий мужчина лет шестидесяти пытался втянуть немного чрезмерный живот и, посмеиваясь, обменивался дружескими приветствиями:
– Рад, очень рад тебя видеть в полном здравии!
– Да и ты, Ольгерд, выглядишь с каждым разом все свежей и упитанней!
– Я посмотрю, каким ты будешь, когда выйдешь на пенсию и перестанешь размахивать мечами.