Новая магия
Шрифт:
— Он принимает посетителей? У меня срочное дело.
— Срочное, говоришь? — Стефан прищурился, — А конкретнее?
— Это касается моего небольшого бизнеса. Возникли определённые проблемы, — расплывчато ответил я.
— Ну, тогда идём, узнаем.
Лейтенант провёл меня на третий этаж и постучал в кабинет главы Дома.
— Войдите, — послышалось изнутри.
Стефан скрылся за дверью, и меньше чем через минуту вновь появился в коридоре.
— Заходи.
— Спасибо, — поблагодарил я его и вошёл в комнату.
Кабинет был круглым. Огромные
За ним и восседал глава дома.
— Виктор, — он поприветствовал меня, не отрываясь от каких-то бумаг, — Здравствуй. Чем обязан?
— Моё почтение, — я слегка поклонился, — Возник неотложный вопрос.
— Стефан сказал, у тебя какие-то проблемы?
— Да. Вчера в порту на меня с Вейгаром напали трое грабителей.
— Вот как? — Андирафосс всё также не смотрел на меня, — Вы скрылись с места убийства? Если так — это не особо большая проблема.
— Нет. Наша магия не причинила им никакого вреда.
На этих словах Никас замер, отложил бумаги и посмотрел на меня.
— Любопытно…
Я рассказал ему, как всё произошло, не забыв про необычную пластинку у ног грабителей. Также упомянул о том, что уже сталкивался с подобным в Загорье.
После моего рассказа Никас несколько минут молчал, разгуливая по кабинету. Я терпеливо ждал.
— Сколько векса тебе нужно?
— Двадцать вот таких «плиток», — я показал примерный размер, — Толщиной в пару пальцев.
— Я видел твоё изделие, — заявил глава дома, — Отличное исполнение, и прекрасная экономия. Признаюсь, будь у меня сейчас меньше дел, я бы вложился в это дело. Если говорить откровенно, после беседы с дочерью я заказал партию таких кристаллов. Но загвоздка в том, что она прибудет примерно через месяц, и ещё пару недель придётся потратить, чтобы придать вексу нужную форму. А сейчас наши запасы кристаллов в Тарнаке ограничены и расписаны.
— Ссуду в банк нужно возвращать через две недели, — хмуро обронил я.
— Что ж, насчёт этого можешь не переживать, вопрос решаемый. Сумма не такая большая. Я всё улажу.
Я выдохнул. Отлично! Не думал, что всё будет так просто!
— Спасибо.
— Не благодари, для того и нужна семья, верно? Выручать в трудную минуту.
Услышав эти слова, я слегка постыдился своих мыслей о недоверии кому-либо в Тарнаке. Не ожидал, что «родственнички» пойдут навстречу. Однако ещё больше меня удивило сказанное следом.
— Что касается векса… Думаю, у меня есть мысли, как помочь тебе прямо сейчас.
— Приятная неожиданность.
— Ты сначала послушай, — Никас вернулся за стол и пристально посмотрел на меня, — Может статься, что тебе эта идея не очень-то и понравится.
— Что бы вы ни предложили — это будет лучше, чем просиживать штаны.
Он усмехнулся и согласно кивнул.
— Начну издалека. Лет двадцать назад в одном из кварталов на востоке города произошло нечто… Неприятное. Инженеры пытались соединить тогдашние технологии
— Вы говорите о Запретной территории?
Я слышал страшные байки об этом месте. О зомби и вампирах, живущих на чердаках заброшенных домов. О тварях, выползающих на охоту ночью. О блуждающих магических аномалиях, перемалывающих немногих, кто рискнул забраться туда.
Пару раз мы с Вейгаром даже оказывались вдоль высоченной стены, которой обнесли квартал. Её охраняли постоянные патрули, а единственные ворота, на которых нёс службу усиленный караул, были наглухо запечатаны.
— Да. Всё, что там произошло, быстро замяли, квартал оцепили и отгородили от остальной части Тарнаки. Потом туда совались и учёные, и маги, пытались исправить содеянное — но ничего не вышло. Больше половины из тех, кто пытался пробраться на Запретную территорию, остались там…
— К чему вы ведёте?
— К тому, что там осталось огромное количество оборудования, материалов, записей, исследований и… Векса.
Какое-то время я осмысливал сказанное.
— И вы уверены, что там остались кристаллы?
— Более чем. У меня есть показания того, кто побывал там и вернулся. Ты слышал о Сантусе Ремо?
— Кажется, это дед Максуса Ремо? Владельца антикварной лавки в центре города? — я припомнил паренька с оранжевым ирокезом, которого мне показывал Лемар в мой первый день в Тарнаке. Позже мы познакомились и даже пару раз общались на отвлечённые темы.
— Да. Сантус в то время сотрудничал с нашей семьёй и был одним из тех, кто наведывался на Запретную территорию. Вернувшись, он рассказал о том, что видел. В частности — лаборатории и цеха, в которых стоят полные, запечатанные ящики векса.
Не удержавшись от любопытства, я свернул чуть в сторону от основной темы разговора:
— Он рассказывал, что там творится? В самом квартале?
— Разумеется.
— И?
— И ничего приятного в том нет, Виктор. Байки и страшилки, которыми няни пугают непослушных детей, появились не на ровном месте. Магия и векс изменили жителей квартала, животных, и даже растения. И там до сих пор зона, которую не могут контролировать городские власти. Всё постоянно меняется, и никогда не знаешь, что будет на том же месте — огненная аномалия, или жидкий камень.
— Почему же после того, как вы узнали о вексе, туда никто не вернулся? Неужели это всё просто оставили?
— А смысл рисковать? — удивился Никас, — В общей массе векса там не так уж и много. Для кого-то, само собой, это целое состояние. А вот для нас… Ну какой смысл нам или семье де Бригез терять магов и бойцов в попытке вытащить оттуда пару центнеров кристаллов?
Действительно, смысла в этом никакого не было.
— Плюс, — Никас продолжил, — Никто из жителей, оказавшихся в момент «происшествия» на Запретной территории, не выжил. А значит — никто не вернулся за своим имуществом. Оно теперь ничьё, и никому не принадлежит.