Новый завет
Шрифт:
16. Исх .-; Пс
4 16. И .- 16. И II.
Hebr-Rev.p6557407.02.2005, 13:16
Откровение .–.
бесовcкие духи, творящие знамения; они идут к царям всей вселенной, чтобы
собрать их на войну в великий День Бога Вседержителя.
«Вот, Я приду внезапно, как вор. Счастлив тот, кто бодрствует и хранит
свои одежды, он не будет ходить нагим и никто не увидит его срамоты!»
И седьмой ангел вылил свой сосуд в воздух. Из Храма раздался громкий
голос, который шел от престола:
— Сделано!
И были молнии, клики, громы и землетрясение. Такого землетрясения еще
не бывало с тех пор, как появился на земле человек. Великий город
раскололся на три части, города язычников рухнули. Бог вспомнил о великой
столице Вавилоне и дал ей чашу с вином Своего яростного гнева. И
обратились в бегство все острова, и гор больше не найти! С неба на
людей пал град с градинами в четыре пуда. И люди проклинали Бога за
напасть с градом, потому что уж очень велика была та напасть!
17 Пришел один из семи ангелов — тех, у которых были семь сосудов, и
заговорил со мной:
— Смотри, я покажу тебе, какая кара ждет Великую Шлюху, сидящую у многих
рек. С ней развратничали цари земли, и жители земли упивались вином ее
разврата.
Затем он привел меня, охваченного Духом, в пустыню. Я увидел женщину, сидевшую на красном звере, покрытом кощунственными именами. У зверя было
семь голов и десять
\Ь. Армагедон (точнее: «Хар-Магедон») - в переводе значит «гора
Магедон»; в других рукописях: «Армагеддон» - город Магедон, который обычно
понимают как город Мегиддо.
i6. Великий город - здесь Рим, который далее будет назван Вавилоном.
16. в четыре пуда - буквально: «в талант», это мера веса от до кг.
yj. Великая Шлюха - город по-еврейски и по-гречески - женского рода, здесь, вероятно, речь идет о Риме.
17. на красном звере - это зверь, вышедший из моря (см. . и прим.).
16. Мф .-4 ; Лк .-; Откр з-З 16.16сх Ца 23-2; Зах .
1б. Откр .; .3,1 16.1 Ис 51. 16. Откр . 16.21H.; Откр
. it. Иер . I7. Ис .; Иер 51-7 17. Откр .
Hebr-Rev.p6557507.02.2005, 13:16
.–. Евангелист Иоанн
рогов. Женщина была одета в пурпурные и алые одежды, она блистала
золотом, драгоценными камнями и жемчугом. В руке она держала золотую чашу, полную мерзости и нечистот ее разврата. На лбу у нее написано имя, и
оно тайна: ВАВИЛОН, ВЕЛИКАЯ СТОЛИЦА, МАТЬ ШЛЮХ И МЕРЗОСТЕЙ ЗЕМЛИ. Я
увидел, что женщина пьяна от крови народа Божьего и крови
Иисуса. Увидев ее, я не мог прийти в себя от удивления. Ангел сказал
мне:
— Почему ты удивился? Я объясню тебе тайну женщины и зверя с семью
головами и десятью рогами, на котором она едет верхом. Зверь, которого ты
видел, был, а теперь его нет. Но он скоро выйдет из Бездны и придет себе
на погибель. Жители земли, имена которых не вписаны в книгу жизни со дня
сотворения мира, будут дивиться, когда увидят зверя, потому что он был, его нет и он будет. Здесь нужны ум и мудрость. Семь голов — это семь
холмов, на которых сидит эта женщина. Они же семь царей: пять уже
погибли, один есть, а другой еще не пришел, и, когда придет, ему недолго
оставаться. А зверь, который был и которого нет, он восьмой; он из тех
же, что и те семеро, и идет к своей
17. пурпурные и алые одежды - признак царской роскоши, так как красители, которыми окрашивались ткани в эти цвета, были чрезвычайно дорогими.
17. На лбу у нее написано имя - римские куртизанки носили головную
повязку со своим именем. И оно тайна - т. е. имеет тайное значение. В
старых переводах слово «тайна» обычно включалось в имя Шлюхи. Вавилон -
см. прим. к Петр ..
tj. Зверь, которого ты видел… - вероятно, прототипом зверя послужил
император Нерон, известный своими жестокими гонениями на христиан. В
г. он покончил жизнь самоубийством, но вскоре возникла легенда о
воскресшем Нероне, говорившая, что Нерон жив, скрывается в Парфии и скоро
вернется с несметными войсками. Для христиан Нерон - символ гонений.
Сейчас его нет, но Иоанн предчувствует новые ужасные преследования в
будущем. Возможно, он видит воскресшего Нерона в императоре Домициане
(– гг.). 17. семь холмов - Рим расположен на семи холмах. В
библейском языке холм или гора - это символ власти.
17.- семь царей - нет единого толкования относительно того, кто имеется
в виду. Возможно, это римские императоры. По преданию, Откровение было
написано во время правления Домициана, но он не шестой, а восьмой
император, а если считать правивших очень короткое время Гальбу, Отона и
Вителлия, то одиннадцатый.
17. Иер . 17. Пс . (.); Дан .; Откр .
Hebr-Rev.p6557607.02.2005, 13:16
Откровение .–.
погибели. Десять рогов, которые ты видел, это десять царей, которые
еще не получили царства, но вместе со зверем получат царскую власть на
один час. У них одна цель, и свою силу и власть они отдадут зверю.