Ночь любви
Шрифт:
Двадцать четыре часа назад возможность провести всю ночь с этим мужчиной наверняка порадовала бы ее. Но теперь… Теперь все было по-другому.
– Знаешь, – снова заговорил Сэм, и у него на лице появилась мечтательная улыбка, – мы с тобой вместе уже несколько недель, и это просто чудесно. В мою жизнь вошло волшебство.
Волшебство… Это слово было из детских книжек, в которых обычно все хорошо заканчивается.
– Ты удивительная женщина, – хотя красноречие Сэма не получило поощрения, он продолжил: – Сложности и препятствия делают
Теплая волна пробежала по всему телу Марси. Похвала была незаслуженной, тем не менее, она все равно радовала. Разумеется, Марси не раз слышала комплименты от мужчин, но в основном они все касались ее красивого лица и сексуального тела. Сэм же заметил то, что было у нее внутри, и его слова тронули Марси.
– И хотя твоя семья обошлась с тобой жестоко, ты не возненавидела весь мир, ты осталась доброй и умеешь сочувствовать, – продолжал Сэм. – На свадьбе я видел, как ты утешала маленького мальчика, который потерялся. Помнишь? И сюда ты приехала, чтобы помочь своему брату. Ты дала мне хороший совет, как разрешить ситуацию с Ферн. И оказалась права. Точно в цель.
Золотистые глаза Сэма светились не только желанием. В них Марси видела еще восхищение и благодарность.
Кэм ошибся, подумала вдруг Марси. Эта мысль, словно яркая вспышка, возникла в ее мозгу. В нем говорил юношеский максимализм, и, разумеется, ее брат не мог понять, какие именно чувства связывали ее с Сэмом.
Внезапно, повинуясь какому-то внутреннему импульсу, Марси подняла руку и провела пальцами по мягким волнистым волосам Сэма. Почему она решила, что этот мужчина не уважает ее?
Неожиданно раздалось дребезжание дверного звонка. Марси решила не обращать на это внимания. Они с Сэмом могли бы провести вместе всю ночь. Она хотела его.
Марси прикоснулась пальцами к пряжке на его ремне, но Сэм накрыл ее руку ладонью.
– Кто-то стоит у входной двери.
Снова послышался звонок.
– Не обращай внимания. Они сейчас уйдут.
Марси осторожно вытащила рубашку Сэма из его брюк, и в этот момент опять прозвучало назойливое дребезжание. Опять и опять.
– Черт, – пробормотал Сэм.
Марси приподнялась и посмотрела на дверь центрального входа, выходящую на улицу. Там и в самом деле кто-то стоял и уже дергал дверную ручку.
– Он явно не собирается уходить, – с досадой проговорил Сэм.
Марси прикусила губу, чтобы не выругаться. Она должна пойти и выяснить, кто это рвется к ней. Чем быстрее она это сделает, тем будет лучше.
– Я сейчас попробую избавиться от этого человека, – пообещала она. – Не уходи.
Сэм подмигнул ей:
– Я и не собирался.
Сэм еще раз поцеловал ее в губы, и Марси направилась к двери. Ее раздражение усиливалось с каждой секундой. По Эллвуду бродила целая прорва мелких торговцев, предлагающих всякую всячину. Конечно, эти люди пытались заработать себе на хлеб, но все же им следовало бы придерживаться принятого правила трех звонков. Если после трех звонков
Марси открыла замок и распахнула дверь.
– Мне не нужно…
Слова замерли на губах Марси, когда она увидела стоящую на крыльце Полу Диз.
– Марси, – Пола широко улыбнулась. – Очень рада, что застала тебя дома. Я принесла булочки с корицей.
Марси молча смотрела на тарелку, которую протягивала ей Пола, и потом, наконец, выдавила из себя:
– С-спасибо.
– Считай, что это запоздавшее поздравление с возвращением в наш город, – сказала Пола. – Булочки очень вкусные, тебе понравится. Я сама их испекла.
Где-то над их головами прогромыхал гром, порывом ветра приподняло целлофан, которым были укрыты булочки. Волосы Полы взметнулись вверх и упали ей на лицо. По крыльцу забарабанили тяжелые капли дождя.
– Господи, ну что я за хозяйка! Пожалуйста, проходи, – Марси шире открыла дверь и пропустила Полу вперед.
Гостья заколебалась:
– Я не хотела беспокоить…
– Никакого беспокойства.
Слава Богу, подумала Марси, что они с Сэмом еще не успели раздеться. И, в конце концов, с какой стати они должны смущаться?
Марси закрыла дверь и провела Полу через холл на кухню.
– Когда Ферн сказала, что ей нравятся булочки с корицей, я тут же решила, что обязательно испеку их, – весело щебетала Пола.
– Я очень рада, что ты зашла, Пола, – громко проговорила Марси, давая понять Сэму, что она уже не одна.
Марси вошла на кухню и замерла на пороге – здесь никого уже не было. Пола посмотрела на Марси.
– Что-то не так? – спросила она.
– Нет-нет, все хорошо, – Марси прошла к столу и поставила на него тарелку. – Хочешь чего-нибудь выпить? У меня есть кока-кола и пиво. Могу сварить кофе.
Пола покачала головой:
– Большое спасибо, но у меня нет времени. Завтра ко мне на обед придут Сэм с Ферн, и мне нужно еще побегать по магазинам и закупить необходимые продукты.
– Кстати, что касается Сэма… – Марси замолчала, рассчитывая, что Сэм все-таки выйдет к гостье и поздоровается с ней.
– Да?
– Я видела его сегодня, – Марси импровизировала с радостной улыбкой на лице, хотя ее сердце опустилось куда-то вниз и, казалось, вот-вот замрет. Куда же он делся? – По-поему, он отвозил Ферн к ее тете.
– Сэм очень хороший человек. – Взгляд Полы остановился на букете. – Какие красивые цветы.
– Это подарок, – не подумав, сказала Марси.
Пола просияла:
– Кажется, у тебя появился здесь поклонник. Я знаю его?
– Да нет, это просто знакомый, – ответила Марси. – Он мне никто.
Услышав шаги и голоса в коридоре, Сэм схватил банку пива и, нырнув в кладовку, плотно закрыл дверь. Сначала он хотел остаться на кухне, но потом решил не осложнять Марси жизнь и спрятался. Он даже не успел подумать, что сидеть здесь ему, возможно, придется довольно долго.