Никаких дел с драконом
Шрифт:
– Тогда ты поможешь, - Призрак уже не спрашивал, он констатировал факт.
Вместо того, чтобы ответить, Салли поднялась, подошла к столику, где ее дожидалась чашка с соевым кофе. Она, не спеша, стала пить напиток. Выпив половину и зажав чашку ладонями, колдунья обвела взглядом ожидающих ее решения мужчин.
– Что с Лофвиром?
– спросила она Сэма.
– Он послал тебя, чтобы ты сделал для него некоторую работу. Он мог бы помочь, или, хотя бы, посодействовать финансово.
–
Додгер незаметно усмехнулся. Это прозвучало так, словно Сэм мог запросто ворваться к Лофвиру и потребовать у него помощи. И ведь так и сделает, потому что об этом попросила Салли. Только вопрос, что колдунья хочет этим добиться?
– Добро пожаловать в команду, леди Цунг, - сказал эльф.
– Не так быстро, Додгер. Давай подождем и посмотрим, как отреагирует Лофвир. Я вступлю в игру, если он от нее не откажется.
Глава 46
Джеклайн увидела вызов по номеру, который давала Вернеру. Раз позвонил, значит, что-то откопал. Она взглянула на календарь и удовлетворенно хмыкнула - до окончательного срока оставалось еще два дня.
Прежде, чем ответить, Джеклайн запустила программу, которая показывала абоненту некую Карэн Монтеджек, подождала пару секунд, пока сенсоры приспособятся к ее лицу, чтобы виртуальный персонаж повторял мимику снежного человека.
– Слушаю, господин Вернер, - сказал она, ответив, наконец, на вызов.
Нужно отдать должное парню - он быстро скрыл удивление, когда незнакомый человек с ходу назвал его по имени.
– Я хочу поговорить с Лофвиром, - сказал он.
– К сожалению, он сейчас недоступен. Я могу ему что-нибудь передать?
– Я хочу поговорить с ним лично, - настоятельно произнес Сэм.
– Напомните ему о нашем договоре.
– Вы хотите его отменить?
– Нет, - растерянность Вернера сразу бросалась в глаза.
– Слушайте, мне нужно с ним только поговорить. Он сказал, что некоторые вещи больше, чем кажутся. Я хочу поговорить с ним о Дрейке.
– Я поняла, - прохладным тоном старой секретарши ответила Джеклайн.
– Один из наших директоров скоро выйдет с вами на связь. Как на счет шести часов вечера по вашему времени?
– Ох... Да, в шесть часов. Прекрасно.
– Очень хорошо. С вами свяжется господин Энтерик.
– Но вы не знаете, где я.
– У господина Энтерика уже есть эта информация, и я уверена, он сможет удовлетворительно ответить на любой ваш запрос. Чем я вам еще могу помочь?
– Нет, думаю, больше ничем.
– Тогда желаю вам хорошего дня, господин Вернер, - ответила Джеклайн и, разорвав связь, засмеялась. Ее всегда забавляло, когда люди понятия не имели, с кем разговаривают. Немного успокоившись, она сделала вызов напрямую к Лофвиру. Золотая морда дракона не замедлила появиться на экране и его ожидающий взгляд уставился на Джеклайн.
– Вернер вышел на связь, мой господин. У него есть какая-то информация на Дрейка. Он встретится с господином Энтериком в шесть часов по времени Сиэтла.
Дракон взял долгую паузу, после которой объявил результат:
– Удовлетворительно.
* * *
Креншоу кивнула, и Ридли пнул ногой в дверь. Замок не выдержал, дверь распахнулась, открыв взгляду темную комнату. Окна завешены плотными, темными шторами. Освещение шло от двух тусклых, красных ламп в торшерах, похожих на подсвечники.
Толстый, голый мужчина резво для своей комплекции соскочил с кровати. Его удивленная партнерша, раздетая миниатюрная азиатка, осталась там, где была. У нее, впрочем, не было никакого выбора, потому что руки привязаны к столбикам у изголовья кровати.
Креншоу пропустила вперед Ридли и Марковица. Последний остановился у входа в то время как Ридли перехватил мужчину, дернувшегося было к своей одежде.
– Не сейчас, не сейчас, Джонни, - хищно усмехнулся Ридли, схватив толстяка за волосы и откидывая его голову назад. Ухмылка Ридли стала еще больше, когда мужчина полностью оказался в его власти, вопя от боли.
– Не красиво уходить не представившись.
Отпустив волосы, Ридли дважды ударил толстяка кулаком в живот. Тот задохнулся. Его вырвало. Ридли вовремя отскочил в сторону, чтобы содержимое желудка не попало на него. Когда толстяк перестал извергать из себя обед, Ридли толкнул его в сторону двери. Толстяк, не упавший лишь благодаря стене, бросил взгляд на свои вещи.
– Хочешь их?
– снова усмехнулся Ридли, схватив шмотки толстяка, и громко засмеялся, когда тот выскользнул из комнаты, скрываясь в коридоре.
– О да, настоящий мужчина.
– Ты не должен был этого делать, - сказал Марковиц.
– Разве?
– удивился Ридли.
– Ты сам накопал на него досье, так что лучше меня знаешь, какой он жестокий. Особенно с женщинами. Может, он бы и с нами обошелся жестоко? Я всего лишь предпринял предупредительные меры.
– Ты больной, Ридли, - скривился Марковиц.
– По крайней мере, мне не нужно связывать женщин, чтобы овладеть ими. А ты как, Марки? Когда-нибудь справлялся с ними без ремней?