Новый мир. Синергия
Шрифт:
— Давайте познакомлю вас с именинницей, — улыбнулся усатый граф и повёл меня сквозь гостей.
Сестры так и не отпускали меня. Мы миновали несколько залов, и вышли в один, в котором находилась маленькая девочка и взрослая женщина, которая играла с ней сев на корточки.
— Мария, познакомься с Яном Фальконом.
Девочка повернулась к нам, а вместе с ней и женщина. Не женщина, скорее зрелая женщина — баронесса Лиза Краснова. Боже, какой у нас маленький город!
Элизабет
Я только успел поприветствовать именинницу и вручить ей подарок, как Лиза решительно вывела меня прочь. Ух, как сверкали её глаза!
— Что это значит?! — прижала она меня к стене в соседнем помещении. — Как это понимать?
— Пришёл на день рождения поздравить девочку.
— Ах девочку пришёл поздравить? А может быть двух девочек?
Пауза.
— Может быть и двух, — равнодушно пожал плечами я. — Сестры Овл меня, кстати и пригласили.
Ноздри девушки гневно затрепетали.
— Ты это сделал специально, да?
— Что?
— Специально связался с этими двумя… малолетками, потому, что я тебе отказала?
— Ян, госпожа Краснова, у вас всё в порядке? — в дверях показалась рассудительная Саша.
Мы с Лизой ответили в унисон.
— Да.
Следом за Сашей стояли ещё несколько человек — изменница, граф Овл, Анна, и ещё несколько человек возраста графа — двое женщин, и несколько мужчин. Все взгляды скрестились сначала на мне, а потом на Лизе.
— Кхм, госпожа Краснова хотела сообщить мне одну очень важную новость, — кашлянул я, спасая девушку. — Я открываю новое производство, в котором она будет моим партнёром, и возникли некоторые неприятные вопросы, которые она хотела обсудить со мной.
— Всё именно так, — кивнула Лиза снова став невозмутимой. — Господин Фалькон, образцы контрактов я уже подготовила, их лучше рассмотреть прямо сегодня.
— А, ну тогда ладно, — великодушно кивнула маленькая изменница. — А я думала, вы целоваться будете.
Гости, привлечённые незапланированными разборками весело засмеялись.
— А вы однако, очень прогрессивный молодой человек, — уважительно кивнул Овл. — Не сидите без дела, и ваш труд даёт успехи. Над чем вы сейчас трудитесь?
— Пока над средствами для прекрасных дам, а после займусь техникой.
— И какую технику вы планируете делать? — неприязненно спросил один из гостей.
— Фотоаппарат. Аппарат, который будет мгновенно рисовать портреты или пейзажи.
На секунду повисла пауза.
— Смело, молодой человек, очень смело, — кивнул Овл.
— Ну-ну, мечтайте, — скривился гость. — Каждый в молодости думает, что он что-то изобретёт.
— А почему бы нам не пройти за стол? — резко сменил тему граф Овл.
Надо будет спросить у сестёр имя того противного господина.
— Что за это парень, который неприязненно на меня смотрит? — спросил я Сашу. — Тот, блондин моих лет.
За столом собралось около сорока человек.
— Это Алекс Вудшилд. Не знаю, почему он такой недовольный, но может быть, просто завидует. А вон там сидит его брат Крис Вудшилд — тот самый, который пытался обвинить твою служанку в краже, тогда в трактире по дороге к Детройту.
Я перевёл взгляд на Вудшилда младшего. Да — мир очень тесен — исподволь на меня бросал злые взгляды тот самый парнишка, который обвинил Эшли в краже.
— Ах, он хорёк!
— Ещё какой, — согласилась Аня. — Кстати, а что за такое изобретение, о котором ты говорил?
Несколько наших соседей по столу стали прислушиваться, делая вид, что им совсем не интересно.
— Фотоаппарат. Устройство, которое будет рисовать на бумаге изображение с помощью луча света.
— Бред, — не прекращая жевать сказал парень, сидевший слева от Анны. — Лучше откажись от этой идеи и делай эту женскую мазню. — У тебя лучше получается.
— Бред, это то, что ты говоришь, — сказала сидящая рядом с ним девушка. — А господин Фалькон уже получает деньги, больше, чем многие люди нашего круга.
— Да, звучит невероятно, — включился в Овл. — Но совсем недавно я бы тоже не поверил, что моя жена может отдать такие огромные деньги на эти… средства для красоты.
— Я просто хочу посмотреть, что из этого получится, — сказал ещё один мужчина лет сорока. — А если этот ваш проект будет таким же удачным, то тоже поучаствую.
— У Яна обязательно получится, — уверенно сказала Анна.
— С кем имею честь?
— Алексей Железнобокий, — представился последний человек. — Мои работники делают микроскопы и телескопы, хотя раньше они считались сказкой.
— Понял? — девушка толкнула парня. — Ирина Голдмен, а этот напыщенный молодой человек — Василий Рябов.
Парень засопел, но промолчал. Я просканировал его магическим зрением — у парня были открыты две чакры. Может быть очень гордиться этим, а может просто рисуется перед этой девушкой — Ириной.
Постепенно гости растеклись по всему поместью, в том числе вышли в сад, в котором тоже был накрытый стол, и ровный зелёный газон. Двое братцев не спускали с меня злобных взглядов, периодически о чём-то шепчась. Сверстников было довольно много, но я предпочитал не общаться с ними — в конце концов, я гораздо старше их с их детскими интересами — мне интересней создать свою сеть магазинов, чем меряться у кого больше и толще. Исключение я составлял только для сестёр Овл, которые не отходили от меня.