Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ночь на причале
Шрифт:

Дикий зверь, таившийся в нем, вырвался на свободу. Этан прекрасно знал себя и именно поэтому поклялся никогда не касаться ее. И нарушил клятву. Дай бог, он не успел погубить их дружбу.

– Прости меня. – «Жалкие; слова», – подумал он, но не нашел других. –" Господи, прости меня, Грейс, мне так жаль.

Ее кровь еще не остыла и обжигающим потоком неслась по жилам, готовая опалить тело. Она повернулась, протянула руку, коснулась его лица.

– Этан…

– Мне нет оправданий. – Он резко сел, чтобы она не могла дотянуться до него, не продолжала бы искушать

его. – Я сорвался, потерял рассудок… Сорвался.

Она оцепенела, распростертая на траве, казавшейся теперь слишком холодной, уставившись на луну, сиявшую теперь слишком ярко, и тупо повторила:

– Сорвался. Просто потерял рассудок.

– Я обезумел, но это меня не извиняет. Я обидел тебя.

– Ты меня не обидел. – Грейс еще чувствовала его руки на своем теле, их жадное прикосновение. Но ей не было больно. Ни тогда, ни теперь.

Этану показалось, что он уже может владеть собой.., может посмотреть на нее, коснуться ее. Он не переживет, если оставит в ней страх.

– Я не хотел причинить тебе боль, обидеть тебя. – Ласково, как любящий отец, он оправил ее блузку, пригладил ее спутанные волосы. Грейс не отпрянула, не съежилась. – Я хочу для тебя самого лучшего.

Она не вздрогнула от его прикосновения, но его слова хлестнули ее, как пощечина, и Грейс резко отбросила его руку.

– Не смей обращаться со мной как с ребенком. Всего минуту назад ты легко обращался со мной как с женщиной.

– И я был не прав.

– Тогда мы оба были не правы. – Грейс села, одернула юбку. – Этан, ты не один участвовал в этом. Мы оба этого хотели, и ты это знаешь. Я не попыталась остановить тебя, потому что не хотела, чтобы ты остановился. Это ты отказался от меня.

Он пришел в замешательство, занервничал.

– Боже мой, Грейс, мы катались, как безумные, по твоему двору.

– Не это тебя остановило.

С тихим вздохом она подтянула колени, обвила их руками. От ее жеста, такого невинного, так резко контрастирующего с короткой юбчонкой и сетчатыми чулками, желание вспыхнуло в нем снова, жаркими скользкими узлами скручивая все внутренности.

– Ты бы все равно остановился, где бы это ни случилось. Может, потому, что ты вспомнил бы, что это я, но сейчас мне гораздо больнее думать, что ты меня не хочешь. И если ты действительно меня не хочешь, тебе придется сказать это прямо, чтобы мы вернулись к нашим прежним отношениям.

– Между нами ничего не изменилось.

– Этан, это не ответ. Мне не хотелось бы давить на тебя, но думаю, что заслуживаю честного ответа. – Как унизительно просить, но после этой вспышки страсти, потрясшей ее, она должна была знать. – Если ты не думаешь обо мне как о женщине, если тобой двигали лишь ярость и желание преподать мне урок, тогда так и скажи.

– Я был взбешен и хотел преподать тебе урок. Она кивнула, пытаясь справиться с новым ударом.

– Ну, что же. Ты добился своей цели.

– И это не оправдывает меня. Я чуть не сделал то, что пытался сделать тот ублюдок в баре.

– Я не хотела, чтобы он касался меня. Грейс сделала глубокий вдох, задержала дыхание и медленно выдохнула. Этан не отреагировал на ее слова,

не заговорил, как она надеялась. Он словно отдалился от нее на тысячу миль, хотя даже не шевельнулся. И ее сердце чуть не разорвалось от мучительной боли.

– Ты оказался рядом в трудную минуту, и я тебе благодарна. – Грейс начала подниматься, но Этан вскочил на ноги, опередив ее, и протянул руку. Она приняла его помощь, решив не усугублять взаимную неловкость. – Я была в панике. Я не знаю, смогла ли бы справиться сама. Ты – хороший друг, Этан, и я очень признательна тебе.

Этан отступил и для собственного спокойствия сунул руки в карманы.

– Я поговорил с Дэйвом. У него есть на примете пара приличных подержанных автомобилей.

Грейс хотелось наброситься на него, заорать, но поскольку она понимала, что криком ничего не добьется, то даже заставила себя рассмеяться.

– Ты не теряешь времени зря. Хорошо, я завтра поговорю с Дэйвом. – Она оглянулась на дом, на крохотную веранду, освещенную фонарем. – Не хочешь зайти? Я могла бы приложить лед к твоим пальцам.

– Не стоит. С моей рукой все в порядке, я даже не ободрал суставы. У него челюсть мягкая, как подушка. Тебе пора в постель.

– Да, – согласилась она и мысленно добавила: «В одиночестве. Беспокойно метаться полночи, разрываясь от несбыточных желаний». – Я приду к вам в субботу на пару часов. Навести порядок перед приездом Кэма и Анны.

– Чудесно. Мы будем тебе благодарны.

– Ну, спокойной ночи. Грейс отвернулась и пошла к дому. Этан ждал. Говорил себе, что просто хочет увидеть, как она окажется в безопасности за запертой дверью. Только он знал, что лжет самому себе, что это просто трусость. Он не ответил честно на ее вопрос и не сможет ответить на него, пока она не окажется на приличном расстоянии.

– Грейс, – тихо позвал он.

Она на мгновение закрыла глаза. У нее больше не было сил. Единственное, чего она сейчас хотела, – это поскорее забраться в постель и хорошенько выплакаться. Она так давно не позволяла себе от души поплакать. Взяв себя в руки, она медленно повернулась, выдавила улыбку.

– Да?

– Я думаю о тебе как о женщине. – Даже на таком расстоянии Этан увидел, как расширились и потемнели ее глаза, как соскользнула с губ вымученная улыбка. – Я не хочу, я запрещаю себе так думать, но все равно думаю. А теперь уходи.

– Этан…

– Уходи. Уже поздно.

Она медленно повернула дверную ручку, вошла, закрыла за собой дверь и туг же, словно очнувшись, бросилась к окну и еще долго смотрела ему вслед, после того как он сел б свой грузовик и уехал.

«Поздно, – думала она, чувствуя, как в ней зарождается надежда. – Но, может, еще есть какой-то шанс».

Глава 7

– Мама, спасибо, что забираешь Обри. Я так тебе благодарна за помощь.

– Помощь? – Кэрол Монро опустилась на колени, чтобы завязать шнурки на розовых кроссовках Обри. – День в обществе этой конфетки – чистое удовольствие. – Она легко ущипнула Обри за подбородок. – Мы чудесно проведем время. Правда, моя прелесть?

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Последняя жертва

Мид Райчел
6. Академия вампиров
Фантастика:
ужасы и мистика
9.51
рейтинг книги
Последняя жертва

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI