Незаконный наследник: стать собой. Том 1 и Том 2
Шрифт:
— Надеюсь, ты имел ввиду царапины, — я покосился на девушку.
— Ну, а что я еще мог иметь ввиду? — как-то так получилось, но мои руки начали поворачивать руль независимо от тела так, что в итоге я сам не заметил, как мы очутились в печально знакомом районе, как раз на той улице, где бордель располагался. Что-то меня прямо тянет к нему, если это не намек на то, что пора бы немного расслабиться и отдохнуть душой и телом, то я не знаю, какие еще намеки мое подсознание может мне посылать.
К счастью день был в самом разгаре, и ночные работницы дружно отдыхали, чтобы вечером снова приступить к своему нелегкому труду.
Так получилось, что днем
Среди магазинчиков я заметил небольшую забегаловку. Вот к ней-то я и свернул, припарковывая машину на крохотной стоянке. Ирина кусала губы, бросая на меня быстрые взгляды, но молча вылезла из машины, и мы зашли внутрь. Внутри кафешка оказалась довольно милой. Столиков было только три, но сидеть за ними полагалось на мягких диванчиках. Здесь было достаточно уютно, тепло и вкусно пахло выпечкой.
Делая заказ, я уже понял, что ошибся с выбором. Принесенная официанткой еда была очень приличного качества, а сдоба просто бесподобна. Ирина съела все, что ей принесли и откинулась на спинку диванчика.
— Ты меня обманул, — заявила девчонка, глядя, как я доедаю свой пирог.
— В чем я тебя обманул? — одним глотком допив кофе, я раздумывал о том, заказать еще что-нибудь, или хватит?
— Здесь вкусно. Ты обещал мне омерзительно-отвратительно, а здесь вкусно. — Она даже прищурилась.
— Вот видишь, я тоже порой ошибаюсь, правда, в данном случае, не думал, что ошибусь настолько сильно, — я все же решил заказать себе пирогов на вынос. Дома слопаю, все равно сегодня день пошел не по плану, а при таком раскладе, лучше ничего значимого не начинать. Уже подняв руку, чтобы подозвать официантку, я повернулся на звук звякнувшего колокольчика, который тренькал, когда открывалась входная дверь. — Да чтоб тебя, — выругался я, увидев, что в кафе ввалился Рыжов. — Ты наелась? Тогда, пошли отсюда, — я приложил карту к принимающему устройству, чтобы расплатиться, и уже готов был уходить, как несостоявшийся грабитель повернулся в мою сторону. Он долго смотрел на меня, и я уже хотел плюнуть на этого недоумка, но тут он шагнул к нашему столику. Сев напротив меня, бесцеремонно подвинув Ирину, которая так удивленно на него посмотрела, словно увидела нечто очень странное, не поддающееся ее классификации. А Рыжов тем временем нагнулся ко мне и зашептал.
— Слышь, я же не знал, что это ты. Если где заборзел, то уж прости, дурака. Но, тебе надо было просто представиться, и все было бы в лучшем виде. — Я смотрел на него не с меньшим удивлением, чем Ирина. Похоже, вчерашнее приключение не прошло для него даром, и мой осведомитель попросту рехнулся.
— Если ты... — начал я, чтобы выяснить, насколько сильно он головой стукнулся, но Рыжов меня перебил.
— Да знаю я, что ты полное инкогнито предпочитаешь, Мотылек, — он обернулся по сторонам. — Но, надо было розу свою из петлицы вытащить, если уж хотел, чтобы тебя никто точно не узнал. — Пока он говорил, до меня начало доходить, что по какой-то своей странной логике этот бандит принял меня за того самого вора, о котором сегодня не писал разве только самый ленивый писака. Пока я переваривал такую сногсшибательную новость, Рыжов продолжал шептать. — Ты не думай, я могила, никто от меня не узнает, как ты выглядишь на самом деле.
— Как ты меня узнал? — я не знал, как к этому всему относиться, но подумал, что, пускай уж лучше он меня за знаменитого
— Так ведь роза, я же сказал, — Рыжов снова оглянулся, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает.
— И что роза? Мало ли таких роз? К тому же, я тебе сказал, что был на свадьбе...
— Это не просто роза, это пурпурно-красная с бархатной каймой на кончиках лепестков, очень редкая роза сорта «Дезире». А всем давно известно, что роза именно этого сорта и является твоей «визитной карточкой». И именно такую розу находят на месте твоей работы. — Рыжов смотрел на меня с каким-то ненормальным обожанием. Уж лучше бы он продолжал меня ненавидеть, это было как-то более правильно.
— Откуда ты знаешь такие подробности? И как ты вообще розу в темноте рассмотрел.
— Так моя мать лавку цветочную держит, я в этих розах разбираюсь, — Рыжов подал плечами. — Доходов от той лавки — одни убытки, зато я никогда «Дезире» с «Красной королевой» не перепутаю. Хоть и похоже они, но кромка у них разная, да и запах различается.
— Так, стоп, — у меня в голове начала метаться мысль, которую необходимо было как следует обдумать. — А что, розы по-разному пахнут?
— Ну ты даешь, Мотылек, — называя меня так, Ирина просто наслаждалась ситуацией. — Конечно различаются. Например, у Стояновой в основе духов лежит аромат как раз твоей любимой «Дезире», а у Светки Снежиной «Снежная королева». Ей Анька когда-то своих духов откапала, а они ей так понравились, что она себе похожие заказала.
— Так, постой, они же у них одинако... или нет? — Ира отрицательно покачала головой. Я же только почувствовал подступающую мигрень. Демоны всех вас раздери! Это надо же было напридумывать столько разных видов роз, которые еще и пахнут, как оказалось, совсем не одинаково. А ведь я всегда гордился своим тонким обонянием, кретин безмозглый.
— Пошли, — Рыжов тут же вскочил, давая Ирине вылезти из-за стола. — А ты... Забудь про то, что меня узнал.
— Конечно, что я без понятия, что ли. Но я буду продолжать твое задание выполнять, — и бандюган мне подмигнул, широко улыбаясь при этом. Я же, с трудом удержался, чтобы не съездить ему по морде. — Я же говорю, могила — мое второе имя.
В машине я завел мотор и, не глядя на Иру, бросил.
— Молчи. Просто молчи. Я не хочу обсуждать то, свидетельницей чего ты стала.
— Да я и не собиралась тебя расспрашивать, — я повернулся и внимательно посмотрел на Ирину. Ну, конечно, не собиралась она. Расскажи это кому-нибудь другому, деточка.
— Это хорошо. А теперь я тебя домой заброшу, если ты не возражаешь. — Мне было плевать, даже, если она и возражала, я все равно бы ее доставил отцу. Потому что мне нужно вернуться домой, чтобы запереться в своей комнате и как следует все обдумать.
Том 2. Глава 14
Я снова не выспался. Всю ночь в голове как мураши шевелились странные мысли, в основном о превратностях, которые подкидывает людям судьба. Вот взять, к примеру, Лейманова. Я встречался с ним дважды, но в первый раз он даже не соизволил представиться, и излучал превосходство и снисходительность одновременно. Но, стоило ему попасть в неприятную для себя ситуацию, и куда весь тот апломб делся? Сразу и по имени предложил себя называть, и дочку доверил. Кстати, я так и не увидел ни его двоих сыновей, ни супругу. Наверняка он приказал им скрыться в каком-нибудь шикарном отеле, или вообще в каком-нибудь доме, который приобрел специально для таких вот случаев.