Нико
Шрифт:
— Начальству нужна информация о новом управленческом составе, — сказал Джек. — Они также хотят знать, у кого хватило смелости нажать на курок. Мы до сих пор находимся в неведении. Орудие убийства было найдено в паре кварталов от места преступления. Никаких отпечатков. Номер сбит. Криминалисты ничего не нашли, ни на оружии, ни там, где его нашли. У нас нет свидетелей преступления.
— Ты думаешь, мне они скажут? Я не доверенное лицо, — Бен отпил остывший кофе, скривившись от горького вкуса.
— Мы верим в тебя, Бен. Ты внедрился так глубоко,
— К черту это.
— Ты составил мне письменный отчет? — Джек приподнял бровь, и Бен пожал плечами.
— Нет времени.
Он отказался писать отчеты уже очень давно, потому что был не в состоянии предать свою команду на бумаге. Он отчитывался перед Джеком устно, кратко давая ему выборочную информацию, тем самым выполняя свои обязанности, и уводя своего капу и команду из-под линии огня.
— На меня давят сверху, — Джек сделал глоток и глубоко вздохнул. — Им нужно знать, что происходит.
— Я раздобуду что-нибудь для тебя на следующей неделе.
Черт. Он так к этому привык. Жить во лжи, откликаться на чужое имя, стараться изо всех сил, ходить по краю, и при всем при этом, он потратил десять лет своей жизни, оставаясь в тени.
— Я удостоверюсь, что все поняли, что ты хочешь выйти из игры. И они не говорят о годах, лишь о паре месяцев, а затем, ты будешь свободен.
Бен откинулся на спинку дивана и вздохнул. Конечно, он не мог уйти просто так. Он стал полицейским, как только ему исполнилось восемнадцать, исполнив свою мечту, которая у него была, сколько он себя помнил. Его отец тоже был копом, и был убит при исполнении… а мать, мать Бена умерла еще во время родов. Без родственников, которые могли бы присмотреть за ним, Бен попал в приют, но правоохранительные органы были его мечтой, способом сохранить память о его отце. Придерживаться работы было верной позицией. Благородной. И если это значило, что он сможет защитить своего босса и близких друзей по команде, что ж, все будет хорошо.
— Хорошо. Но если я не смогу ничего выяснить, я выхожу из игры.
— Договорились.
— У меня есть личная просьба, — Бен взял в руки чашку, чтобы согреться, хотя его кофе уже давно остыл. — Но это только между нами. Если ты не сможешь сделать это лично, тогда скажи мне, я найду другой способ.
— Все что угодно, — Мгновенно став серьезным, Джек кивнул. — Все эти годы ты ни разу не просил меня об одолжении, и я тебе немного задолжал.
— Я уже сказал тебе, что у Джинжер новый парень, Гейб. У меня плохое предчувствие на его счет. Инстинкт все эти годы помогал мне выжить. Мне не нравится, как он обращается с Джинжер. Не нравится, как он смотрит на мою дочь. Ты можешь его проверить? Судимости? Приводы? Я был бы дерьмовым отцом, если бы подверг свою маленькую дочь опасности. Я хочу вытащить ее оттуда.
— Оставь это мне, — сказал Джек. — Я посмотрю, могу ли послать туда социальные
— Вам нужно подзаправиться? — у стола остановилась официантка, держа в руках полный кофейник. Застенчивая и красивая, с длинными светлыми волосами, убранными в хвост, и с большими голубыми глазами, она редко разговаривала с ними, хотя обслуживала их уже не один год.
— Было бы великолепно, милая. Спасибо, — Бен подтолкнул свою чашку к краю стола, и она снова наполнила ее.
— Все в порядке? — ее щеки порозовели, и она отвела взгляд. Черт, она была милой.
— У нас все в порядке. Нам нужен счет.
Бен улыбнулся ей. Если бы его жизнь не была такой сумасшедшей, он бы постарался поговорить с ней побольше и выяснить, почему такая красивая девушка как она, работает в ночную смену на протяжении трех лет, но у него не было времени даже на встречу с Дейзи, и уж тем более еще меньше времени он мог уделить женщине. И вообще, в последний раз все обернулось не лучшим образом.
— Однажды, у меня будет такая женщина как она, — сказал Бен, когда она оставила на столе счет. — Привлекательная. Милая и сладкая. У меня будет нормальная жизнь, милый дом. Дейзи и еще парочка детей.
— Тебе будет скучно, — Джек фыркнул. — Ты — адреналиновый наркоман, Бен. Эта работа — твоя отдушина. Только такой парень может делать такую работу, которую проделал ты за все эти десять лет, и ты не тот мужчина, у которого милая жена, работа с девяти до пяти и дом с белым заборчиком.
— Ну и что? Это значит, что я буду работать под прикрытием всю свою жизнь?
— Понятие не имею, — Джек бросил на стол пару долларов. — Может, ты выйдешь и захочешь снова вернуться. Или, может, ты уже настолько увяз, что у тебя не останется выбора.
Глава 9
— Так как прошли похороны? — Джулс глянула через плечо, когда во вторник утром Мия вошла в офис.
В понедельник Джулс взяла выходной, чтобы попасть на лекцию в Лос-Анджелесском университете, так как она медленно, но верно работала над получением степени по информатике.
— Хорошо.
— Хорошо? А вечеринка была? Люди весело провели время в церкви, попевая, танцуя и пьянствуя? Тетя Мэй покаялась священнику? Маленький Джони выпил святой воды? Кто-нибудь помочился на алтарь? Или ты просто меня не слушаешь?
Мия глянула на раздраженную подругу и рассмеялась. Джулс всегда начинала дерзить, когда была раздражена.
— Теперь я слушаю.
— Похороны…!? — Джулс вздернула бровь.
— Как и все остальные похороны, — вздохнула Мия. — Удручающие. Хотя, я была потрясена, увидев мафиози из конкурирующей семьи, и что все прошло без кровопролития. Я так и не поняла, было ли это мерой пресечения из-за уважения к церкви, к семье погибшего, или потому что все было неожиданным и неорганизованным. В целом... — ее губы дрогнули в улыбке, и Джулс похлопала по стулу рядом с собой.