Ночная Земля
Шрифт:
На девятом часу я вышел из края горячих источников и оставил позади котловины с облаками пара. Путь теперь был хорошо виден. Тут я обнаружил, что пришел к пределу Великого Моря, прижимавшегося к подножию невероятно высокой стены, уходившей вверх, в ночные глубины, и словно бы ограничивавшей Страну Огня и Воды. В сомнении я замер на месте. Пребывая в нерешительности, куда направиться дальше, я повернул налево вдоль этой горы, повинуясь одному только здравому смыслу. Больше идти было некуда, оставалось разве что вернуться назад.
По окончании двенадцатого часа я съел
Как мне не хотелось тогда подниматься по ущелью после светлых просторов страны Огня и Воды!
На всякий случай я прошел подальше, пытаясь обнаружить другой путь из этой страны. После часового перехода я увидел перед собой черную широчайшую реку, до противоположного берега которой было около мили. Она показалась мне очень мелкой. Вода едва прикрывала дно. От поверхности воды поднимались струйки пара, внизу бурлил и хлюпал ил, булькая и пыхтя, вырывались прозрачные дымки. Создавалось впечатление, что река дышит теплом.
Река была настолько широка, что не было видно ее второго берега — настоящее море. О переправе нечего было и думать: ни одного дерева для плота поблизости не оказалось, а широкий водный простор обещал неожиданные глубины посреди мелкого илистого дна. Кроме того, даже соорудив плот, я мог угодить под один из грязевых фонтанов. Вынужденный вернуться к ущелью, я наконец углубился во тьму.
Потом я поднимался — то и дело оступаясь — шесть бесконечных часов. И, привыкнув к яркому свету, считал, что попал в кромешную тьму.
Шесть трудных часов я удалялся от Страны Морей, вступив в жуткую область, подобную Ночному Краю. Багровые огненные жерла светили и здесь, но их было немного. Ну а возле огней, как всегда, обнаруживала себя жизнь жутких тварей. Заметив это, я стал держаться подальше от жерл. И все же, увы, мне приходилось подходить к ним порой слишком близко. Кое-где между стенами ущелья оставалось не более сотни добрых шагов, и мне приходилось приближаться к огненным жерлам, хотел я того или нет.
Все это время ущелье постоянно и круто поднималось вверх, делая подъем скорым и достаточно утомительным, и я шел со всей возможной быстротой и с волнением в сердце думал о том, что приближаюсь к уединенному уголку мира, вмещающему Меньшее Убежище.
Пройдя по ущелью шесть долгих часов, я со всей осторожностью принялся искать место для сна, потому что невероятно устал.
Таковое место обнаружилось справа, вверху на темной стороне ущелья. Скалистый карниз ярко освещало горевшее невдалеке огненное жерло. Забравшись на этот карниз, я нашел, что он надежен, хотя и не столь уж уютен.
Потом я ел и пил и заставил себя уснуть. Сон пришел очень быстро, я почти не думал о милой Деве. Это неудивительно: ведь прошло более двадцати трех часов с тех пор, как я последний раз смежил веки, и посему я испытывал великую усталость.
Через шесть часов я проснулся, пил и ел, а потом вновь спустился на дно ущелья и продолжил свою дорогу наверх.
Теперь я приблизился к огненным жерлам, и тьма перестала быть полной:
Огненные жерла нередко выхватывали из тьмы кошмарных Змей и Скорпионов, величиной с мою голову. Потом я начал замечать и других — ползавших среди скал ущелья, а посему держал Дискос наготове, однако так и не воспользовался им в тот день.
Я ел и пил в шестом и двенадцатом часу, продвигаясь вперед достаточно быстро. Через шестнадцать часов эфир всколыхнулся вокруг меня, и биение Слова Власти слабо донеслось до моего внутреннего слуха. Сердце мое немедленно наполнилось радостью: моя любовь взывает ко мне. Слабо Слово Власти раздалось потому, что Силы Земного Тока оставили окрестности Меньшего Редута, лишив его обитателей возможности общения с нами, о чем я уже говорил.
Сказать, что Слово Власти затрепетало вокруг меня в ночи можно, допустив явное преувеличение, настолько тихо и слабо прозвучал зов. Постояв некоторое время, я возобновил путешествие — не без сомнения в сердце, но ощутив и прилив сил. Надежда вернулась ко мне. Чтобы унять волнение в груди моей, мне пришлось в тот переход идти тридцать долгих часов.
Однако по истечении этого срока я понял собственную опрометчивость и принялся искать место для сна. С правой стороны ущелья была пещера. Я осветил ее сиянием Дискоса. Она оказалась чистой и пустой. Пещера располагалась в утесе, и от дна его до входа надо было подняться на добрых двадцать футов.
Наконец я благополучно забрался в пещеру, не сомневаясь в том, что она подходит для моих целей, съел четыре таблетки, положенные моему желудку, выпил воды и погрузился в сон.
И все время мысли мои были устремлены к Наани. Прошло некоторое время, прежде чем я погрузился в сон.
Наметив себе, что просплю не более шести часов, через шесть часов я и проснулся, совершенно не выспавшийся. Стряхнув с себя сон, я съел две таблетки, выпил воды, надел свое снаряжение, спустился в ущелье и отправился в путь. Весь тот день я летел как на крыльях. Душа моя пела о том, что цель моего путешествия, моя любовь, уже близко.
На этот раз — тридцать часов без сна. Каждые шесть часов я пил и ел, чтобы не лишиться сил. А когда завершался тридцатый час, почувствовав великое утомление, я стал озираться и обнаружил справа от себя скалу. Ее выступ был вполне пригоден для ночлега.
Забравшись на этот выступ, я увидел существо, напоминающее огромного паука. Оно скрывало свое брюхо в расщелине скалы. Я разделался с отвратительным созданием очень быстро — едва прикоснувшись Дискосом. А потом с радостью убедился в том, что ничего опасного там более не было. Потом я съел две таблетки, выпил воды и как всегда приготовился ко сну. Этой ночью мне пришлось как следует укутаться плащом, потому что в ущелье было весьма прохладно. Кстати, и здешний воздух не был столь густ и свеж, как тот, к которому я уже успел привыкнуть за последние дни моего путешествия.