Ну точно — это любовь
Шрифт:
Он ничего не нашел. Ничего лишнего, ничего пропавшего.
Он проверил компьютер три раза, просто чтобы доказать себе, что он не сошел с ума, что файлы кто-то просмотрел, пока они с Джейн целовались на пляже.
В процессе поисков Джон сделал несколько выводов. Первый — сегодня утром он повел себя с Джейн как болван, и второй — пришло время рассказать ей всю правду.
О том, кто он.
Это для затравки.
О том, что он испытывает к ней.
Это сложнее. Разогнавшись, трудно остановиться. Джон выяснил это еще в старшей школе. Он не
Когда он увлекся Джейн, то понял, что готов нарушить свои принципы.
Но он ее хотел. О, как он ее хотел.
Он хотел ее настолько, что спустился вниз и чуть ли не коленях вымаливал второй номер, только чтобы после утреннего семинара Джейн не собрала вещи и не направилась к автобусной остановке.
И ему дали номер. Он уже осмотрел его — неплохо, только окна выходили на улицу, а не на океан. Без балкона, ванная меньше, но хорошая комната. Он решил переехать и оставить Джейн вид на море. Он добьется своего, где бы ни был.
Нужно только упаковать чемоданы, и он готов переехать в номер 227.
Джон ответил на телефонный звонок, все еще думая о Джейн и том, кто побывал в их комнате.
— И вам привет. С кем я разговариваю? Так…
— Это Джон Романовски, — он присел на край кровати. — Сейчас угадаю. Вы, должно быть, Молли Эпплгейт, та самая, что отказалась на прошлой неделе быть моей компаньонкой.
В трубке раздался приятный смех.
— А вы разве этому не рады, Джон? Джейн точно рада. Ой! Забудьте, что я это сказала. Но вы находитесь в ее комнате, да?
— Я просто забежал, чтобы взять для Джейн свитер, она все еще на семинаре. Кондиционеры, знаете ли, — быстро нашелся он. Умение хорошо врать всегда помогает в жизни. — Я попрошу вашу кузину перезвонить.
— Нет, нет, подождите, — быстро сказала Молли. — Мне нужна Джейн, но хотелось бы поговорить и с вами. Извиниться, что мне пришлось отказаться. И еще, если вы обидите мою кузину, то вам не поздоровится, противный, — она снова засмеялась. — Ну как, страшно?
— Все поджилки трясутся. Правда. Стыд-то какой. — Джон немного расслабился. Она не сказала, что Джейн докладывала ей о Харрисоне. Джейн не сообщила своей кузине об изменениях в планах? Видимо, нет. Без судейских карточек сложнее вычислять игроков, и это придется исправить… поскорее.
— Хорошо. Ловлю на слове, Джон. Надеюсь, вы ухаживаете за девочкой. Пусть развлечется на летних каникулах. Бедняжка редко выбирается, и вот что я скажу: я провела одно утро тут с ее дорогими малютками и просто удивляюсь, что она до сих пор может связно разговаривать. В общем, раз уж вы нравитесь Джейн, то я вам разрешаю… Ну, сами понимаете.
Он не нашел остроумного ответа и поэтому сменил тему:
— Как там в «Беззаботном детстве», хорошо?
— Прелестно, если вы любите детей. Лично я — нет. Поэтому я и звоню, Джон. Кажется, у меня тут одна малюсенькая проблема.
Джон рассмеялся.
— Смейтесь, смейтесь, — проворчала Молли. — Я сначала тоже хохотала. Но это быстро приедается. В общем, у меня проблема. Что-то вроде путаницы с последним клиентом. Тот, кто проводил собеседование вместо Джейн, решил, что человек отдает ребенка в августе, а не в июле.
— Ничего себе ошибка, да?
— Точно. И не моя ошибка, меня даже там не было. И я напомню об этом Джейн, когда буду с ней говорить. Только вот она напомнит мне, что я увезла ее за покупками в день того собеседования, так что сама виновата. В любом случае тот человек решил, что сад работает эту неделю и следующую.
А Джейн с Четвертого июля закрывается на две недели. Парень рвет и мечет. Просто мечет. Он бросил трубку, когда разговаривал со мной, и сейчас едет сюда. Я думаю, не забаррикадировать ли двери.
— А как, по-вашему, Джейн это уладит? — спросил Джон, еще раз представляя, что Джейн укладывает вещи и отправляется домой в Фэйрфакс.
— Ну-у… — протянула Молли после короткой паузы. — Не знаю. Хороший вопрос, Джон. Она же там, на севере.
— Ну а вы тут, на юге. Вы же со всем разберетесь, верно? Джейн беспокоится, что вы не справитесь с ее работой, но это же нелепо. Всего лишь дети, верно?
— Угу. — Голос Молли звучал совсем слабо. — О, черт. Она не простит мне, если я провалюсь. Я ведь обещала, что все будет нормально. И этот тип — всего лишь мужчина. А уж с мужчиной я справлюсь, помилуйте. Ну ладно. Знаете что? Сделайте вид, будто я не звонила. Хорошо, Джон?
— Договорились, — согласился Джон, расслабляясь, и услышал, как Джейн вставляет карту в замок. — Она идет. Удачи, Молли. — Он быстро повесил трубку и отошел от телефона.
Джейн открыла дверь.
— Привет, — он приготовился рассказать о гостиничном номере.
— Привет, если хочешь, — Джейн метнулась мимо него к комоду. От нее веяло холодом.
— Я так понимаю, ты все еще злишься, да? — спросил он.
Она открыла третий ящик, с силой захлопнула его, потом открыла нижний.
— Ничуть, Джон, — она закрыла и этот ящик. — Я накинулась на тебя, а ты бросился на меня в ответ. Не стоит того. Но ты обрадуешься, когда узнаешь, что я отработала свое жалованье. Диллон, похоже, простил меня, и мы собираемся вместо ланча пойти в ресторан на берегу. Потом будем купаться.
— Ясно. — Джон сел на кровать, осознав, что меньше всего на свете он хочет, чтобы Джейн была в компании Диллона и при этом не на виду у него. Он видел, как она смотрела на этого человека в субботу вечером. Диллон в ее вкусе, она ясно дала это понять. А Джон, большой и волосатый, не в ее.
Джейн открыла шкаф и вытащила вешалку с розовым бикини.
— Стоп, — Джон встал. — Ты что, собралась это надеть?
Джейн отстегнула купальник.
— Это? — спросила она, показывая его. — С накидкой, пока мы не дойдем до пляжа? Конечно, надену.