Ночь страсти
Шрифт:
Но на этот раз у нее не было намерения наказать Колина за дерзость.
Нет, она хотела, чтобы этот человек целовал ее не переставая. Он притянул ее ближе к себе, нетерпеливо обнимая, словно того, чем владели его губы, было недостаточно.
Она понимала его голод, потому что та же неистовая страсть охватила и ее душу, и тело.
Его язык медленно заскользил по ее губам, и они раскрылись ему навстречу. Он застонал, глубоко, первозданно, дразня ее и маня слиться с ним, пока их языки ласкали друг друга. Она неприличным образом распласталась
Она тонула в расплавленной лаве…
Если лишь один его поцелуй мог привести ее в такое состояние, то что же случится, когда они… займутся любовью.
Правда, раньше он отклонил ее предложение, но сейчас все изменилось. Главное, изменился он.
Он вернулся за ней!
И в темном переулке, когда она смотрела ему в глаза, она видела гораздо больше, чем просто чувственность.
Он желал ее. Хотел обладать ею с той же всепоглощающей страстью, которая сейчас угрожала поглотить ее.
Достаточно было одной мысли, чтобы она выгнулась навстречу ему, ее грудь прижалась к его груди, а бедра заскользили по его бриджам. Он предлагал то, о чем она могла только мечтать.
Целую ночь этот человек будет нежно любить ее, и воспоминаний об этом хватит на всю оставшуюся жизнь. Воспоминаний, которые согреют ее, когда дядя Финеас выбросит ее на улицу и ей придется самой добывать средства к существованию.
Сильные, крепкие руки мужчины, те, что притянули ее к себе и заключили в объятия, теперь ласкали ее. Его пальцы запутались в ее волосах, поглаживали ее щеку, затем соскользнули ниже, к обнаженному плечу. Когда они коснулись лифа ее платья, она вздрогнула. Его пальцы проникли под декольте, и он начал нежно ласкать ее грудь.
И, услышав его стон и вздох, она уже не жалела, что у нее был не такой роскошный бюст, которым, по всем признакам, будет обладать Кит.
Колин благоговейно ласкал ее грудь, его пальцы гладили соски, пока те не затвердели. Джорджи почувствовала, что ее защитник нашел их неотразимыми и совершенными.
Его губы оторвались от ее, и она жадно втянула воздух. Казалось, она не в состоянии обойтись без теплоты его уст и его дразнящего языка. Но его губы скоро нашли другое пристанище: он страстно поцеловал пирамидку ее соска. К ее изумлению, во всем ее теле с новой силой запылал огонь, когда его язык коснулся поверхности ее языка.
Ее тело охватила сладкая истома, и с губ слетел глубокий, с придыханием, вздох.
Она изогнулась дугой, вся целиком открываясь ему, дивясь своей смелости, когда ее пальцы переплелись с его темными волосами и она прижала его голову к своей груди.
Как попросить его, нет, умолить ответить на охватившее ее горячее, трепетное и доселе незнакомое чувство? Как убедить его освободить ее от неизведанных доселе ощущений, обещающих что-то… чего она еще не понимала.
Но ее тело, казалось, само угадало это, бедра изгибались и раскачивались, словно знали правду о том, что должно произойти.
Однако все возраставшее желание Джорджи неожиданно столкнулось с реальностью, когда карета накренилась, дернулась и остановилась.
Толчок заставил их разжать объятия, и они, тяжело дыша, оказались лицом к лицу. Колин не моргая смотрел на нее широко раскрытыми глазами, будто увидел впервые и ему открылось в ней нечто, чего он был не в состоянии постичь.
И как во время тех волшебных моментов в переулке, Джорджи почувствовала, что их мир вновь меняется, изменяя правила и их самих.
— Милорд, — раздался голос кучера с облучка. Вежливо выждав несколько секунд, он повторил свое обращение: — Милорд!
Колин тряхнул головой, как человек, недовольный тем, что его разбудили.
— Да, Элтон, — ответил он голосом прерывистым, как и его дыхание.
— Простите, — сказал кучер, — но куда мне ехать? Эти городские лошади не годятся для долгих прогулок. Хотите, чтобы я отвез вас в ваши апартаменты близ Сквэйр или в Бридвик-Хаус?
Джорджи наблюдала, как на лице Колина отразилось сразу несколько эмоций; он нахмурился, и если еще недавно он был охвачен страстью, сейчас ее не было и в помине.
Бридвик-Хаус. Название заставило его встрепенуться, словно напомнило о других обязательствах, о другом деле чести, от которого Джорджи отвлекла его.
— Нет, Элтон. Только не туда, — сказал он.
Он произнес это с такой горячностью, что Джорджи оставалось только гадать, что за проблемы Связанны С ЭТИМ ДОМОМ.
Неожиданно она подумала о том, что до сих пор не приходило ей в голову. Возможно, он не хотел отправиться в свои апартаменты или в этот Бридвик-Хаус, потому что устроил там любовницу. Или, что еще хуже, жену-Леди Диана…
В памяти всплыло это имя. Хинчклиф, или Браммит, или тот, третий, дразнили Колина леди Дианой,
«… Может быть, мне начать ухаживать за леди Дианой? Я слышал, ее помолвка расторгнута…» — вспомнилось ей.
Джорджи готова была поспорить на свою уцелевшую туфельку, что эта леди Диана как-то связана с Бридвик-Хаусом, но не сомневалась, что она не его жена. Возможно, невеста.
Но право, какое ей дело до того, женат Колин, или помолвлен, или ищет развлечений на стороне? Мужчинам дозволялось иметь любовниц и проводить время с дамами полусвета. Вот только ей почему-то не хотелось думать, что это относится и к Колину. У него был вид странствующего рыцаря.
И вот сейчас этот рыцарь дарит ей легкую улыбку, своего рода извинение, что наполняет ее страхом.
Он потянулся к ней, и на мгновение Джорджи подумала, что он собирается снова ее поцеловать, но, к ее смущению, он посадил ее на удобное кожаное сиденье. Вместо того чтобы сесть рядом на мягкие подушки, он устроился напротив и еще шире открыл люк на крыше.
— Мы сейчас отвезем леди домой. — Когда он повернулся к Джорджи, это снова был истинный джентльмен, искусный соблазнитель исчез словно по мановению руки. — Где вы живете?