Новое небо
Шрифт:
Игорь ФЕДОРОВ
НОВОЕ НЕБО
1. КАЛИФ
Айр неторопливо потягивал чай, растянувшись на расшитых золотой нитью курпачи.
Так, или примерно так, он и представлял себе счастье - никуда не торопясь возлежать на топчане, устеленном курпачи в тени чинар, и чтобы под топчаном журчал ледяной арык с гор, и чтобы горячий чай из пиалы обжигал язык, делая его сухим и шершавым, и чтобы удушающая жара отступала, растворялась в тени и журчании, а мысли текли неторопливо, несуетные, о вечном... Так лежать, облокотившись одной рукой на перила топчана, и
Коварное ощущение.
Но Айр уже понял, что быстро, суетливо здесь, на Востоке, ничего не сделаешь. Поначалу, угодив во дворец местного Великого Калифа, он попытался, не сбавляя темпа своей жизни, выведать у правителя подробности здешней географии и, по возможности, все известное ему о Враге и Ключе - с тем, чтобы тут же отправиться дальше. Но, разбившись об такую прочную, но обманчиво податливую стену восточной вежливости, гостеприимства и молчания, решил временно отступить и обождать. И вот теперь с любопытством наблюдал эволюцию своих взаимоотношений с Калифом - сам одновременно обучаясь тонкостям дипломатии.
И размышлял, размышлял...
То, что он попал во Второй Мир, было очевидно. Перенос прошел как и планировалось. Неведомые каналы связи между мирами занесли его туда, куда требовалось. Да и время было, вроде бы, нужным. Вот только где именно выпал он в этом мире? Наверное, существовал некий непреложный закон, проявившийся особенно ярко при их тройном переносе - Айра, Варри и Оры. Ты попадаешь или туда, куда тебе надо, или тогда, когда тебе надо. Но ни в коем случае, и то и другое одновременно. И хорошо, что при нынешнем переносе Айр попал в свое тогда. Место теперь найти гораздо проще.
Было бы еще проще, если бы ему помог Калиф. Но пора признаваться самому себе - помощи тут не дождешься. Поэтому, хватит терять драгоценное время - пора искать дорогу к Врагу самому. Тем более, что общее направление он себе уже представляет. На запад. Так что...
– Великого Воина Айра униженно просит о визите Великий Калиф!
Айр вздрогнул от голоса глашатая, вторгшегося в размышления. "Униженно просит..." Вот и все у них так! Простым языком ничего сказать не могут. Сказал бы "вызывает Калиф" или "встреча назначена". Так нет же, "просит"...
Ладно. Иду. А после - в путь. Независимо от исхода беседы!
Айр с сожалением сполз с топчана, чуть не угодив ногой в арык - тут можно совсем форму потерять!
– и направился к дворцовому бассейну - приемы летом проходили возле него.
Калиф жрал.
Он запускал толстые пальцы в огромное блюдо, наполненное чем-то резко пахнущим, вылавливал там очередную порцию и направлял ее в разинутую пасть. Весь подбородок и рука по локоть были покрыты потеками красно-желтого жира и остатков пищи.
Айр содрогнулся. И от этого человека я хотел дождаться помощи?! Бежать, бежать отсюда!
Он собрался уж произнести нечто восточно-витиеватое в знак прощания, как заговорил Калиф.
– Великий Воин! Приглашаю тебя разделить со мной трапезу и беседу. Видимо произносить нечто более изысканное ему помешал аппетит.
Ну что ж, раз и беседу...
Айр поискал глазами место.
Подбежавший слуга подставил мягкий пуфик и беззвучно исчез. Айр уселся, выбрал наименее жирное блюдо и приступил.
Некоторое время они насыщались молча. Калиф изредка бросал подозрительно-изучающие взгляды на Великого Воина. Айр старался отвечать тем же.
Наконец, правитель созрел для беседы.
С шумом отхлебнув из кувшина, он сосредоточил взгляд на госте и вкрадчиво поинтересовался:
– Так, значит, твое решение неизменно?
О чем это он?
– Я не меняю своих решений.
– Жаль. Такой могучий воин, как ты, мог бы рассчитывать на многие привилегии, служа мне.
Ах вот он о чем - опять вербует.
– У меня свой путь и своя война.
– Ты говорил, что враг у нас один...
Сколько ж можно объяснять?
– Поэтому я и просил нижайше Великого Калифа о помощи...
– Но я так и не увидел, в чем же может быть моя выгода.
Выгоду ему подавай!
– В случае моей победы улучшится жизнь всех людей. И, разумеется, в первую очередь - подданных Великого Калифа. Исчезнут изнурительные болезни, раздоры между людьми и народами, люди будут жить в мире и достатке. Счастье придет на ваши земли...
– А с чего ты взял, что мне это выгодно?
– Сегодня Калиф был на удивление откровенен. Видимо, и сам чувствовал, что этот разговор последний.
– Нищета и болезни моих подданных упрощают управление ними. Войны с соседями показывают им, кто виноват во всех бедствиях - и обогащают Калифа. А до других стран и народов мне вообще дела нет. Так я повторяю: помоги я тебе - какова будет моя выгода?
Айр задумался. И в самом деле - что я могу предложить ему лично? Богатство? Власть? Здоровье? И при этом - ничего для остальных людей? Дикое условие. Да и не выйдет у меня так. А врать ему я не хочу. Особенно ему. И потом - чем, собственно, он может мне помочь? Деньгами - зачем они мне? Армией - будет только мешать. Информацией - а есть ли она у него? Теперь Айр уже и сам не понимал, зачем бросился за помощью к первому попавшемуся в этом мире правителю. Видно, очень уж одиноко он здесь себя почувствовал. Далеко от дома забрался. Хватит!
– Великий Калиф прав. Мне нечего предложить ему. А потому - я не вижу причины долее утомлять внимание Великого Калифа.
Айр резко встал. Калиф изумленно следил за ним взглядом.
– Сегодня же я покину твои владения, Калиф.
Повернулся и пошел прочь.
Калиф так и не нашелся, что сказать на подобную дерзость. Он с таким сталкивался впервые.
Айр поднялся в отведенные ему апартаменты. Стал нервно собираться. Какая досада. Столько времени потеряно. И все зря! Ну ничего, больше я на такое не попадусь...