Нежданная связь
Шрифт:
— Возьмите еще, — посоветовал продавец. — Овощи полезны для ребенка, — он с широкой улыбкой вышел из-за прилавка.
Не успела я понять, что происходит, как мужчина потянул руку к моему животу. Меня охватила паника и неудобство, но внезапно передо мной выросла защитная стена.
— Никто не трогает мою жену, — прорычал Шепард. Выражение его лица сулило смерть.
— Я… ох… — споткнулся мужчина и поднял руки в извинении.
— Ничего не говори. Просто отойди.
Я закатила глаза. Мне тоже не хотелось, чтобы меня трогал незнакомец,
Мы ушли, и я попыталась успокоить свое чудовище.
— Не хочешь крикнуть всем вокруг, чтобы они не прикасались ко мне? — поддразнила я. Судя по выражению его лица, он ожесточился и основательно взбесился.
— Мне это не нравится, — сказал Шепард. — Я хочу быть единственным, кто тебя трогает. Да, это безумие и варварство, но я хочу, чтобы было так.
Посмотрев ему в глаза, я увидела в них потребность.
— Хм, — на мгновение я задумалась, как мне его осчастливить. — А можешь показать мне, насколько ты обезумел?
Шепард подхватил меня на руки, тем самым заставив рассмеяться.
— Сама напросилась, — прорычал он, унося меня с фермерского рынка. Едва мы добрались до нашего внедорожника, как я оказалась прижата к сидению.
— Ты хочешь трахнуть меня прямо здесь? — спросила я, стягивая с Шепарда рубашку. Я хотела его. Пока я вынашивала нашего сына, он был таким нежным и милым. Но я обожала, когда Шепард набрасывался на меня, будто пещерный человек.
— Ты сводишь меня с ума, — сказал он, поднимая мою юбку. — Черт возьми, — прорычал Шепард при виде моих белых хлопковых трусиков. Он заводился, что бы я ни надела, и мне это нравилось.
— Ты специально, — отрезал Шепард, срывая с меня белье. И он не ошибся. Я хотела сломать его самоконтроль. — Ты не можешь так поступать со мной, детка. Я слишком сильно тебя хочу. И мне не нужно дополнительное давление, — сказал он, нависая надо мной.
— Ты не трахал меня целую вечность, — мой голос выдавал нужду.
— Я больше не могу терпеть, — сообщил Шепард, переворачивая нас, чтобы я его оседлала, и член оказался между нашими телами. — Введи его в себя и скачи на мне, — приказал он, и у меня сжалась киска.
— Да, сэр, — дерзко ответила я, но когда Шепард насадил меня на свою жесткую длину, мое самодовольство испарилось.
Я застонала от того, как он грубо брал меня.
Скорее всего, внедорожник раскачивался, но благодаря тонированным окнам вряд ли кто-то мог нас увидеть. Тем не менее, меня заводил риск быть застуканными. И почему я от этого так возбуждалась?
— Ты расхаживаешь беременная и с полной грудью молока. Как я могу не трахать тебя, когда ты в таком виде? — застонал Шепард и, оттянув вырез надетой на мне блузки, припал к моей груди.
Проливать молоко в его рот было так приятно, что я сжалась на нем.
— Черт, — прорычал он, проникая в меня жестче и жестче.
Покачивая бедрами, я чувствовала приближение оргазма. Шепард тоже был на краю
— Давай, — выдавила я, ведь ощущать внутри его сперму всегда меня заводило. Не знаю почему, но наблюдать за тем, как Шепард кончал, доводило меня до оргазма.
С гортанным рыком он прижал меня к себе и начал во мне пульсировать. За его разрядкой последовала моя собственная. Я пылала и раскачивалась на члене. Меня заполнила теплая сперма, и я выкрикнула имя Шепарда.
Когда стихли последние отголоски кульминации, я посмотрела на него и улыбнулась.
— Согласись, было не так уж плохо? — спросила я, сжимая его в себе.
— Будь осторожна в своих желаниях, — ответил Шепард, снова толкаясь в меня, и я поняла, что, возможно, откусила больше, чем смогу проглотить.
Эпилог 2
Шепард
Десять лет спустя…
— Ты меня разыгрываешь? — спросила Иви, едва мы подошли к лестнице.
— Нет, — ответил я, обнимая ее обеими руками.
— Шеп, мы были здесь один раз, и ты почти утащил меня отсюда! Ты серьезно собрался отвести меня в секс-клуб?
— Сегодня наша годовщина. Мы встретились здесь при странных обстоятельствах, и я знаю, что бываю немного… — я замолк, ища подходящие слова.
— Ревнивцем? Собственником? Психом? Властным? — с улыбкой предложила Иви.
— Именно, — кивнул я в знак согласия. — Но я подготовил для тебя сюрприз.
— Кажется, я начинаю нервничать, — засмеялась она, когда я взял ее за руку и повел вниз по ступеням. Добравшись до двери, я постучал, и металлический заслонка приоткрылась. Темные глаза осмотрели нас и заблестели.
Дверь тут же распахнулась, и появившаяся Реба обняла сначала Иви, потом меня.
— Вы только взгляните на этих сумасшедших ребяток. Выбрались в город на ночь без детей. Интересно, чем вы сегодня займетесь? — рассмеялась она и подмигнула.
— Думается мне, ты осведомлена лучше меня, — сказала Иви.
— Ты права, детка, — снова рассмеялась Реба и, достав повязку, протянула ее мне.
— Повернись, — приказал я, и Иви со смехом послушалась.
Я завязал ей глаза, после чего Реба вручила мне ключ. Поблагодарив ее, я взял Иви за руку и пошел дальше.
Когда мы добрались до бара, я прошептал ей на ухо:
— Помню, как в первый раз был готов сбежать отсюда в тот же миг, как зашел.
Очень осторожно я провел Иви мимо стойки через двойные двери туда, где взрослые люди занимались взрослыми делами. За прошедшие годы комната не сильно изменилась, но каким-то образом выглядела совершенно новой. Я прошел к сидениям у стены и, опустившись на маленький диван, усадил Иви к себе на колени.
— Я осматривал комнату, но когда увидел тебя, словно прозрел.