Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нулизин Фамильяр
Шрифт:

У девочек радостно просияли лица.

– Это - правда?
– изумленным голосом спросила Кирхе.

– Правда. Все в порядке, ведь вы выполнили эту задачу.

Луиза пристально посмотрела на своего фамильяра, который с недавних пор стоял без всяких признаков хорошего настроения.

– ...Старейшина Осман. Сайто ничего не получит?

– К моему глубокому сожалению, но он - не дворянин.

Мальчик сказал:

– Мне ничего не нужно.

Мистер Осман хлопнул в ладоши:

– Итак,

сегодня вечером состоится Бал Фригг. Таким образом, и Посох Разрушения вернулся на место, значит, проведем все, как планировали.

У Кирхе просияло лицо:

– Точно! Я и забыла из-за этого переполоха вокруг Фуке!

– На сегодняшнем балу главными фигурами будете вы. Идите, готовьтесь. Принарядитесь, насколько это возможно.

Девочки поклонились и направились к двери.

Луиза мельком взглянула на Сайто. Затем остановилась.

– Будет лучше, если ты пойдешь вперед, - сказал ей фамильяр.

Луиза уставилась на него с видимым беспокойством, однако кивнула и вышла из кабинета.

Мистер Осман повернулся к Сайто:

– У тебя есть ко мне какие-то вопросы?

Мальчик кивнул.

– Пожалуйста, спрашивай. По мере возможности я постараюсь помочь. Я не могу даровать тебе титул, однако это будет хоть какой-то благодарностью.

Затем мистер Осман вынудил Кольбера покинуть кабинет. Нервничая, учитель ожидал рассказа Сайто, поэтому вышел из помещения с большой неохотой.

Как только он ушел, мальчик произнес:

– Тот Посох Разрушения - оружие из мира, в котором я родился.

Глаза мистера Османа сверкнули.

– Хм. Из мира, в котором ты родился?

– Я не являюсь человеком из этого мира.

– Действительно?

– Действительно. Я был вызван в этот мир заклинанием Призыва, совершенным Луизой.

– И в самом деле. Вот как все было...?

Мистер Осман прищурился.

– Тот Посох Разрушения - оружие из моего мира. Кто был тем, кто принес его в этот мир?

Мистер Осман вздохнул:

– Тому, кто передал мне этот предмет, я обязан своей жизнью.

– И что с тем человеком стало? Он из того же мира, что и я, нет никаких сомнений.

– Он уже умер. Это случилось целых тридцать лет назад.

– Что вы сказали?

– Тридцать лет назад на меня, прогуливающегося по лесу, напал виверн [30]. Тот, кто меня там спас, был владельцем Посоха Разрушения. Благодетель с помощью другого такого же артефакта уничтожил виверна, и тут же неожиданно упал. Он уже был ранен. Я доставил его в Академию и заботливо ухаживал за больным. Однако уход оказался бесполезен...

– И он умер?

Мистер Осман кивнул.

– Я похоронил использованный артефакт в могиле того человека, а другому экземпляру присвоил название "Посох Разрушения" и спрятал в сокровищнице. В качестве посмертного подарка моего благодетеля...
– взгляд у мистера Османа был отсутствующим.
– Лежа в кровати, он до самой смерти повторял, словно бредил: "Что это за место? Хочу вернуться в свой родной мир" и тому подобное. Полагаю, он наверняка явился из того же мира, что и ты.

– Собственно говоря, кто призвал его в этот мир?

– Этого я не могу понять. Я до последнего не мог понять, каким образом он явился в этот мир.

– Проклятье! Хотя я уже думал, что нашел разгадку!
– горько сожалел Сайто. Найденная разгадка мгновенно исчезла. Вероятно, тот человек был солдатом из какой-либо страны? Каким образом он явился в этот мир? Хотелось бы найти ответ, но теперь уже нет никакого способа это узнать.

Затем мистер Осман взял левую руку Сайто:

– Эти твои руны...

– Да. Об этом я тоже хотел спросить. Когда эти знаки светятся, непонятно по какой причине, но я получаю возможность без проблем использовать оружие. Не только меч, но все вплоть до оружия из моего мира...

Мистер Осман некоторое время колебался, рассказать ли ему или нет, а потом заговорил:

– ...Ну, раз так, то знай. Это - клеймо Гандальва. Клеймо легендарного фамильяра.

– Клеймо легендарного фамильяра?

– Именно так. По рассказам этот легендарный фамильяр умело обращался с любым доступным оружием. Именно благодаря этому ты смог использовать и Посох Разрушения.

Сайто в недоумении склонил голову набок.

– ...И почему я - какой-то там легендарный фамильяр?

– Не понимаю, - откровенно ответил мистер Осман.

– Одни только непонятные проблемы.

– Извини. Только, вероятно, то, что ты явился в этот мир, и это клеймо Гандальва как-то связаны между собой.

– Эх...
– вздохнул Сайто. Хотя я надеялся услышать от этого старикана что-нибудь полезное, все мои надежды лопнули.

– Больше я ничем не могу тебе помочь. На будущее скажу тебе лишь одно. Я всегда буду на твоей стороне. Гандальв, - с этими словами мистер Осман обнял Сайто.
– Как удачно, что ты вернул мне посох моего благодетеля. Еще раз благодарю тебя.

– Не стоит благодарности...
– усталым голосом ответил мальчик.

– Я намереваюсь провести свое собственное расследование, под каким предлогом ты явился в этот мир. Однако...

– Однако что?

– Даже если я ничего не пойму, не осуждай меня. Что поделаешь? И этот мир станет твоим домом [31]. Подыщем тебе жену.

Сайто снова вздохнул. Хотя он думал, что найдет подсказку, как ему вернуться домой, его надежды просто ускользнули сквозь пальцы.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й