Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Нет, но…

— Никаких «но», Виктор, — покойно сказал Никас, — Забудь о Финьярд, хотя бы на какое-то время. Ты и так сделал достаточно. Повторяю — вчера из Мариды пришло письмо. Там прямо говорится, что теперь делом займутся другие люди. А нам с тобой… — он на секунду запнулся и поморщился, — «позволено» заняться своими делами.

— Ясно, — спорить мне не хотелось, да и это было полностью бессмысленным, — В таком случае, полагаю, я могу покинуть Тарнаку?

Никас пожевал нижнюю губу.

— Можешь. Но Виктор, прошу тебя — пообещай, что

будешь осторожен!

— Обещаю, — легко согласился я.

Глава Дома покачал головой, словно не веря мне.

— Хорошо, — я пожал плечами, — Скажу так — по собственной инициативе ни в какие проблемы не полезу.

— Такая формулировка нравится мне куда больше, — вздохнул мужчина, — Я бы отправил с тобой Тиадаля, но он вернётся в Тарнаку только через два дня. Не думаю, что ты согласишься его дождаться.

— В этом нет необходимости. Со мной поедут двое охранников, этого более чем достаточно. Всё же, основную часть пути придётся проделать на дирижабле — не думаю, что там стоит ожидать каких-то неприятностей.

— Согласен.

— В таком случае…

— Подожди, — он перебил меня, — Я понимаю, что Вейгар твой лучший друг, и ты переживаешь за него. Но и ты меня пойми — несмотря на заверения Великого лорда и его служб, ситуация сейчас меняется очень быстро. Может случиться так, что ты окажешься нужен здесь, или Мариде.

— Сколько времени у меня есть? — я правильно понял его намёк.

— Максимум — месяц, — он посмотрел в свой ежедневник, — Пятнадцатого числа следующего месяца ты должен сюда вернуться, вне зависимости от обстоятельств.

«Девять-десять дней туда, столько же — обратно… И ещё десять — посередине… Нормально».

— Хорошо.

— Также мне надо знать, где ты остановишься, если вдруг потребуется тебя найти.

На мгновение я задумался.

— У Росселиньи Джессалин. В её городском поместье, в Атриале.

Никас изогнул бровь в притворном удивлении.

— Мне стоит беспокоиться на этот счёт? Княжна — очень влиятельный человек, Виктор. Я знаю, что вы компаньоны, но… Если между вами возникнет конфликт на почве личных отношений…

— Нет, — твёрдо ответил я, — Вам не стоит беспокоиться. Никакого конфликта быть не может. Мы просто компаньоны, вы совершенно правы. Она спасает моего друга — и не более того. У нас нет никаких личных отношений.

— Что ж, буду надеяться, что это так, — проворчал глава Дома, выписывая мне подорожные, — Оставь её адрес. И напиши скорой почтой, как прибудешь туда, ясно?

— Ясно.

* * *

Столицу собственного Рода, солнечную Мариду я даже не пытался осмотреть. Город, стоящий посреди бескрайних пшеничных полей, не был обнесён стеной, и раскинулся на множестве холмов. Но заезжать в него не требовалось — станция дирижаблей располагалась за пределами жилых кварталов, недалеко от главного тракта.

Так что, решив отложить визиты к многочисленным «родичам», я купил билет на первый же рейс в Атриал, и уже через несколько часов оказался в воздухе.

На

этот раз путешествие проходило в куда более комфортной обстановке. Дирижабль был больше того, на котором мне довелось пересекать Пограничные горы. Да что там — он был просто огромен!

Для пассажиров высокого класса здесь имелась возможность арендовать комфортабельную каюту. Обитая панелями, имитирующими дерево, с прекрасной мягкой постелью и персональной (пусть и крохотной) ванной комнатой, она производила очень приятное впечатление.

Те, кто не мог позволить себе выкинуть полсотни золотых за трёхдневный перелёт, довольствовались двухъярусными койками на общей палубе, общим же туалетом и ванной комнатой.

Учитывая, что таких пассажиров было около пятидесяти — я предполагал уровень «комфорта», с которым они летят…

Всё же хорошо быть богатым.

С простолюдинами, впрочем, за всё время полёта я не пересекался. Для состоятельных клиентов «Первой Аэрокомпании Бригез» существовал другой мир, отделённый от простаков. Вся роскошь и привилегии располагались на верхних палубах.

Например, сейчас я сидел в роскошной столовой, на обитом бархатом стуле, и поедал вкуснейшее мороженное. Сидящая за соседним столиком великовозрастная дама в длинном платье и шляпке пила кофе, негромко переговариваясь со своей подругой, молодой красоткой с каштановыми кудрями.

Напротив меня сидел Рауль Рафосс. Я совершенно не ожидал встретить его, да и он весьма удивился моему присутствию. Оказалось, что в сопровождении многочисленной охраны его отец отправил юного принца с дипломатической миссией к семье Джессалин, чему остроносый парень был очень рад.

Охрану, само собой, он отправил на нижнюю палубу. Никто не предполагал, что во время полёта возможно покушение на пятого наследника в очереди на престол. К тому же, я был уверен, что разведка Рафосс работает как следует, и перед вылетом проверила всех пассажиров. Даже не удивлюсь, если кто-то из первого класса на самом деле приставленный к Раулю телохранитель.

Как бы там ни было, мы оба были рады видеть друг друга, да и в полёте теперь было чем заняться. Хотя бы — обсудить всё происходящее или сыграть в шахматы.

Разумеется, я рассказал Раулю, зачем лечу в земли Джессалин. Он очень расстроился, когда узнал о Вейгаре. Это потянуло за собой цепочку вопросов, и вскоре мы переключились на самый животрепещущий вопрос — что делать с семьёй Финьярд?

Само собой, учитывая положение парня, он знал о происходящем гораздо больше меня. Но при этом не стеснялся рассказывать то, о чём я не слышал. Я заметил это вслух, но Рауль только отмахнулся.

— Перестань, Ви. Можно сказать, что мы узнали о мутных намерениях Финьярд только благодаря тебе. Я в курсе, как вы с княжной Росселиньей разнесли гнездо Ордена в Загорье. Плюс та история с вашей Запретной территорией, плюс украденные эссенции… Не знаю, могу ошибаться, конечно, но мне кажется, что уж кто-кто, а ты явно заслуживаешь знать всё, что происходит.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2