Чтение онлайн

на главную

Жанры

Незнакомец на пляже
Шрифт:

Линн засмеялась:

— Объяснить Тилли Чандлер невозможно.

Все говорили о Тилли и ее вечеринках, о людях, которых она приглашала. Это мог быть кто угодно. Многих из ее окружения такое легкомыслие приводило в ужас, но никто не отказывался от приглашения Тилли. Кто-то ждал, что Тилли перестанет везти. Но удача никогда ее не покидала. Тилли прекрасно знала, как нужно действовать в той или иной ситуации, как поддержать общение между непохожими людьми и добиться своего. Линн это почему-то бодрило.

Музыка была слышна на улице.

Тилли встречала их в дверях. Она живо обняла Линн и поцеловала Рекса.

— Моя самая красивая пара! Как я счастлива, что вы смогли приехать!

— Какой сюрприз ждет нас сегодня? — Рекс нахмурился, что ему очень шло.

— О, как обычно. Плюс несколько новых друзей. Например, один музыкант, играет на бонго. Потом девушка, я встретила ее в прошлом году, когда отдыхала. Милая. Но робкая. Мой племянник тоже должен заглянуть. Но он такой плут, я никогда не знаю, что он выкинет в следующую минуту.

— Твой племянник? Я не знала, что у тебя есть племянник.

— Ну, вообще-то он племянник моего дорогого Джорджа. Но мы друг другу понравились и подружились.

— Как поживает Джордж?

Тилли засмеялась и зазвенела браслетами, поглаживая свои оранжевые волосы.

— Снова женился. Во второй раз после того, как мы развелись. Сначала на хористке, потом на какой-то маленькой секретарше. Джорджу просто не очень везет, правда? И мне в этом плане тоже! — Она взмахнула руками.

Вошел кто-то еще, и Тилли переключила все внимание на новеньких. Молодые люди пошли дальше. Рекс придерживал Линн за локоть. Вечеринка была в разгаре. Линн попыталась найти музыканта, играющего на бонго, и милую, робкую девушку, но ей это не удалось. И она так и не нашла никого, кто мог бы оказаться племянником.

Тилли всегда устраивала настоящий пир. За столом пустовало два места. Явно не пришел племянник и еще какой-нибудь гость. Музыкант приехал. От одного его вида бросало в дрожь. Милая, робкая девушка опоздала. Судя по виду, она очень нервничала.

— А вот и музыка. Давай потанцуем, — предложил Рекс.

Музыканты играли бесподобно. Тилли находила для подобных случаев оркестры в самых неожиданных местах. Вероятно, этот она похитила из какого-нибудь фешенебельного ночного клуба.

— Ты молчишь весь вечер, милая, — заметил Рекс. — Что-нибудь не так?

— Просто я иногда люблю помолчать.

— Ты всегда так себя ведешь после того, как малюешь, — сказал он, нахмурясь.

— Пожалуйста, не говори, что я малюю, Рекс. Я рисую!

Он скривился:

— Я не возражаю против хобби, милая. Я одобряю. Но ты слишком увлекаешься.

— Вот как? — Она холодно посмотрела на Рекса.

— Да, именно так. Дело в том, что тебе надо выйти за меня замуж. Тогда тебе не понадобится хобби.

— Да?

— Больше тебе нечего сказать? Кроме «да»? Я начинаю думать, что ты не хочешь стать моей женой!

— Не говори глупостей. Все в городе знают, что ты лучший жених года!

Любая девушка в здравом уме была бы вне себя от счастья, если бы могла стать миссис Рекс Дюбуа. Рекс считался едва ли не совершенством. Бешеные деньги. Невероятно богат. Личность. Положение в обществе. Происхождением из старинной и уважаемой семьи. Рекс занимал должность вице-президента «Дюбуа индастриз», хотя и не вникал в дела — он предоставлял эту работу старейшим членам семьи Дюбуа. На вечеринке Тилли он явно был самым красивым мужчиной. Так почему же она колебалась?

— Я, знаешь ли, не собираюсь ждать вечно, — буркнул Рекс.

К счастью, ей не пришлось отвечать, потому что они столкнулись с другой парой. Это оказалась Сандра Миллс и ее кавалер на этот вечер, Брюс Картер. Сандра, блондинка, отличающаяся холодной красотой, когда-то была подружкой Рекса.

— О, привет, вот так встреча, — щедро улыбнулась Сандра. — Как дела, Рекс?

Отлично.

— А ты все еще играешь в теннис в клубе? — поинтересовалась Линн. — Или теперь это гольф?

Сандра засмеялась:

— Но, дорогая, ты знаешь, что я не увлекаюсь спортом. Правда, Брюс, милый?

Брюс кивнул:

— Правда.

— Ах да, помню. Ты не интересуешься такими видами спорта... — Линн остановилась, придя в замешательство от собственных слов.

Все знали, что Сандра заигрывала с мужчинами. Рекс оцепенел. Сандра с негодованием уставилась на девушку.

— Пойдем подышим воздухом, — с беспокойством пробормотал Рекс. — Я давно не видел сады Тилли. А ты, милая?

Он резво увел ее с танцплощадки. Они остановились у заботливо подстриженного газона. Вокруг были разбиты изящные клумбы и красовалась беседка, увитая розами. Почему-то Тилли предпочла для сада старомодные вещи, что было совершенно на нее не похоже.

— Почему ты так разговаривала с Сандрой? — сразу приступил к делу Рекс. — Вряд ли в этом была необходимость, и получилось не очень вежливо. Если только...

— Если только что?

Рекс заключил ее в объятия:

— Может, ты до сих пор немного ревнуешь?

— Мне не нравится Сандра. Она никогда мне не нравилась.

Он улыбнулся:

— Из-за меня.

Это был не вопрос, а утверждение. Рекс — очень уверенный в себе мужчина. Он обнял ее и поцеловал. Линн пыталась, действительно пыталась заставить себя сказать «да», но для нее ничего не изменилось. Так продолжалось уже несколько недель. Она изо всех сил постаралась скрыть это от Рекса.

— А теперь давай уладим вопрос с нашей свадьбой. Я сто раз просил тебя назначить дату, а ты все время отделываешься отговорками. Что не так, Линн?

Она сделала глубокий вдох, стараясь ответить как можно спокойнее:

— Мне нужно время, милый. Просто еще немного времени.

— Время! Я дал тебе много времени, Линн. Я был терпеливым, невероятно терпеливым последние полгода!

— Но я не готова. Все очень просто, Рекс.

— Не готова! Что это за предлог? — Он начинал сердиться.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3