Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
– Вам бесплатно.
– Уверен? – этот мой хриплый выдох уже был хотя бы чуток похож на осмысленную речь, хотя меня все еще шатало.
– Уверен. А вам в отряд рекруты нужны? – он попытался вытянуться, развел руки в стороны, демонстрируя тощую жилистость, что так и не смогла изобразить даже подобие мышц – Я злой! Зверь!
Заглянув в его глаза, я забрал вторую наполненную кружку и коротко ответил:
– Набора нет.
Выпив, прихрамывая, подволакивая начавшую сбоить левую ногу, поплелся к канату, уже зная, что это последняя проходка. На этот раз я доберусь до верха стены и… там,
Стоя в собранной из бетонных тонких плит, старых досок и трех поднятых наверх бочек душевой кабине, что была рассчитана на нескольких гоблинов сразу, я медленно скреб себя жесткой колючей мочалкой, сдирая с себя грязь вместе со сходящей лохмами старой кожи. У меня под ногами куском дохлятины валялась голая Ссака – я содрал с ее полумертвого тела одежду, вместе с Рэком дотащил сюда и бросил на мокрые доски, где она и осталась. Лежа ничком, разбросав ноги и руки, прижавшись щекой к приподнятой доске, она глядела в стенную щель туда же, куда и я – на Мутатерр. На руины, что были стыдливо прикрыты пеленой поднявшейся пылевой бури, затянувшей разрушенные здания бурым туманом. Буря шла мимо, а под фальшивым небом столь же фальшиво погромыхивало, намекая, что вскоре пыль сменится дождем. Фыркающий рядом со мной орк обдал меня грязными брызгами, высморкался на Ссаку, хотел съязвить, но у него не хватило сил, и он опять затих под прохладным душем, прижавшись исцарапанным лбом к стене и что-то мыча.
Меня тянуло обернуться и глянуть на Дублин-5, но я сдержался. Нет смысла смотреть на город – очень скоро мы уберемся отсюда, чтобы никогда больше не вернуться. А жаль. Мне понравилась эта многообещающая клоака. В этой теплой враждебной среде легко и удобно выживать, набираться сил, пожирая мелких хищников и приглядываясь к крупняку, что рано или поздно тоже станет моей добычей. Тут есть кого поднять, кого уронить, а кого расчленить. Тут так влажно и так сухо одновременно, что вполне реально любой даже самый старый конфликт затушить, а следом тут же разжечь одной искрой новую вражду.
Этот город напомнил мне старые времена – те, о которых мне удалось вспомнить.
Этот город тот самый срочный гниющий фрукт, что вроде как еще съедобен, но один лишний его кусок может убить.
Рокс вот умер. А цепочка оборвалась. Рэк допросил сучьего Мэква Скермиса, засыпав ему в дымящую жопу немало горстей раскаленного на сковороде арахиса. Сурверское горячее лакомство сделало свое дело, но запеченный изнутри визгун не рассказал ничего полезного – это был всего лишь сторонний щедрый заказ.
Три цинка патронов, два цинка автоматических винтовок, десяток дробовиков, плюс небольшая коробка полная таблеток наркоты – такую здесь никогда не видели. Эта коробочка у меня в вещах – плоска, размером с ладонь, больше похожа на карманную флягу. Ее передали вместе с частью остальной награды за наши головы. Я успел глянуть на содержимое фляги-коробки и увидел мелкие серые невзрачные таблетки. Таблетки, которые я уже видел раньше и случилось это в месте известном как гоблинская Окраина Мира. Из фляги мне в руку высыпалась горстка мемваса… Производимая пауками мозговая отрава,
Кто дал заказ? Вот тут все окончательно обрывалось – заказ был передан каким-то закутанным в плащ огромным детиной, чье лицо надежно было скрыто армейским шлемом с зеркальным забралом. Единственное, что удалось разглядеть – выбивающуюся из-под забрала черную бороду и огромные мускулистые ручищи. Рост заказчика сантиметров на тридцать выше двух метров, плечи широченные и вообще даже издалека мужик производил впечатление того, кто даже из каменных яиц способен мясной сок выдавить. Он предложил. Жадный Мэкв мгновенно согласился, когда понял, что главная здесь ценность даже не оружие, а наркота, если в ней есть хотя бы часть заявленных свойств. Жопные торпеды это одно, а загадочный и трудно выговариваемый мемвас это другое. Новый товар на рынке.
Мэкв с мемвасом…
Мэкс с обожженной изнутри жопой, забитой арахисом и гнутыми вилками, найденными Рэком на барной кухонке…
Мэкв что добавил новых загадок, но почти не дал ответов.
Но он не врал и это еще один повод уйти отсюда – мстить некому. Даже если бородатый детина заказчика здешний, его уже не найти – любый с подобными физическими данными понимает насколько легко вычленить его из толпы или найти обычными расспросами. Он уже далеко. Или же заперт в одной из цитаделей причастной к этому городских группировок и хер я его выковыряю оттуда в ближайшее время. Но я делаю ставку на таких же гостей Дублина как и я – мемвас тому доказательство. Эта наркота прибыла сюда прямиком из Жопы Мира. И я знаю кто недавно прибыл сюда прямиком из Франциска II как и я…
Так что… надо уходить. Как можно быстрее.
– Нам нужна берлога – едва слышно произнес я и голые измочаленные тела рядом со мной пару раз дернулись под иссякающими струями душа, давая понять, что услышали – Берлога где-то там… - мой взгляд по-прежнему не отрывался от затянутой бурой пеленой Мутатерра и снова рядом со мной вяло дали о себе знать отмытые гоблины.
– Пожрать бы – чуть ожила Ссака и, приподнявшись, опять упала – Пожрать через силу. Дерьмо… я вырубаюсь… у меня спина чистая?
Сплюнув ей на спину, голый орк прохрипел:
– Теперь чистая… не благодари, сука тупая.
– Пошел ты… поссу на твою могилу.
– А я… - замолкнув, Рэк вяло махнул испещренной уколами лапой и поплелся к навесам, с трудом переставляя ноги.
Я двинулся следом, заставив себя отлипнуть от щели с видом на Мутатерр, перешагнуть Ссаку, хлопнуть по плечу Хорхе и со стоном вывалившись из душевой кабины. Вот дерьмо…
– Пожрать и поспать, лид? – прошелестел мне вслед бывший консильери.
– Хер нам – буркнул я и вяло махнул в сторону Мутатерра – Надо уйти в бурю до того, как ее смоет дождем.
– Мерде…
– Мерде – согласился я, тянясь к трусам – Мерде… Ты поведешь. А я… я буду думать дальше…
– Понял тебя, команданте – подтвердил понимание приказа Хорхе и завалился на бок, уронив голову на мокрые доски – Понял тебя…
Натягивая трусы, я продолжал вслушиваться в далекий вой пылевой бури, что накрыла Мутатерр и в ее тоскливых завываниях мне чудились призрачные голоса далекого прошлого.