Никогда не сдаваться! Лучшие речи Черчилля
Шрифт:
Гитлер может сколько угодно терзать и топтать измученную Европу. Он может продолжать насаждать свои порядки где угодно, сея всюду зло и хаос: вероятно, он способен покорить Африку и даже Азию. Но именно здесь, на этом острове-крепости, тирана ждет неминуемая расплата. Мы будем противостоять ему на суше и на море. Мы станем неотступно преследовать его везде, куда бы он ни направился. Наша авиация покажет немцам, что война – это не только беспардонная оккупация чужих земель и триумфальные победы.
Кроме того, мы обязаны помогать народам порабощенных стран и побуждать их к сопротивлению. Мы должны не дать Гитлеру окончательно сломить волю завоеванных наций и использовать их в своих
Сегодня мы обращаемся с воззванием ко всем государствам и нациям, свободным и порабощенным нацистами, ко всем настоящим патриотам, кому небезразлично дело свободы, ко всем нашим союзникам и доброжелателям в Европе, а также к американским друзьям и помощникам, которые в этот трудный час постепенно становятся нам все ближе, несмотря на разделяющий нас океан. Вот наше послание: «Воспряньте духом. Вскоре все изменится к лучшему. Испив до дна чашу скорби и жертвенных страданий, человечество вновь обретет свое величие».
«Старый лев»
16 июня 1941 года
Радиовыступление из Лондона с благодарностью Соединенным Штатам за присуждение почетной ученой степени
Напоминая гражданам США о своих американских корнях и развивая тему духовного родства англоязычных наций, в заключение своего выступления Черчилль обращается к заокеанской республике с призывом вступить в борьбу: «Только вместе мы сможем спасти мир!»
Президент Валентайн, я от всего сердца благодарю вас за ту честь, которую вы мне оказали, присудив мне степень доктора права в Рочестерском университете штата Нью-Йорк. Я чрезвычайно польщен вашей похвалой в мой адрес и необычайно ценю ваше одобрение не потому, что я достоин его сейчас или смогу быть достоин когда-нибудь в будущем, а потому, что этот знак внимания с вашей стороны свидетельствует о расположении и доверии со стороны американцев, заслужить которое я всегда стремился.
Однако сегодняшняя церемония кажется мне особенно трогательной по причине особого чувства родства и духовного единения, которое связывает нас сегодня. Я обращаюсь к вам, студентам и преподавателям Рочестерского университета, с Даунинг-стрит, а через вас – ко всему народу Соединенных Штатов, и ощущаю за собой моральное право говорить с вами как с близкими людьми, поскольку моя мать, как вы упомянули, родилась в вашем замечательном городе, где мой дед Леонард Джером прожил много лет, снискав себе всеобщее почтение как издатель газеты с замечательным названием в духе XVIII века «Плэйн дилер» [28] .
28
«Откровенный человек», «Прямой человек». – Прим. пер.
Великий Эдмунд Берк совершенно справедливо заметил: «Не станет заботиться о потомстве тот народ, что не оглядывается на предков» [29] , и потому я считаю вполне уместным напомнить вам о том, что судьба
29
Перевод взят из изд.: Чудинов А. В. Эдмунд Берк – критик Французской революции // Чудинов А. В. Размышления англичан о Французской революции: Э. Берк, Дж. Макинтош, У. Годвин. М., 1996. – Прим. пер.
На протяжении последних 40 лет я много раз имел возможность выступать перед самыми разными аудиториями во всех частях вашей огромной страны. Американцы неизменно приводили меня в восхищение своим уважительным отношением, умением слушать, стремлением к честности и справедливости и отличным чувством юмора, позволяющим им от души смеяться над собой. Я всегда ценил вашу нацию за желание разобраться в сути вещей и оставаться в курсе того, что происходит в Старом Свете.
И теперь, в условиях мировой катастрофы, когда по воле короля и парламента и при поддержке всех партий я вступил в должность премьер-министра Великобритании, мне оказана наивысшая честь обратиться к вам от имени нашей нации, которой сейчас грозит смертельная опасность. Подвергаясь суровым испытаниям, наша страна переживает трагический и в то же время поистине звездный час. В этих обстоятельствах меня утешает и вдохновляет ощущение сплоченности наших наций, которое, я полагаю, вы полностью разделяете со мной: словно через океан мы пожимаем друг другу руки, и наши сердца бьются в унисон. Я надеюсь, что по крайней мере здесь, в Рочестере, на родине моей матери, я могу рассчитывать на особое расположение американцев.
В этот судьбоносный год Соединенные Штаты попали в водоворот противоречивых эмоций и яростных страстей. Противостояние стихиям требует от американцев непомерного напряжения и тяжелых раздумий. Чтобы разобраться в себе, вам придется немного потерзаться, пострадать и поспорить, но никаких поводов для страха при этом у вас нет. Весь мир наблюдает за тем, как в муках рождается судьбоносное решение, от которого зависит будущее человечества. Лично у меня нет никаких сомнений в том, каким именно будет это решение.
Судьбу человечества не может определить холодный расчет. Когда мир превращается в арену борьбы добра и зла, когда сердцами людей овладевает смятение, когда лучшие из нас отказываются от домашнего уюта и личного благополучия, навсегда покидая отчий дом под давлением трагических обстоятельств и чувства долга, вдруг становится ясно, что мы не животные, мы духовные существа, и в нашей вселенной, а возможно, и за ее пределами происходит нечто такое, что вынуждает нас, нравится нам это или нет, вспомнить о нашем высшем бытийном предназначении.
На наших глазах разворачивается захватывающее действо. Нам не дано знать, чем оно закончится. Но все мы – по обе стороны Атлантики – чувствуем себя его участниками, ведь на карту поставлено не только наше будущее, но и будущее многих поколений. Грядущая судьба мира напрямую зависит от наших решений и поступков. Вряд ли стоит сокрушаться из-за того, что именно на наши плечи легла столь серьезная ответственность. Несмотря на трудности, мы должны чувствовать гордость и даже радость от того, что родились в великую эпоху и получили шанс в упорной борьбе спасти человечество от гибели.