Незнакомый голос
Шрифт:
— Может быть, вы начнете уважать и Джемму Лэард, — усмехнулась она.
— Не следует так насмехаться надо мной, девочка, — отрезала Симона. — Если Расселл на ней женится, она станет мачехой Дани! И тогда Расселл может передумать и брать ее на выходные.
Уиллоу пришла в ужас, поскольку никогда не задумывалась над тем, что Дани придется когда-нибудь проводить время наедине с Расселлом, не говоря уже об этой ужасной женщине. После развода Расселлу было предоставлено право навещать дочь, но между собой они пришли к соглашению, что Расселл никогда не будет забирать Дани от нее на ночь. Ни за что! Да и Расселл никогда не пытался этого сделать. Ей надо обязательно поговорить с ним.
— Я забочусь о своем ребенке так же, как и ты о Даниэль, — вздохнула Симона. — И я знаю, что с этой женщиной он счастлив не будет.
Уиллоу сомневалась, что на свете существовала женщина, которая, по мнению Симоны, могла бы составить счастье ее сына, и все же в одном она была с ней согласна: Джемма Лэард не будет подходящей мачехой Дани.
Расселл, Дэвид и Барбара заняли место Джордана в бассейне рядом с Дани, и все четверо перебрасывались мячом, когда Уиллоу вышла из дома. Джордан растянулся в шезлонге рядом с эффектно одетой Джеммой Лэард.
— Какого черта она теперь делает? — задохнулась Симона, когда Джемма во время разговора нежно скользнула рукой по бедру Джордана.
— Нельзя же ревновать и своего племянника, Симона, — съязвила Уиллоу, хотя на самом деле интимность ласки Джеммы покоробила и ее. Ей не нравилось, что Джемма Лэард так трогает Джордана. А ведь ей было почти все равно, когда она поняла, что у Расселла, возможно, был с ней роман и во время их замужества.
Симона нахмурилась.
— У Джордана достаточно здравого смысла, чтобы не попасться на удочку такой женщины, как эта.
— А у Расселла его нет?
— Ради бога, Уиллоу, забудь наши с тобой разногласия и подумай о том, что я тебе сказала.
— Простите, — рассеянно улыбнулась она. — Пойду-ка я к ним в бассейн.
— Да, конечно, — ответила Симона и неожиданно добавила: — Я бы даже была рада твоему возвращению в семью, если бы пришлось выбирать между ней и тобой.
— Интересно, почему это я не чувствую себя польщенной?
— А как, по-твоему, я должна была относиться к девушке, которая обманом женила на себе моего сына?!
— Вот вы и ответили на свой вопрос, Симона, — ледяным тоном сказала она. — Я была девочкой, а Расселлу было двадцать восемь. Так кто кого мог завлечь в брак обманом?
— Мужчина вряд ли сможет забеременеть! — презрительно проговорила Симона.
— Точно, — горько ответила Уиллоу и повернулась, чтобы аккуратно нырнуть в бассейн.
Прохладная вода остудила ей голову. Она медленно проплыла в мелкий конец бассейна и присоединилась к остальным.
— Слава богу, вот и замена, — с облегчением вздохнул Дэвид. — Мы с Барбарой проигрываем Расселлу и Дани.
Он передал ей мяч, потом отплыл к краю бассейна и выбрался из него.
Это была веселая игра, и они казались счастливой семьей. Однако все взрослые понимали, какие серьезные проблемы скрываются под этой внешней веселостью.
— У вас с мамой нашлись общие темы для разговора? — насмешливо спросил Расселл, когда Барбара и Дани вышли из бассейна выпить лимонада.
— Не совсем так.
Она быстро взглянула на Джемму Лэард, которая ластилась к Джордану. Расселл проследил за ее взглядом.
— Иногда маме недостает чуткости, — медленно сказал он.
— И не только твоей маме!
Он пожал плечами.
— Подумай, как ты от этого выигрываешь, Уиллоу. Теперь даже ты кажешься ей хорошей снохой!
— А что эта женщина здесь делает? — вдруг спросила она.
— «Эта женщина» — моя гостья, — резко ответил Расселл, — и относиться к ней надо соответствующим образом.
— Я не была с ней невежлива, — покачала она головой.
— Никто не был невежлив, но и никто не был особенно любезен. Кроме Джордана. — Он наблюдал, как его двоюродный брат оживленно болтает с Джеммой Лэард. — По-видимому, Джордан еще не настолько стар, чтобы не оценить красивую женщину.
— А почему бы и нет? — огрызнулась она.
— Но ты всегда считала, что он старый.
— Просто потому, что была слишком юна.
— А теперь ты, значит, состарилась?
— Древняя старуха, — горько подтвердила она.
— Надо же, — рассуждал вслух Расселл, — сначала флирт с тобой, а потом с Джеммой, как будто это не имеет никакого отношения к возрасту Джордана.
— Что ты имеешь в виду? — настороженно спросила Уиллоу.
— А ты все же заинтересовалась моим двоюродным братом, — усмехнулся он.
— На самом деле нет. — Она почувствовала, что краснеет. — Просто ты делаешь из всего этого такую тайну.
Она заговорила громким, сердитым голосом, и он понял, что ему удалось раздразнить ее.
— Потому что это страшный семейный секрет, хранимый за семью печатями.
— О чем ты? — раздраженно спросила она.
— Я сказал, что это семейный секрет, Уиллоу, — с наслаждением издевался он.
— А я больше не принадлежу к вашей элитной группе! — разозлилась она.
Разъяренная, она отвернулась, злясь на Расселла и на себя за то, что начала этот разговор.
— Эй! — окликнул он, хватая ее за руку. — Я просто дразнил тебя! — Он насмешливо смотрел на нее.