Чтение онлайн

на главную

Жанры

Новичок 5. Кубок Канады 1989, часть вторая
Шрифт:

Осмотрелся и усмехнулся про себя. Игроки Чикаго, как только поняли, что я контролирую шайбу, тут же покинули нашу зону и выстроились в оборонительный порядок.

Всего за сезон я приучил всю лигу, что могу запросто убежать в меньшинстве. Что ж, это хорошо. Голы с «короткими руками» (shorthanded goal – гол в меньшинстве), конечно, эффектны, и зачастую выступают в роли контрольного выстрела, и такая реакция на мой контроль шайбы резко уменьшают шансы на быстрый прорыв.

Но это и упрощает нашу работу в меньшинстве. Можно подержать шайбу у себя пару лишних секунд и спокойно

сменить спецбригаду. Что мы и сделали.

В итоге мы спокойно защитились, и после выхода Модано Миннесота играла в полном составе.

Первый период команды откатали в холостую. Чикаго на первых минутах показало, как будет играть. С одной стороны достаточно агрессивно, а с другой стороны осторожно. Этим они по максимуму обезопасили себя от атак сходу, в которых Миннесота была лучше всех в лиге, и нам пришлось больше полагаться на позиционное нападение. Никаких проблем мы, в связи с этим, не испытывали, мастеров сильных и точных бросков, как и нестандартных пасов у нас было достаточно.

Вот только шайба, как заговоренная, не шла в ворота. Дважды я выводил на убойные позиции Майка, а один раз Дэйв Арчибальд остался один перед пустым углом ворот. Казалось бы, забивай – не хочу.

Но нет, три штанги. Это было всё, чего мы добились. А так как попадания в каркас ворот не считаются, то, получается, что мы не добились ничего.

* * *

Во втором периоде игра практически ничем не отличалась от того, что зрители уже увидели: очень аккуратная, и при этом агрессивная игра гостей и наши позиционные атаки.

В начале периода я хорошо щелкнул со средней дистанции, но шайба снова попала в каркас ворот, потом Хабшейд с метра угодил точно в ловушку кипера гостей, а Арчибальд продолжил не попадать в пустые ворота. Дэйв, если бы не его сбитый прицел, уже к двадцать седьмой минуте мог оформить свой первый в карьере хет-трик в плей-офф. А вместо этого три промаха.

Хоть я и не верю в подобное, но нас как будто сглазили.

Это ощущение усилилось на экваторе периода, когда форвард гостей Ван Дорп в меньшинстве убежал к воротам Такко и переиграл нашего кипера.

В пропущенной шайбе была виновата в основном не вовремя сломавшаяся клюшка Мусила. Франтишек от души размахнулся, чтобы щёлкнуть по воротам, а в результате шайба приползла прямо в ноги Ван Дорпу. Тот убежал, и от нашего чеха, и от Гагнера.

Времени до конца периода у нас было предостаточно, но атаки, которых было много, и которые не были однотипным навалом на ворота, не доходили до своего логического завершения, точного и сложного для кипера гостей, броска.

В итоге сорок минут игры закончились со счётом 0–1.

Первый же матч в плей-офф показал, что тут совсем другой хоккей.

Глава 3

Пятая минута третьего периода. Меня только что удалили за атаку игрока, не владеющего шайбой, и следующие две минуты придётся побыть в роли зрителя. Надеюсь, что две минуты, а не меньше. Получать сейчас вторую шайбу было чревато.

А вот для Чикаго это был наоборот отличный шанс для того, чтобы вплотную приблизиться к победе в первом матче серии.

И гости сделали

максимум из того, что могли. Они успешно заперли нас в зоне и принялись обстреливать ворота Такко со всех возможных позиций. За две минуты, что я сидел на скамейке, игроки Чикаго бросили по нашим воротам шесть раз, столько же, сколько за весь второй период. Можно сказать, что именно Кари оставил нас в игре в этот момент.

А потом две минуты кончились, и я буквально выпрыгнул на лёд.

И сделал это очень вовремя. Курт Гиллис увидел меня в центральном круге, сильно и, самое главное, точно послал шайбу между двумя игроками Чикаго, застывшими на синей линии.

Я принял шайбу и тут же ускорился. Вошёл в зону, раскачал кипера гостей финтами, подкинул шайбу над ним и… снова ничего!

Шеврье каким-то чудом перевернулся на спину во время моего броска и успел выбросить вверх левую ногу. В конёк которой и угодила шайба. Облизнула перекладину и упала на лёд за воротами. И слава Богу, что я продолжил движение вперед и успел юркнуть за ворота.

Выехал из-за них с шайбой и наконец-то попал. Тут уже Шеврье был бессилен! 1–1!

И играть еще пятнадцать минут. Времени полно для обеих команд.

Правда, как оказалось, я своим промахом и последующим добиванием всё-таки снял проклятье с атаки Миннесоты, и дальше пошла игра, которая ничем не напоминала наши мучения в первых двух периодах.

Уже в следующей атаке наш третий центр Гагнер вывел Миннесоту вперед, он добил после щелчка пасека из левого круга вбрасывания.

Еще через две минуты я вывел на ворота Чикаго Брайна с Майком, и последний завёз шайбу в пустой угол.

Ну, а подвел точку в этой игре Арчибальд. Его четвертая попытка забросить стала результативной. Позиция у Дэйва в этом эпизоде была намного хуже, чем в первых трёх, и чтобы забросить, ему требовалась попасть в тоненькую щелочку между штангой и вратарём. Мало кто рискнул бы бросить, особенно после того, как всю игру не удавались куда более простые броски.

Но Дэйв рискнул и в итоге поставил точку в протоколе матча. 4–1, и мы забрали первую игру серии.

После матча Боумэн был достаточно сдержан. Он, кстати, и в перерывах был не очень похож на себя образца тех игр, в которых у нас что-то не получалось. Вместо урагана с летающими по раздевалке бутылками воды и амуницией, Скотти очень корректно разговаривал со своей атакой и больше акцентировался на том, что и как можно поправить. Возможно, принесло свои плоды и это.

– Это была хорошая игра, и я очень рад, что первая игра в плей-офф получилась именно такой, – сказал наш главный тренер, – вы сами видели, как они боролись за эту игру. Надеюсь, что теперь все поняли, что такое хоккей в плей-офф. Это совсем другая игра. Я доволен, как мы играли всю игру. Да – да. Вы не ослышались, всю игру, а не только третий период. Вся команда справилась. На этом всё. Первый шаг в этой серии мы сделали, осталось еще три.

* * *

Помимо так важной для нас первой победы пятого апреля состоялось еще сразу семь матчей. Нас больше всего интересовала игра в Детройте, где местные «Красные Крылья» играли с «Сент-Луис Блюз».

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III