Ночная смена
Шрифт:
— Так ты хочешь получить расчет, Сай? Я правильно тебя понял?
— Пожалуй, — ответил Иппестон.
Уорвик кивнул головой.
— О'кей, щенок. Проваливай. Убирайтесь все, кто считает так же, как этот недоносок! Здесь вам не профсоюз — не рассчитывайте! Проваливайте! И не вздумайте потом когда-нибудь возвращаться обратно! Я лично прослежу за тем, чтобы вас никогда больше не взяли на завод!
— Не слишком ли вы горячитесь, сэр? — невозмутимо промурлыкал пришедший, наконец, в себя Холл.
Уорвик резко обернулся к нему:
— Ты
В ответ Холл вежливо улыбнулся и произнес еще более отчетливо:
— Да нет, ничего, мистер Уорвик. Просто горло прочистил.
— Тебе что-то не нравится? — тоже пытаясь улыбаться, поинтересовался Уорвик.
Холл молчал.
— О'кей, продолжаем! — рявкнул Холл. — Теперь давай по той куче!
2 ночи, четверг.
Холл и Висконски работали сегодня опять на вагонетке, вывозя на ней мусор наружу. Груда этого мусора вперемешку со зловонной грязью у западной стены недалеко от вентиляционной шахты выросла уже до невообразимых размеров, а работа не была закончена еще и наполовину.
В этот день вся Америка наверху праздновала День Независимости.
— С праздником тебя, — поздравил Висконски Холла, когда они прервались для очередного перекура.
Работали они в этот момент рядом с северной стеной подвала, довольно далеко от выхода из него. Освещение было очень тусклым, а замысловатая акустика подвала создавала впечатление, что люди, работавшие там помимо Холла и Висконски, находились где-то, по крайней мере, в нескольких милях от них.
— Спасибо, — ответил Холл, прикуривая сигарету. — Что-то мало я видел крыс сегодня.
— И я тоже, — поддакнул Висконски. — И все остальные говорят, что они все куда-то запропастились. Может быть, они стали поумнее?
Холл и Висконски стояли в конце длинного извивающегося прохода, образованного беспорядочно наваленными в кучи огромными бухгалтерскими книгами многолетней давности, связками старых счетов и ящиками с изношенной когда-то еще очень давно рабочей одеждой. Били здесь еще два огромных ткацких станка.
— Этот Уорвик… — начал было, сплюнув, Висконски.
— Как ты думаешь, куда они все подевались? — перебил его Холл. Вопрос был обращен, скорее, к самому себе. — Не в кирпичные же стены…
Он посмотрел на влажную осыпающуюся кирпичную кладку, опирающуюся на огромные каменные блоки у основания. Это было, конечно, совершенно невозможно.
— Может быть, их всех смыло в реку и они утонули? — высказал придурковатое предположение Висконски.
Вдруг мимо них неожиданно пролетело что-то большое, черное и хлопающее крыльями. Висконски испуганно вскрикнул и прикрыл голову руками.
— Летучая мышь, — спокойно констатировал Холл, глядя на перепуганную физиономию Висконски, испуганно выглядывающую из под судорожно скрюченных рук.
— Летучая мышь… Летучая мышь… — тихо пробормотал бедный толстяк. — Что делать летучей мыши в подвале? Насколько я понимаю, они должны быть на чердаках, в…
— Довольно большая, — как будто не слыша его, задумчиво проговорил Холл. — Такое впечатление, как будто это была не летучая мышь, а летучая крыса.
— Господи! — простонал Висконски. — Откуда же…
— Откуда она взялась здесь? Может быть, оттуда же, куда ушли крысы?
— Что здесь происходит? — послышался издалека голос приближающегося Уорвика. — Кто кричал? Где вы?
— Не беспокойтесь, все нормально! — крикнул Холл показавшемуся в дальнем конце коридора шефу. Глаза приближающегося Уорвика страшно вспыхивали в свете фонаря, который направил на него Холл.
— Это ты кричал, студент? — спросил Уорвик, подойдя к ним почти вплотную.
— Я, — улыбнулся Холл. — Ушиб коленку.
— И что же ты теперь хочешь за это? Орден Пурпурного Сердца? — противно гоготнул Уорвик.
— Зачем ты сказал это? — тихо прошептал Висконски, наклонясь к Холлу.
— Просто так. Смотрите-ка сюда, — и Холл указал лучом своего фонаря на деревянную крышку люка в мокром крошащемся бетоне прямо у них под ногами. — Как вы думаете, что это?
— Понятия не имею, — пробормотал Висконски.
Холл покачал головой.
— И вы тоже не знаете? — обратился он к Уорвику — тот тоже пожал плечами.
— Я могу сказать вам, что это, — выждав небольшую паузу, проговорил Холл. — Это деревянный люк. Я обратил внимание еще на несколько таких же не так далеко отсюда. А под ними — еще один этаж подвала, находящийся под фундаментом. Насколько я понимаю, о нем известно мало кому.
— Господи… — только и прошептал на это вконец перепуганный Висконски.
Половина четвертого утра, четверг.
Они приближались к одной из самых дальних секций подвала где-то в северо-восточной его части. Сзади шли Иппестон и Брочу. Они волокли за собой рукав одного из самых мощных брандспойтов, у которого было и еще одно очень важное преимущество. Насадка его имела кран, с помощью которого можно было произвольно регулировать напор струи и даже полностью перекрывать давление.
— Пришли. Вот он. — остановился, наконец Холл, показывая рукой на пол.
Это был большой и, судя по виду, довольно тяжелый деревянный люк, закрывавший вход в подземелье. В самом центре его было вделано массивное металлическое кольцо.
— Смой-ка с него все это дерьмо, Иппестон, — обернулся он к Саю Иппестону, уже приготовившемуся открыть кран.
Толстый слой грязи, которой был облеплен люк, был сброшен мощной струей воды в считанные секунды.
— Эй, Уорвик! Уорвик! — окликнул Холл шефа. — Подойдите-ка сюда на минуту.
Уорвик как раз показался в ту минуту из-за ближайшего поворота. Увидев группу людей, столпившихся вокруг Холла и внимательно рассматривавших что-то у его ног, он, со своей постоянной отвратительной ухмылочкой, участливо поинтересовался: