Новые приключения Незнайки: Остров Голубой Звезды
Шрифт:
– Ну, ты ведь сам говоришь, что они железные.
– Ну и что?
– Чего же они не утонули?
– Где?
– Ну в море, в воде, откуда их выловили! Ты что, нарочно меня разозлить хочешь?
Тут до Незнайки наконец дошло, что Пёстренький имеет в виду тех коротышек, которых сегодня выловили из моря, а совсем не тех, которые похитили их друзей.
– Тьфу ты, запутал меня совсем! Я же тебе говорю про тех, которые с летающего блюдца, а ты мне «утонули»!
– А-а… Так, значит, те, которые из моря, нормальные
– Надо полагать, нормальные…
– Ну, тогда и волноваться нечего. Я-то думал, что у нас на «Стрекозе» ещё какие-то роботы…
Незнайка принялся объяснять всё сначала, и Пёстренький был вынужден согласиться, что те коротышки на самом деле могут быть роботами. Он уже видел роботов в Солнечном городе, хотя там роботы всё-таки скорее были похожи на железные машины, чем на коротышек.
– Что ж, может быть, – сказал Пёстренький. – Раз уж наука шагнула так далеко, то почему бы не придумать роботов, похожих на коротышек. Тут и удивляться совершенно нечему. Только ты, самое главное, расскажи обо всем этом Винтику.
Решив утром так и поступить, Незнайка заснул.
Утро не принесло новостей: подтверждения на радиосигналы не последовало, на экране локатора за ночь ничего не появлялось, а вытащенные из воды малыши ещё не проснулись.
Незнайка, как и собирался, высказал Винтику свою догадку по поводу роботов.
– Молодец, Незнайка, соображаешь, – похвалил Винтик. – Я и сам над этим много думал. Теперь нам бы их найти, а уж там разберёмся, кто они такие на самом деле…
К полудню проснулись спасённые коротышки и сразу же попросили каши.
– Дайте, братцы, каши поесть! Честное слово, неделю ничего кроме бананов и кокосов в рот не брали!..
Им наварили густой манной каши, щедро заправили её маслом и солью, дали по здоровенному ломтю чёрного хлеба.
Новые пассажиры умяли кашу в считанные минуты, запили чаем и откинулись к стенкам каюты. Малышки принесли им выстиранную и выглаженную одежду, потом все собрались в кают-компании и приготовились слушать.
– Меня зовут Перчик, – представился чернявый малыш с пышной, будто сделанной из проволоки вьющейся шевелюрой.
– А меня зовут Кренделёк, – сказал белобрысый вихрастый малыш с огромной, зачёсанной набок чёлкой и вздернутым носом.
Оба всё ещё выглядели напуганными и растерянными.
– Мы сами из Ромашкина, – начал рассказывать Перчик. – У нас растет очень много ромашек. Мы делаем из них буквально всё: ткани, клей, строительные материалы, резину, лекарства…
– Погоди, – перебил его Кренделёк. – Этак ты до вечера ничего не расскажешь. Давай лучше я.
– Пожалуйста, рассказывай, – нехотя согласился Перчик. – Только ты, я боюсь, что-нибудь упустишь…
И малыши, перебивая друг друга, рассказали о том, как «цирики» подхватили их на «летающее блюдце» и заставили работать
Как они сбежали, как мастерили плот, а потом на море попали в шторм.
Как целый день их швыряло по волнам, а потом неожиданно пришло спасение…
Но больше всего слушателей потрясло то, что происходило на самом острове. Картина, со слов беглецов, была столь ужасной и невероятной, что изумленные путешественники некоторое время сидели молча.
Первой тишину нарушила Кнопочка.
– Скажите, а вы не видели там, среди пленников, наших друзей: Тюбика, Гуслю, Кувшинку, Ласточку?.. – спросила она.
– Мы уже неделю как беглые, – пояснил Кренделёк. —Возможно, ваши друзья теперь на острове. Туда ведь каждый день привозят новеньких…
– Когда же это началось? – спросил Винтик.
– Недавно, мы были в числе самых первых…
Расспросы продолжались весь день. Путешественники узнали о подземной фабрике, котловане, чёртовом колесе, директоре, бамбуковой хижине, хрустальных шарах, дикарях и пиратах. Но всё это не объясняло главного: откуда все они взялись и чего добиваются? И почему острова нет на современных картах?..
Подтверждения радиосигналов в течение дня не последовало, и ещё одна ночь прошла в неопределенности и тревоге.
Глава двадцать шестая
ПОНЧИК СОВЕРШАЕТ ДИВЕРСИЮ
Этой ночью Пончику опять приснился кошмарный сон.
Сначала он увидел, что дверь в его каюту отворилась и из серебристого сияния прямо перед ним возникли несколько тех самых роботов, которых он видел ещё во время первой стоянки «Стрекозы».
Мёртвой хваткой они взяли Пончика под руки и потащили по коридору к выходу.
Он упирался, волочил ноги, но механизмы были неумолимы.
Он силился крикнуть, позвать на помощь, но как ни тужился, крика не получалось; он только едва слышно жалобно скулил.
Над водой висела летающая подводная лодка со страшной оскалившейся акульей мордой. Роботы бросили Пончика в руки поджидавших на мостике пиратов, и те, рыча и хохоча, принялись щекотать его острыми ножами.
Потом они полетели к острову.
Освещённый зловещим лунным светом остров представлял собой гигантскую каменную пирамиду, на которой, словно муравьи, копошились плененные коротышки.
Они долбили камни и перетаскивали куски с места на место.
Наверху пирамиду венчал огромный хрустальный шар, который направо и налево разил коротышек своими ужасными лучами.
Вокруг, на узком песчаном берегу с редкими пальмами, пирамиду плотным кольцом окружали дикари. Размахивая копьями, они шумно улюлюкали, визжали и верещали, ритмично притоптывая под монотонный стук барабанов. Как только сражённый лучом коротышка скатывался к подножью пирамиды, дикари набрасывались на него, привязывали к шесту и тащили на костёр.