Нежеланная истинная для генерала драконов
Шрифт:
– Господин Ян, – хихикнула, поклонившись парню, когда служанки помогли нам переодеться и ушли вместе с лишними платьями.
– Госпожа Ингрид, – захихикал тот в ответ. – Хотя теперь ты выглядишь, как настоящая принцесса. Ваша Светлость, леди Ингрид…
Впрочем, одними платьями дело не закончилось.
– Госпожа Ингрид, – служанки вернулись спустя пару минут, с новыми дарами.
Если прежде я удивилась, то сейчас буквально открыла рот от изумления, потому что они принесли драгоценности.
–
– Его Светлость герцог Уайетт просил передать подарок для своей истинной, – с поклоном ответили служанки, демонстрируя ажурное колье с голубыми камнями, что подходили цветом к выбранному мной платью.
– Это лишнее, – помотала головой, даже боясь представить, сколько такое может стоить.
– Вы можете не надевать это прямо сейчас, госпожа Ингрид, но мы обязаны передать вам подарок, – едва ли не хором ответили служанки, посмотрев на меня, как на дикарку с южных островов.
Видимо, я была первой, кто решил отказаться от драгоценностей.
– Хорошо… м… положите вон туда, – кивнула, ткнув в сторону столика и даже не рискуя прикасаться к чужим сокровищам.
Служанки исполнили указание, а после поинтересовались, что я желаю на завтрак.
– Этих… деликатефсфоф, – важно ляпнул Ян, а после посмотрел на меня таким молящим взглядом, что пришлось согласиться с этим прохвостом.
Спустя полчаса нам прикатили целых пять столов, ломившихся от всяких вкусностей.
Завтрак вышел плотным, хотя мы, разумеется, не съели и половину от предложенного. Зато Ян остался жутко доволен.
Будь на месте Адриана Уайетта кто-то другой, я бы уже давно поплыла от такой заботы. Но сейчас это меня лишь сильнее разозлило.
С чего он вообще решил быть щедрым с незнакомой девицей? Ну да, я его истинная, но драконы иногда отказывались от связи.
Так почему этот жестокий генерал вдруг прикинулся добрым? Платья, подарки, угощения… зачем ему это?
Он ведь не мог знать о моих планах. И на заботливого мужчину тоже не походил.
Тогда что?
После завтрака служанки укатили столы, зато придумали кое-что новое.
– Его Светлость герцог Уайетт велел нам позаботиться о вас. Давайте мы приведем в порядок ваши волосы, – предложили они.
– Лучше дайте мне гребень, я сама справлюсь, – выдвинула встречное предложение.
Я попала во дворец сразу после сна, успев только переплести косу, так что расчесать волосы определенно стоило.
– Ах, позвольте нам, госпожа Ингрид. Его Светлость не простит нас… – защебетали служанки, а меня подобная услужливость уже начала раздражать.
Эти аристократы хоть что-нибудь делают самостоятельно?
Впрочем, служанки явно желали до смерти окружить меня заботой, а вырывать
В итоге я не пожалела об этом.
Нет, на саму прическу мне было плевать, но они закрепили ее тонкими серебряными шпильками, которые при должном обращении вполне могли сойти за оружие. Теперь у меня было то, что можно воткнуть Адриану Уайетту в глаз. Особенно, если он делал все это, чтобы вечером распустить свои руки.
Наконец, удовлетворившись результатом, служанки вышли, оставив мне колокольчик и попросив звонить в него, если что-то понадобится.
Я тут же с наслаждением распустила волосы. Вытащила шпильки и задрала подол платья, собираясь спрятать их изнутри, но в этот момент дверь снова распахнулась.
На пороге стоял Адриан Уайетт, вернувшийся гораздо раньше обещанного. Выглядел он не так, как утром – волосы его растрепались, простые брюки и рубаха были заляпаны пылью, словно он успел подраться с каким-то бродягой.
Хотя, может и успел на испытаниях для будущего императора, кто его знает.
Заметив мой вид, дракон замер, озадаченно спросив:
– Что ты делаешь?
– Поправляла чулки, лорд Уайетт, – ответила, быстро вернув подол на место.
Показалось, или он и впрямь задержал взгляд на шпильках, до сих пор зажатых в моей руке?
Неужели догадался, что я хочу использовать их в качестве оружия?
Так, Ингрид, спокойно… он не мог догадаться. Наверняка он их даже не заметил.
– Понятно, – кивнул дракон. – Я зашел принять ванну и переодеться, потом снова уйду. Тебя все устраивает? Слуги были достаточно обходительны?
– Да, лорд Уайетт, – ответила коротко.
– Все было очень здорово, Ваша Светлость, герцог Уайетт, – добавил порядком осмелевший Ян, который кажется уже отдал все свои симпатии этому дракону.
Эх, если бы он только знал о том, что тот сделал… но нет, я не должна впутывать в это мальчишку.
– Хорошо, – Уайетт едва заметно скривился, словно был недоволен тем, что Ян влез в нашу беседу. Он ключом отпер дверь спальни, и прежде чем скрыться там, добавил: – Все, что принесли слуги, теперь твое. Тебе не нужно что-то прятать.
Перехватив взгляд дракона, я покраснела до самых корней волос от стыда.
Он все-таки заметил шпильки, но понял мой поступок совсем не так.
Пришлось сложить свое несостоявшееся оружие рядом с драгоценным колье, чтобы Уайетт и впрямь не принял меня за воровку. Может, на мнение дракона мне было плевать, но раз уж я решила втереться к нему в доверие…
– И все-таки он мне нравится, Ингрид, – мечтательно прошептал Ян, проводив генерала взглядом. – Я буду спокоен тем, что отдам тебя в хорошие руки.