Ночная погоня(сборник)
Шрифт:
— Идите на запад и найдите место для посадки, — сказал Тейлор. — Можете предположить, где это будет?
— Постараюсь сесть на Гранд-Айленд. Там посадочная полоса на возвышенности, у меня останется горючего на двадцать минут. До встречи.
— Спасибо, Бейтс. Садитесь осторожнее. Нам нужны эти пробы. И не рискуйте собой.
— Мучос грацис, — последовал ответ. — До связи. Вошел Джо и поглядел на экран. Пилот снова набирал высоту, и полоса между оранжевым и желтым облаками была видна
— Это еще что? — спросил Джо.
— Мы прокрутим пленку позже, Джо, — сказал Тейлор. — Дай нам еще пять минут для записи данных с самолета, затем переключайся снова на частоту Кэртленда.
Джо вышел.
Еще через полчаса вернулся Кардуелл.
— Джим, — сказал он, — творится что-то страшное.
— Подожди минутку, — ответил Тейлор, — пока я перемотаю эти пленки. Второй доложил нам об изменениях в облачном слое. Хорошо, что вы здесь. Я думаю, что догадываюсь, с чем это связано, но сначала я предпочел бы выслушать ваше мнение. А теперь смотрите.
На экране возникли кадры, снятые с самолета. Кардуелл молчал, пока самолет не углубился в облака.
— Достаточно, — сказал он.
— Узнаете цвет? — спросил Тейлор.
— Разумеется, — ответил Кардуелл, — безопасное горючее. Я видел много полос этого цвета.
— Правильно. Высота облачного слоя шесть тысяч футов, и оранжевый цвет ползет к западу. Это вам о чем-нибудь говорит?
— Чем выше поднимаются облака, тем больше процент ультрафиолетовых лучей. Вероятнее всего, мы имеем дело с реакцией между продуктами выброса безопасного топлива и продуктами загрязнения воздуха, в которой ультрафиолетовые лучи служат катализатором.
— Каковы последствия? — спросил Тейлор.
— Очевидно, изменение цвета началось несколько часов назад, но мы не сразу об этом узнали. Надеюсь, что это не суть важно.
— Вылет Четвертого задержался, и они поднялись уже после того, как мы прекратили связь. Так что больше подтверждений мы не получим, исключая возможность наблюдений с гражданских самолетов.
— Не думаю, что хоть один самолет поднялся сегодня в воздух. С одной стороны, отказ энергосистем, с другой — все аэродромы к востоку от нас закрыты. Я слышал об этом по радио, когда был внизу.
— Как там?
— Все очень взволнованы. Обрадовались возможности уйти, беспокоясь за семьи. Мне помогал комендант здания, он руководил потоками людей на лестницах, чтобы избежать давки.
— Хорошо, что хоть эта операция прошла успешно. А что на улицах?
— Точно не скажу. Одна из девушек в канцелярии дозвонилась до дома, прежде чем отказала сеть… Где находится Доунер Гроув?
— На юго-западе, миль двадцать отсюда.
— Там тоже нет электричества. Разве в маленьких городках нет собственных электростанций?
— Когда как. Боюсь, что если даже они там и есть, то им не выдержать без дополнительной энергии, — ответил Тейлор.
— Все это может плохо кончиться, — сказал Кардуелл. — Когда погас свет?
— Меньше двух часов назад. Точнее, полтора часа.
Паниковать еще рано, но лучше подготовиться к худшему.
— Необходимо найти радиостанцию — должна же быть хоть какая-нибудь информация. Мы так мало знаем, что творится в городе, будто Чикаго в ста милях от нас.
Вошел Маколей.
— Наши дела не так уж плохи, — сказал он. — Это здание рассчитано на автономное существование. Нам хватит энергии, чтобы функционировали фильтры на этом этаже и холодильники в кафетерии. Между залом контроля и кафетерием имеется лестница, и сейчас мои ребята изолируют ее от остальной части здания.
— Чикаго, вас вызывает Кэртленд, — послышалось в динамике.
Маколей подошел к панели.
— Кэртленд, мы вас слышим. Говорите.
— У нас есть сообщение для президента.
— Вас понял. Ждите, Кэртленд.
— Позови Джо, — сказал Тейлор, но тут же увидел Джо в нижнем зале. Он беседовал со своими сотрудниками. Тейлор постучал по стеклу.
Джо прервал разговор и быстро поднялся.
— Джо, Кэртленд на связи. Я позвал тебя, чтобы не привлекать к этому делу посторонних.
— Хорошо, — сказал Джо. — Балтимор, вас вызывает Чикагская служба наблюдения. Перехожу на прием.
— Балтимор вас слышит. Говорите, Чикаго.
— Связь с Белым домом есть?
— Да, ждите.
Джо переключил рычажки, надел наушники и стал ждать. Через несколько секунд он произнес:
— Кэртленд, президент на линии.
— Фрэд, это ты? — послышался голос Блейка.
– --------
— У меня для тебя плохие вести.
– --------
— Нет, мы не добились связи с базой Эдвардс. Наши вертолеты долетят туда только через час. Но случилось другое. Навахо. Индейская резервация.
– --------
— Так и есть. На пути в Рено. Очевидно, у них не было респираторов. Никто об этом не подумал, а они не успели запросить помощи. Пилот вертолета совершил облет на бреющем полете. Он видел людей, овец, собак, птиц…
Голос Блейка исчез, и Джо начал энергично переключать рычажки, чтобы настроиться вновь.
– --------
— Ни одной живой души. Ни одной. Он опустился в Тьюбе. Но там в домах нет фильтров. Так что не было смысла оставаться. Сейчас он уже, наверное, приземлился в Рено. Можно подумать, что они это сделали нарочно. Нет, мы не знаем масштаба бедствия. Да, я пошлю еще вертолеты. Но я думал, что тебе лучше об этом узнать сразу.