НЕЗНАКОМКА
Шрифт:
— Нам нужно подобрать тебе наряд на вечер, — внезапно заявляет она, изучая свой гардероб. — Что-то элегантное, не слишком вычурное.
— Ты могла бы рассказать мне немного раньше о своих грандиозных планах. Я бы точно прихватила с собой парочку нарядов.
Кэсси цокает.
— Если бы я тебе обо всем рассказала, ты бы точно не приехала, — добавляет подруга, достав из шкафа красное платье. — Хм, это слишком яркое.
— И откровенное, — говорю я, указав на открытую спину.
— А это, — снова начинает она, достав из шкафа новое платье, — слишком
— Наверняка, тебе подарила его мама, — хихикаю я. — В день твоего совершеннолетия.
После нескольких примерок и открытой бутылки шампанского, мы наконец-то делаем свой выбор в пользу длинного облегающего черного платья. Кэсси не может нарадоваться своим стараниям, то и дело нахваливая себя в роли стилиста.
Накручиваю целую кучу длинных прядей, собираю волосы на затылке. Несколько локонов спадают на плечи, словно легкие воздушные перышки. Правда, почти черного цвета. Кэсси тоже выбирает для себя простое, но в тоже время волшебное платье, которое ей очень к лицу.
Мы обе смотрим на себя в зеркало, словно только что сошли с обложки светского журнала.
— Возможно, этот вечер изменит всю твою жизнь, — говорит мне Кэсси, протягивая бокал шампанского.
— Да, брось ты, — смеюсь с ее слов. — Такие истории уж точно не про меня.
Куча охраны, которая пристально следит за обстановкой, услужливые официанты, старающиеся угодить тебе любой ценой, приветливые гости, принимающие тебя за одну из них — вот, что сейчас окружает меня, заставляя чувствовать немного неловко. Глядя на Кэсси, которая в отличие от меня, выглядит абсолютно расслабленной, стараюсь подражать ей. Нужно выглядеть невозмутимо, как будто такие вечера для меня привычное дело.
Время от времени нас приглашают на танец, но я вежливо отказываюсь, в то время как Кэсси полностью наслаждается вечером.
— Эй, Грейси, неужели тебе здесь не нравится? — спрашивает подруга, вернувшись ко мне после очередного танца.
Она кажется слишком довольной.
— Просто для меня все это непривычно, — вздыхаю, снова делая глоток шампанского. Кажется, я выпила его уже слишком много. Мне жарко. Все лицо пылает под черной маской, которую подруга вручила мне перед самым выходом из машины. Честно говоря, я рада, что никто не видит моего лица. Наверняка, я выгляжу глупо. — Я еще не привыкла ко всей этой…атмосфере.
— Зато ты привыкла к алкоголю, — посмеивается Кэсси, забирая у меня бокал и передавая его официанту. — Давай, подружка. Хватит стоять как статуя. Мы пришли сюда, чтобы развлечься.
Пока она рассказывает мне о своих новых кавалерах, с которыми она уже успела познакомиться на этом вечере, медленно оглядываю зал, изучая гостей. Мой взгляд приковывают двое мужчин, которые что-то оживленно обсуждают. Точнее, один из них слишком эмоционален, а второй не выражает никаких эмоций, просто принимая информацию от своего приятеля. Странный тип.
— Он
— О ком ты говоришь? — с непониманием спрашиваю ее.
— Ой, не строй из себя дурочку, — ворчит подруга. — Я о том парне, который как и ты, стоит как статуя. Похоже, вы нашли друг друга. Прямо инь и янь.
— По-моему, он слишком странный, — говорю ей, снова взглянув на незнакомца. — Мне кажется, ему здесь скучно.
— Смотри, его друг нас заметил, — сообщает Кэсси, включив все свое обаяние. Она строит ему глазки? — Грейси, наш вечер только начинается.
Приятель незнакомца что-то говорит ему, но тот лишь нехотя отвечает. Высокомерный идиот. Мог бы и поболтать. Неожиданно незнакомец оглядывается в мою сторону, и наши взгляды встречаются. Не знаю, какие эмоции скрывает его маска, но он все также продолжает стоять, даже не пошевелившись. От пристального взгляда по телу пробегает легкая дрожь.
— Улыбнись ему, — шепчет мне Кэсси.
Я бы и так это сделала, потому что губы уже сами растягиваются в смущенной улыбке, и я тут же отвожу взгляд, на время потеряв над собой контроль.
Снова обращаю свое внимание на незнакомца, наблюдая за его беседой с другом. Почему он такой холодный? Серьезно, он напоминает мне огромную глыбу льда, которая никак не может сдвинуться с места.
Мужчина снова устремляет на меня свой взгляд, продолжая демонстрировать всем вокруг свою строгость, холодность и безразличие.
— Интересно, в постели он тоже ведет себя как статуя? — Не знаю, как эта случайная мысль вырвалась из моих уст, но по удивленному лицу Кэсси, а затем и по ее громкому смешку, понимаю, что во мне заговорило шампанское.
Друг незнакомца приподнимает свой бокал, кивая нам, и я чувствую, как краснеют щеки, когда я осознаю, что эти парни действительно ведут какую-то свою игру именно с нами.
— Кажется, ты зацепила мистера Статую, — смеется Кэсси, несколько раз поглядывая в ту сторону. Я пока предпочитаю любоваться совершенно другими видами. — Ох, Грейси, у тебя что-то намечается!
— О чем ты говоришь, Кэсси? У меня есть Билли, — напоминаю ей, хотя если честно, на время я сама забыла о его существовании. — То, что мы поссорились, еще не значит, что я буду бросаться в объятья других парней.
— Ой, твой Билли никогда об этом не узнает, — фыркает подруга. — По крайней мере, мой рот точно на замке. Ну, же, Грейси, ты должна попробовать.
— Что ты мне предлагаешь? — Судя по ее взгляду в ее голове уже успел родиться какой-то безумный план. — Провести с ним ночь?
Надеюсь, она поняла, что это шутка.
— Почему бы и нет. Мне кажется, несмотря на свою внешнюю холодность, внутри него бушует настоящий дикий огонь.
С изумлением смотрю на свою подругу, которая говорит это совсем непринужденно. Она быстро хлопает ресничками, поправляет свои роскошные светлые локоны, пока я пытаюсь переварить всю информацию.