Новичок
Шрифт:
Наконец Левша открыл дверь и указал на восток, где красный ободок восходящего солнца уже показался над вершинами гор.
— Вот, джентельмены, команда начинать. Я, ребята, иду первым. Надеюсь, вы выйдете сразу же за мной и будете держаться рядом.
И он вышел в утро, вскинув голову. Каждый его мускул напрягся в ожидании пули, выпущенной бдительным часовым.
Но выстрелов не было. Не слышно было ни звука, и ничто живое не показывалось им на глаза. Под ногами хрустел песок и гравий. Прошли первый страх и отчаяние. Все пошли свободнее, биение сердец стало ровнее, и на исхудавшие бледные щеки постепенно возвратился румянец. Они прошагали с сотню ярдов
— Ну что, джантельмены, — сказал Денвер Чарли, — может, мы и прорвемся…
Что-то с глухим треском толкнуло Денвера в грудь. Он споткнулся и рухнул ничком, зарывшись пальцами в песок. Его длинные ноги вытянулись, тело дернулось и замерло, а в скалах раскатилось эхо выстрела. Их обнаружили!
— Назад! — закричал Том Моррис. — Кристофера там нет! Назад, парни, а то мы все тут поляжем!
Новый залп только подтвердил его слова, и отряд ринулся было бежать, но положение спас Левша Билл. Как настоящий солдат в минуту опасности, он всем сердцем оставался преданным своему командиру. Билл вырвался вперед и взмахнул шляпой.
— Возвращаться так же опасно, как и идти вперед, — закричал он. — За мной, ребята!
И он бросился вперед, стройный и невысокий. Его шпоры сверкали и звенели при каждом шаге. За ним ринулись и остальные. Весь их маленький отряд рвался вперед, крича изо всех сил, не столько подбадривая товарищей, сколько воодушевляя самих себя. Но уже через пять шагов упал еще один. По ним били опытные стрелки, а спрятаться было негде. Враги лежали в укрытиях, удобно пристроив винтовки, надежно защищенные камнями. И рука у них не дрожала от сознания, что стреляют они по живым людям. Для этих охотников человеческая жизнь не значила ровным счетом ничего.
Отступать было так же смертельно опасно, как и бежать вперед. Еще один упал, уже третий с начала этой безумной бойни. А они не могли ответить врагам ни единым выстрелом. Левша Билл, воя от ярости, все еще возглавлял атаку, направляя своих бойцов к большим валунам, из-за которых стреляли два револьвера. Но его обогнал человек, вертевший винтовкой над головой, словно это была детская игрушка. Это был Аллан. Он несся как олень и вопил как сумасшедший, горячка боя билась в его сердце. Перед ним были враги, заслуживавшие пощады не более, чем размалеванные кровожадные дикари, вышедшие на тропу войны.
Атака захлебывалась, но они еще рвались вперед, горя жаждой мести. Аллан первым ворвался в сложенный круг камней. За ним успели Левша и Том Моррис. Задыхающиеся, хрипящие, они готовы были рвать врагов зубами. Аллан сразу вспрыгнул на высокий круглый камень. Этот прыжок спас ему жизнь. Пуля, нацеленная прямо в сердце, только зацепила ногу. И Аллан спрыгнул на голову стрелявшего. Один удар прикладом ружья… Когда Ал поднял глаза, Моррис приканчивал второго бандита.
Наконец-то они хоть немного отомстили! Парни залегли в укрытии, пока пули визжали по камням с внешней стороны. На какое-то время они оказались в относительной безопасности. Но внезапно пули свистнули в щель между валунами, и Том Моррис содрогнулся от боли и вскрикнул. Рана была не смертельной, но свидетельствовала о безнадежности их положения.
Трое врагов вскочили на лошадей и помчались к более выгодному месту, где прятался командир и откуда простреливалась вся долина. В отчаянии Моррис и Левша выстрелили им вслед. Но они рванули слишком неожиданно и быстро, а
— Половина наших еще живы, — прохрипел Левша. — Посмотрите! Они добивают тех, кто упал!
Действительно, эти звери стреляли в лежащих людей.
Но возмездие приближалось. Сзади, с другого конца каньона донесся мощный перестук копыт. В ослепительном солнечном свете всадники смотрелись великолепно. Их кони блестели, поля шляп отгибались назад от бьющего в лицо ветра. Первым скакал Гарри Кристофер, и в каждой руке он держал по револьверу. Он стрелял на скаку, и без промаха. Из своего укрытия товарищи увидели, как один из их противников вскрикнул и подпрыгнул, сраженный пулей. Это скакал Гарри Кристофер, отважный рыцарь без страха и упрека, а с ним все его ребята и запасные лошади.
Двоих парней вышибли из седел, но блистательное воинство вымело врагов из засады в скалах и ринулось к следующей, где притаились остальные парни Рэмзи. Притом отлично вооруженные. Их выстрелы сливались в единый рев, палили они непрерывно, пока рукоятки не раскалились и их стало невозможно держать в руках. Грохот выстрелов напоминал низвержение могучего водопада. Уже три пустующих седла, но всадники прорвались — и враги сошлись в неистовой рукопашной.
У Рэмзи остался только один укрепленный пост. Внезапно из-за скалы выпрыгнул высокий худой человек, сорвал шляпу, и его длинные волосы разметало ветром. До Аллана донесся его негодующий вопль.
— Рэмзи… совсем спятил… для него драка все равно что выпивка… — тяжело дыша, промолвил Том Моррис. — Это не человек, это сам дьявол!
Левша закричал:
— Вперед, парни! Поможем нашим! Этим скоро конец!
И они ринулись через долину. Том Моррис остановился, пошатнулся и упал мертвым. Но остальные неслись вперед. Они видели, как Гарри Кристофер штурмует последний вражеский оплот.
Они добежали, и перед Алланом закружился водоворот тел, перекошенные ненавистью лица уставились на него и на поредевший отряд всадников. Он увидел оскаленные зубы, сверкающие покрасневшие глаза. Он увидел блеск стали. В его легкие ворвался пороховой дым. И сердце его зажглось неистовой злобой. Страх исчез. Для него просто не осталось места. Так же, как и для раздумий и сожалений.
Он не мог бы рассказать, что он делал. Он помнил только, что молотил винтовкой и что приклад разлетелся от удара по чьему-то вопящему лицу. Он только знал, что размахивал винтовкой без единого патрона, и сталь гнулась от силы его ударов, как тонкая жесть. Он отбросил бесполезное оружие и дрался голыми руками, и что-то трещало под его беспощадными пальцами.
Внезапно сквозь слепящую круговерть сумасшедшего боя чей-то голос коснулся его слуха и его сердца. Голос Джима, его стон.
Аллан остановился и оттолкнул от себя незнакомое безвольное тело. Рядом не осталось никого живого. Аллан дико огляделся, и что-то внутри его сказало ему, что такова, должно быть, воля Божья: уничтожить врагов рода людского руками других, им подобных!
Джим полусидел, прислонившись к скале, его руки обессиленно лежали вдоль тела, голова была запрокинута, а глаза впились в Аллана с безмолвным ужасом. Не с болью, не с мольбой, а именно с ужасом.
Аллан протянул к нему руку и заговорил. Он и не знал раньше, что его голос может быть таким стальным, таким низким и хриплым! Он переменился телом и душой. Станет ли он когда-нибудь прежним, таким, каким он был до сегодняшнего дня? Даже Джим отшатнулся от него! Джим, испытанный и верный товарищ! Аллан опустился рядом с Джимом на колени.