Нежданная любовь
Шрифт:
Да, она, конечно, хотела, когда будет к этому готова, обсудить с ним как с компаньоном финансовое положение их компании. Сейчас же она уязвлена и расстроена, и ей очень трудно говорить о делах.
— Раз так, я тоже хочу тебя видеть. — Его нисколько не смутило, что его реплика осталась без ответа.
— Да? — устало спросила она.
— Да. Почему бы тебе, Кассандра, не зайти в комнату и не закрыть за собой дверь? — Он говорил тихо, не поднимаясь с дивана. — То, что я хочу тебе сказать — личное. Очень личное, — мягко повторил он.
Кассандра вдруг представила себе паука,
Однако никогда она сама бы не догадалась, что на самом деле он от нее хотел!
Глава 4
Кассандра испуганно смотрела на него.
— Что ты сказал? Повтори, пожалуйста. Она не сразу поняла смысл сказанного, не могла, просто не могла поверить своим ушам. Ее реакция позабавила Джонаса.
— Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, — спокойно повторил он.
Действительно, в первый раз он сказал то же самое. Но зачем ему это надо? С самого начала как женщина она для него не существовала. Он презирал ее как жену столь нелюбимого им брата. Просто невозможно представить их мужем и женой. И тем не менее он сказал именно это. Он просил стать его женой.
Слава Богу, она закрыла дверь в гостиную. Если бы сейчас вошла ни о чем не подозревающая Джин и услышала эту фразу Джонаса? Или еще хуже: могла спуститься Бетони выпить воды, что иногда случалось среди ночи. Кассандра хмуро посмотрела на Джонаса, стараясь по выражению его лица догадаться, о чем он думает. Но, как и следовало ожидать, оно ничего не выражало. Он привык держать свои чувства втайне от людей. В угольно-черных глазах лишь пренебрежение и вопрос. И больше ничего.
Происходившее было похоже на дурной сон. Но она видела перед собой Джонаса, спокойно и вопросительно смотревшего на нее. Увы, это был не сон, о котором, проснувшись, можно забыть.
Она глубоко вздохнула и крепко сжала руки, чтобы Джонас не заметил охватившей ее дрожи. Без сомнения, он прекрасно понимал, какое впечатление произвели его слова.
— Зачем? — наконец удалось ей выдавить из себя.
— Ах, Кассандра. — Он улыбался, видя ее удивление. — Я думаю, что ты не станешь расстраивать меня.
Она нахмурилась еще сильнее. В чем все-таки дело? Может быть, перелет из Америки в Англию его сильно утомил, и потому он несет такую чушь? Но тут она вспомнила, как свежо он выглядел по приезде. Но он заснул. Может быть…
— Только не надо театральных восклицаний: «Ах, Джонас, это так неожиданно!» — Он явно насмехался над ней. — Или «Ах, Джонас, ты не можешь быть заботливым мужем!»
Но это действительно было неожиданно. И конечно, он не может быть заботливым мужем.
— Еще раз тебя спрашиваю, Джонас, зачем? — Он поднялся, и она непроизвольно отступила назад. Он насмешливо поднял брови, и краска еще сильнее выступила у нее на щеках. Джонас по-прежнему улыбался, и эта улыбка лишила ее присутствия духа.
— Потому что, моя дорогая Кассандра…
— Я тебе не «дорогая»! — перебила она наконец разозлившись.
— Ты права. — Усмешка сбежала с его губ. — Но ты будешь моей женой, вот увидишь, — твердо сказал он, заметив, что Кассандра собирается ему возразить. — Ты сделаешь так, как я хочу. К тому же, ты тоже этого хочешь.
Он выглядел очень самоуверенно. По-видимому, сейчас она услышит что-то очень важное.
— Дело в том, Кассандра, — спокойно заговорил он, засунув руки в карманы брюк и медленно покачиваясь на пятках, — тридцати пяти процентов в «Хантер и Кайл», которыми я располагаю, недостаточно, чтобы нормально управлять компанией. — Он с вызовом посмотрел на нее.
Она не поняла и удивленно взглянула на него. Значит, ему нужны ее десять процентов, доставшиеся от отца. Это усилит его влияние в «Хантер и Кайл»! Но если это и в самом деле так, что могла получить она от… Боже, нет! Она едва сдержала стон, поняв, какую сделку он ей предлагает. Да, похоже, дело именно в этом.
— Да, Кассандра. — На сей раз Джонас улыбался дружелюбно. Он больше не собирался ее мучить. В руках у этого человека были все козыри. — Все дело в бухгалтерской проверке, которую я провел в компании. Ведь мы оба знаем, что за счета я обнаружил.
Кассандра судорожно попробовала прикинуть, сколь многое ему известно. Судя по победоносному блеску глаз, ему известно все.
Ее так потрясла кончина отца и внезапная смерть Чарльза, ее собственные дела в ателье шли настолько плохо, что она совершенно не думала о «Хантер и Кайл». Только когда Джонас стал главой компании, она в полной мере осознала, какие неприятности в скором будущем обрушатся на ее семью.
Но проходили дни, недели, а он не говорил никому ни слова о делах. Ей стало казаться, что дела в компании не так уж плохи. Просто Чарльз, рассказывая о них, слишком сгущал краски. Иначе Джонас, безусловно, постарался бы выяснить, как велись дела в «Хантер и Кайл» в последний год жизни обоих компаньонов. Так она считала до начала предыдущей недели, пока Джонас не упомянул о финансовой проверке. Это касалось всей семьи, и Джонас, конечно же, понимал, что любой скандал, связанный с компанией, коснется их всех.
Теперь ему известно, какая часть средств «Хантер и Кайл» вложена в другую компанию и что один из компаньонов пользовался этими деньгами исключительно для своих нужд. В его лице не было ничего похожего на симпатию к ней, и она поняла, что, предлагая эту сделку, он просто хочет вернуть принадлежащие ему деньги, все до последнего пенса. Губы ее пересохли.
— Каким образом это выяснилось? — Она не узнала собственного голоса, так сильно он дрожал. Слезы готовы были брызнуть из глаз.
— Надо сказать, все было проделано очень умно. Прекрасная работа. Путаница на путанице. Никак не мог понять, что к чему. Но недаром же я занимаюсь бизнесом на самом трудном рынке мира — в Нью-Йорке, где деньги значат все и где нет джентльменов.
«Поэтому нельзя обвинять его в том, что он стал таким», — подумала Кассандра.
— Но сейчас я полностью во всем разобрался, — жестко продолжил он. — и могу сказать, что твой отец присвоил деньги из фондов компании и использовал их для собственных нужд.