Ночь лунного страха
Шрифт:
— А что было дальше?
— Дальше Руслан Климов решил поправить ошибку: уничтожить главную, чудом сохранившуюся улику.
— Труп Медведева?
— Да. Но для этого ему надо было поехать отсюда в Сибирь. В его покетбуке, который стянула неугомонная мартышка и который чудом попал к нам, была, кстати сказать, и информация о некоторых явно интересовавших его авиарейсах.
— А что же вы?
— Я еще тогда не знал, что именно нужно ему в этой Тавде. Я только понимал, что ему крайне необходимо туда попасть, если он пошел
— И вы тогда…
— И я тогда, разумеется, захотел его опередить.
— Понятно…
— Я понял, что все сходилось на Климове. Выходило, что он убил Кубоцкого, людей в фуникулере, Мартина. Я был почти уверен, что он задумал убрать бедолагу Мартина, еще когда планировал поджог фуникулера. Ведь и сам этот пожар он придумал скорее всего именно потому, что узнал о существовании в городке маньяка-пиромана. Если кого и заподозрят, то сразу этого Мартина… Таков был расчет. К тому же Климов, очевидно, надеялся, что смерть Мартина еще больше убедит Дэзи в том, что все дело в пиромане.
— Если бы пожар в гараже удался, так бы оно и вышло, — согласилась Светлова. — А уж потом он бы постарался внушить невесте, что и «дядя Костя» помер без посторонней помощи.
— В общем, я был уверен, что, не побывав в том злополучном месте, которое Лепорелло отметил на карте крестиком, нельзя понять, что скрывается за этими убийствами. Зачем Климов скрывает свою профессию и выдает себя за художника? И главное, при чем тут Дэзи? Увы, очевидно, эта личная заинтересованность и оказалась главной, когда я принимал решение.
"Да уж, — подумала Светлова, — пожалуй, судьба оказалась к Никите немилосердной. Как говорится, «их разделяет пропасть»: дочь преступника и сыщик…
Ну просто мексиканские страсти. Вот ух, право, два мира, две судьбы. Может, для Сыщика и хорошо, что Дэзи прекратила тогда этот роман?"
И она грустно вздохнула.
— Что это вы так вздыхаете? — сразу насторожился Лопухин.
— Да так, ничего… Что же, значит, вы там, в Сибири, были никаким не Интерполом? — уточнила Анна, торопясь увести разговор от грустной темы.
— Никаким не Интерполом, — согласился Лопухин.
— И никаким не сыщиком и не детективом?
— Сыщик и детектив… Только получается, что я временно стал частным детективом.
— Значит, вы как бы выполняли частное поручение?
— Именно… Свое собственное.
— Как же вы все-таки решились?
— Понимаете, Анна, отпечатки пальцев Руслана Климова на компьютере ставили точку над "i".
— Отпечатки пальцев?
— Ну, разумеется… Ведь у меня, признаться вам, коллекция отпечатков пальцев всех обитателей отеля «Королевский сад».
— Любопытное признание! — ошеломленно заметила Светлова. — Значит, и отпечатки моих пальцев у вас тоже есть? — уточнила она.
— Извините, но на всякий случай я, конечно, снял и ваши пальчики! — не стал разубеждать ее Сыщик. — А вы как думали?
— Да я и не думала, — вполне искренне призналась Анна. — Я, знаете ли, расслабилась. Полагала, что вы мне доверяете.
— Разумеется, прежде чем рассказать вам о том, что я сотрудник Интерпола, я должен был по крайней мере убедиться, что ваши отпечатки не засветились в каких-нибудь криминальных происшествиях.
— Убедились?
— Да. Убедился. В наших компьютерных данных вас нет.
— Ну слава богу…
— Впрочем…
— Да-да… — заторопилась Светлова. — Вернемся к нашему делу… Так что же Сибирь? Там вы с Климовым и встретились?
Сыщик кивнул.
— А кто нашел тело Медведева?
— Он меня опередил.
— Опередил?
— К несчастью для себя. Из-за этого он и погиб.
— Значит, Климов погиб?
— Да.
— Как же это случилось?
— Вы не поверите… Его убил зверь, когда он раскапывал могилу своей жертвы.
— Неужели? Какая невероятная смерть…
— Видите ли, там такое поверье среди местного народа… Будто бы некоторое время назад нехорошие жадные люди потревожили могилу великой жрицы Шуркэн-Хум.
— Шуркэн-Хум?
— Да… Будто бы нехорошие люди потревожили ее могилу, и дух этой женщины-жрицы с тех пор лишился пристанища. Она превратилась в большую бурую медведицу.
— Потрясающая сказка…
— Видите ли, Анна, дух непогребенного тела не может успокоиться и бродит вокруг могилы.
— Да что вы?!
— Да, представьте, — на полном серьезе продолжал Сыщик, — как зверь, бродит рядом в чаще! Правда, эта Шуркэн-Хум не трогает местных людей, потому что это потомки ее племени. Но она убивает приезжих.
— А это зачем?
— Охраняет могилы. Ведь ее саму, так сказать, потревожили… И она, видимо, с тех пор считает своим долгом… Понимаете?
— С трудом, честно говоря!
— Туземцы даже утверждают, что многие из них видели этого волшебного зверя. На косматой шерсти у него блестит серебряный ободок обруча, как у самой великой Шуркэн-Хум, скелет которой археологи увезли в музей.
— А вы?
— Что я?
— Вы ее видели?
— Могу сказать с точностью только одно, — Лопухин упрямо наклонил голову, — Климова убил зверь.
И именно в тот момент, когда он раскапывал могилу.
— Да, какая страшная развязка, — вздохнула Аня. — А как же тот.., ну, который.., с чужим голосом? Он ведь, кажется, куда-то исчез?
— Здешняя полиция его уже арестовала. Дня два назад он пытался уехать из этой страны.
— Но ведь формально его не в чем обвинить?
— Да уж, вы правы. Говорить чужим голосом — это еще не преступление. Но зато его опознали в отеле, где был убит Лепорелло. Ведь он был там вместе с Русланом Климовым, когда Лепорелло застрелили. Это на его голос жертва открыла дверь. Возможно, следствие сможет квалифицировать это и как соучастие в убийстве.