Чтение онлайн

на главную

Жанры

Новый Столп Молний
Шрифт:

— У всех Столпов три жены… У всех Столпов три жены… У всех Столпов три жены… — Как в трансе шептал себе под нос Зеницу, до сих пор не отойдя от знакомства с жёнами Узуя… До этого парнишка думал, что это я такой ненормальный, раз сумел захомутать себе сразу трёх красоток.

В рассказы Тенгена о том, что у него три жены, парень до последнего верить отказывался. Ну или же считал, что те окажутся не слишком красивыми. Теперь же, после знакомства с Хинацуми, Макио и Сумой… Ну, уверенность парня была вновь подорвана.

— Ты не прав, Зеницу. Из Столпов лишь мы с Узуем можем похвастаться стабильным

семейным положением. Остальные Хаширы до сих пор холостыми бегают. — Попытался приободрить парнишку. Впрочем, безуспешно… — Слушай, Зеницу… Тебе действительно так хочется жениться? — Серьёзно уточнил у своего кохая и ученика, очень надеясь, что Канао не станет вмешиваться в этот разговор. По-хорошему мне следовало поговорить наедине с мечником, но думаю в нынешнем состоянии Зеницу будет мало волновать, что нас кто-то подслушивает.

— Конечно хочется, О’ни тебя задери! — Тут же среагировал блондин, впервые за долгое время повышая на меня голос. — Мне шестнадцать лет! Я каждый день рискую жизнью, сражаясь с демонами! А у меня до сих пор даже девушки не было! — Плаксиво кричал парень, постепенно возвращаясь к прежнему уровню уныния.

— … Так вот что тебя гложет… Слушай, а как ты относишься к идее немного задержаться в цветочном квартале? — Уточнил у парня, тут же ловя на себе грозный взгляд Канао.

— Ч-чего!?/Кайгаку-сан! — В один голос воскликнули мои ученики, привлекая внимание случайных прохожих к нашей компании.

— Ну-ну, Канао-чан, я не собираюсь изменять своим жёнам. Да и предложение задержаться в этом квартале прозвучало конкретно для Зеницу… — Оправдывался, уже чувствуя готовность девочки любыми способами выполнить приказ моих жён.

— М-мне п-правда можно!? — Шокировано уставился на меня мальчишка, не зная куда деть внезапно начавшие подрагивать руки… Стыд да и только.

— Ну… ты в последнее время неплохо показал себя на тренировках и охотах. Думаю, я могу выделить тебе четыре дня отдыха в этом квартале в качестве поощрения за хорошую работу. — Чуть задумчиво отметил, как-то внезапно поняв, что потеря девственности может придать моему ученику так недостающею ему уверенность. — Только меч мне свой отдай, чтобы не смущать местных обывателей, и можешь смело отрываться здесь ближайшие четыре дня. — Всё же кивнул парню, протягивая тому свой кошель.

У самого Зеницу с деньгами было не очень. Он, конечно, охотник на демонов и платят тому неплохо, но на миссии брать с собой крупные суммы денег было бессмысленно и банально неудобно. Это я, между делом, неплохо так подработал в роли доктора для местных девиц. Вот и пускай заработанный тут деньги так и останутся в квартале красных фонарей. Мне они без надобности.

— С-спасибо, К-Кайгаку-сан! — Воскликнул малец, без всяких сомнений передавая мне свой клинок и забирая увесистый кошель у меня из рук.

— Да-да, смотри ток с алкоголем и куревом не перебирай. — Отмахнулся от чужих благодарностей, отпуская парня на все четыре стороны. — Ну а нам, Канао, действительно пора домой… Потом сама выберешь, чего хочешь, в качестве подарка за успешную учёбу и работу. — Улыбнулся девочке, направляясь вон из уже поднадоевшего мне квартала…

Ну а уже через пару дней мне пришлось сдавать отчёт об этой миссии Оякате-сама, убеждая того, в смерти одной

из высших лун.

— Ты уверен, что это была именно она, Кайгаку? Узуи настаивал на том, что по уровню сил та ойран до высшей луны ну никак не дотягивала. — Уточнял у меня Кагая Убуяшики, чьё лицо в последнее время всё больше искажалось под воздействием его болезни.

— И он полностью прав. Вот только знаки в глазах у демонов появляются не на пустом месте. — Пожал плевами. — К тому же, в последний момент, когда демон уже начал гореть на солнце, я почувствовал двойственность чужой ауры. В теле проститутки скрывался кто-то ещё… Кто-то с куда более отвратным и сильным вкусом. — Чуть скривился, показывая собеседнику, насколько то был неприятный вкус.

— Вот оно как… Что же, я буду это учитывать. Но пока что будет лучше считать, что новых потерь в рядах высших лун не наблюдалось. — Всё же не стал ко мне прислушиваться лидер организации.

— Ну, может оно и правильно. Лучше ждать неприятностей, но так и не дождаться, чем расслабиться и потерять лишних охотников из-за оказавшейся ложной информации. — Не стал спорить, не видя в этом особого смысла.

Слава Столпа, что дважды принимал участие в упокоении высших лун — это, конечно, круто. Мне было бы чем провоцировать Санеми… Но оно того, по большому счёту, не стоит. Так что пусть уж Ояката-сама и дальше считает, что у противника осталось как минимум пять высших лун. Лишняя осторожность в любом случае не помешает.

Глава 48

— Черт, Кайгаку, ты уже начинаешь бесить! — Натурально орал небезызвестный Столп ветра, поднимаясь с земли и пытаясь вправить выбитую из плеча руку. — И почему каждый раз, когда ты навещаешь моё поместье, мне постоянно приходится залечивать раны? — Недовольно бурчал Санеми, негодуя, впрочем, лишь из-за очередного поражения, а не по причине не такой уж и серьёзной травмы.

— Ты просто не поспеваешь за моей скоростью развития, вот и бесишься. — Улыбнулся, опуская меч к земле и начиная успокаивать Дыхание. Как не крути, а долгая дорога и последующие вслед за ней семнадцать спаррингов с моим извечным другом-соперником, смогли вымотать даже меня… Ну а ещё, мы недавно с девочками перестарались во время одного из спаррингов. Гибкий клинок Мицури вспорол мне правую руку от кисти и до середины бицепса.

Вот теперь и приходилось беречь раненную два дня назад руку, что, впрочем, уже почти зажила. Всё же мои исследования и тренировки с жизненной силой не проходят бесследно. Общая крепость и выносливость организма заставляет даже других Столпов теряться на моём фоне. В добавок ко всему, некоторые успехи на поприще ускорения собственной регенерации и прямого лечения жизненной силой тоже имеют место быть, из-за чего скорость моего восстановления и бьёт все возможные рекорды.

— Тц, заткнись, а! И без тебя тошно. — Всё же вправляя выбитую из сустава руку, буркнул шрамолиций охотник. И я вполне понимал его недовольство. Семнадцать проигрышей из семнадцати — это абсолютное поражение, до которого раньше почти никогда не доходило. Хоть одну схватку из пятнадцати-двадцати спаррингов Санеми стабильно выигрывал… Что тоже бесило Столпа, но сухие поражения бьют по его самооценке всё же сильнее.

Поделиться:
Популярные книги

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI