Чтение онлайн

на главную

Жанры

Низвергнутый 2: кланы высшей школы
Шрифт:

— Потому она и должна стать сильнее, — настояла Фубуки. — Чтобы быть готовой к буре, Рюэн. Ты как никто знаешь, чего стоит размен между кланами.

— Я не хочу впутывать её в интриги между семьями раньше времени, — вздохнул он и кивнул на вторую дочь. — У нас есть Рикка, и она...

— Я лично займусь Риккой, — перебила Фубуки. — Её судьба — на поле боя. Тебя она не касается.

Юи скрипнула зубами, сжимая кулаки. Внутри неё всё явно кипело от негодования, но она сдерживалась как могла. Рикка же сидела смирно и невозмутимо, словно её это вообще не касалось.

Как скажешь, — вздохнув, сдался Рюэн.

— Пусть девочки тренируются с кем им хочется, — впервые за всё время архонт позволила себе сдержанно улыбнуться. — Пока одна из них будет на войне, вторая должна будет держать клан в тонусе. Как знать, милый, может, этот неодарённый в итоге станет неплохой партией для нашей дочери? Или у тебя на его семью другие планы?

Рюэн едва не поперхнулся, а Юи с озорством в глазах покосилась на папашу.

— Мам, если следовать твоим словам, я должна максимально сосредоточиться на подготовке к турниру и тренировкам. Тогда будет правильным, если я вернусь в общежитие Махо-Кай, там рядом есть спортзалы и всё, что нужно. Мы с Рэйджи и остальными выложимся на полную. Я не подведу, обещаю!

— Не перегибай палку, Юи, — Фубуки осадила дочь. — Отец прав, сейчас ты там слишком заманчивая цель. И помни о приличиях, с мальчиками нагуляться ещё успеешь. Как-никак ты дочь Могами, а не какая-нибудь девка с улицы, чтобы вешаться на кого попало. Пока что поживешь дома.

— Хорошо... — скуксилась девушка, тяжело вздыхая.

— А теперь что касается их, — она метнула грозный взгляд в нас с Юмэми. — Я не против этого парня, но может, объяснишь мне, дорогой, кто эта женщина и почему ты так с ней обходишься?

— Вообще-то я мать Рэйджи, — Юмэми гневно нахмурила брови. — И раз уж мой сын так много сделал для вашей семьи, извольте относиться к нему уважительно. А ты, Рюэн, мог бы и сказать, что у тебя есть жена!

Слова маман ударили как гром среди ясного неба. Такую гамму эмоций на лицах собравшихся я увидеть не ожидал. Рюэн побледнел, подбираясь на месте так, словно был готов то ли броситься в бой, то ли напротив, сбежать как можно скорее. Фубуки, сжав губы в узкую полоску, уставилась на мужа, будто тот ей нож в спину вонзил. Юи изо всех сил старалсь держать лицо кирпичом, но торжество распирало её так, что рот растянулся к кривой улыбке. Девушка сияла как если бы выиграла олимпийские игры.

И лишь Рикка с уже привычной для меня сдержанностью вздохнула, косясь на торчащий из-под стола телефон. Сочувствия к Рюэну я не испытвал, но его лояльность мне ещё пригодится. Похоже, придется вмешаться в надвигающуюся семейную драму.

— Госпожа Фубуки, — произнёс я. — Юмэми имеет ввиду не то, что вы представили. Господин Могами сильно помог мне с лечением, а ещё обеспечил нас с Юмэми всем необходимым, даже поделился частью активов клана Кога после их фиаско.

Фубуки недоверчиво покосилась на мужа — тот молча кивнул, подтверждая мои слова.

— Моей матери очень одиноко после смерти бати, а внимание сильного мужчины, сами понимаете...

— Рэйджи! — всплеснула руками Юмэми. — Я что же по твоему, совсем дура?

— Ты самый дорогой для меня человек, — поправил я. —

И я не позволю никому тебя обидеть. Ни якудза, ни членам императорской семьи, — никому. Так что если собираетесь предъявить что-то ей — считайте, что предъявляете нам обоим.

Я твёрдо посмотрел на родителей Юи — на их лицах застыли довольно интересные выражения.

— Ты хоть понимаешь, с кем ты говоришь, парень? — медленно, с нажимом произнесла женщина. — Я — Могами Фубуки, глава старшей ветви императорской семьи, одна из пяти архонтов Японской Империи. Одно моё слово — и вся мощь Империи сметёт любого.

— А я — Ямада Юмэми, и это я воспитала мальчика, что спас вашу дочь и в одиночку готов выступить против архонта, хотя он сам неодарённый! — Юмэми взвилась на ноги. — Одно моё слово, и мой сын больше не будет решать за других проблемы всего класса! С тех пор, как Рэйджи пошёл в эту школу, он только и делал, что дрался, улаживал конфликты и делал всю работу за эсперов, которые должны были наводить порядок. И что с того, что у него нет магии и он попадает в больницу после драк с такими, как вы? Если члены старшей ветви столь бесхребетны, хотя бы имейте смелость быть ему благодарными!

Она встала против Фубуки, хоть и понимала, что их разделяет пропасть в силе. Фубуки была чуть старше Юмэми и они могли бы считаться ровесницами. Но рядом с ней маман выглядела как домашняя кошка рядом с ягуаром.

Как ни странно, эмоциональная речь матери пристыдила их. Рюэн отвёл взгляд, Фубуки же посмотрела на Юмэми с достоинством, как смотрят соперника, минимум равного по силам.

— Хотела бы я иметь такую же сплоченную семью, — тихо произнесла архонт. — Юи, вам с Рэйджи пора начинать тренировку. Рикка, иди переодевайся, скоро я приду и проверю твои навыки. Вы же, госпожа Юмэми, можете следить за тренировкой сына, или наши слуги могут устроить вам экскурсию по поместью. А я пока побеседую с одним эспером, неспособным удержать в штанах свою верность...

— Как скажете, матушка, — Рикка поднялась первой и с поклоном вышла из зала.

— И я пойду! — за ней поднялась Юи и взяла меня за руку. — Пойдём, Рэйджи?

— Я с вами, — кивнула маман, разочарованно взглянув на Рюэна. Тот упрямо буравил взглядом стену позади неё, сдерживаясь от ответа.

— И ещё одно, Юмэми! — окликнула её Фубуки. — Я знаю своего мужа. Не ведись на его приёмчики, подарки и сладкие слова.

— Приму к сведению. Жаль, что не услышала этого раньше, — кивнула та. Мы вышли в коридор, оставив супругов Могами наедине — уверен на сто процентов, им было о чем поговорить.

* * *

Тренировку мы решили провести на той же лужайке, где меня испытывали Рюэн и Фубуки. Правда, под свесом крыши сидели лишь Юмэми да пожилой слуга, встречавший нас у въезда. Мы с Юи, успевшей переодеться в спортивную форму, вышли в центр и начали короткую разминку.

Ладной фигурке старосты очень шли спортивная футболка и штаны, но зариться на прелести девчонки я не собирался. Важнее было понять, что она умеет на самом деле. И пока девушка делала растяжку и махи руками, я убеждался, с кондициями у неё всё в порядке.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия