О чем мечтает женщина?
Шрифт:
— Я говорила тебе, что не сяду в седло, — ледяным тоном произнесла она.
— Но раньше ты ведь любила это занятие, прелесть моя. Я подумал, что ты могла передумать, и решил спросить тебя об этом.
— Я не передумала.
— Посмотрим, — заметил Роджер, и ей захотелось запустить в него чем-нибудь. Видя, что ее терпение на исходе, он выпрямился и спросил: — Ты готова посмотреть библиотеку?
— Да, — ответила она, сделав глубокий вдох. Он открыл дверь, ведущую в основную часть дома, и жестом пригласил
— Тогда пойдем, принцесса. Я уверен, что ты получишь удовольствие.
Он оказался прав. О такой библиотеке мог мечтать любой библиофил. Полки были забиты книгами, среди которых попадалось немало первых изданий, Трейси смотрела на это богатство с благоговейным трепетом. Сейчас она была похожа на ребенка, попавшего в дорогую кондитерскую.
— Невероятно! — восторженно прошептала она.
Роджер выглядел очень довольным.
— Я знал, что ты будешь потрясена, — с любовью проговорил он, и Трейси, забыв о своих обидах, улыбнулась ему.
— Да, очень.
— Я рад. — Роджер подошел к столу, где стояла пишущая машинка и лежали стопки каталожных карточек. — Люсиль приготовила это специально для тебя. Сначала она собиралась сама этим заняться, но потом поняла, что лучше все-таки привлечь профессионала. Ты ведь умеешь составлять каталоги?
— Разумеется. Я даже не ожидала, что мне когда-нибудь представится возможность сделать такую важную и интересную работу, — проговорила Трейси, все еще находясь под впечатлением от библиотеки. Она взяла наугад первую книгу с ближайшей полки и стала листать ее.
— Ну, тогда я оставляю тебя здесь, — сказал Роджер.
Трейси не ответила, и он понял, что она даже не слышала его слов. Теперь все ее внимание будет поглощено книгами, и ему придется смириться с этим.
Через какое то время она подняла голову и, обнаружив, что осталась в комнате одна, недоуменно пожала плечами. У нее мелькнул в голове вопрос, куда подевался Роджер, но она тут же снова погрузилась в работу.
Трейси провела в библиотеке весь день, даже пропустив обед. Когда Роджер принес ей бутерброд и стакан молока, она лишь на секунду оторвалась от книг, чтобы поблагодарить его, и снова углубилась в работу.
Она была так увлечена, что потеряла счет времени, и, когда Роджер снова появился в библиотеке, посмотрела на него с удивлением.
Он не знал, сердиться ему или смеяться. Белоснежная футболка Трейси была вся в пыли, но она выглядела очень счастливой. Роджер понял, что она не пряталась от него, а действительно сосредоточенно работала, забыв обо всем на свете, в том числе и о нем. А он так скучал по ней, что даже ревновал ко всем этим книгам, которые она брала в руки с такой любовью и трепетом.
— Ну, все, на сегодня достаточно, — твердо сказал Роджер, забирая у нее из рук книгу. — У тебя есть десять минут, чтобы привести себя в порядок перед ужином.
— Ужином? — изумилась Трейси.
— Да. Тебе известно, что это такое? — Роджер говорил тоном отца, втолковывающего малому ребенку прописные истины. — Это еда, которая бывает между обедом и завтраком.
Трейси метнула на него сердитый взгляд.
— Нечего смеяться надо мной! — вспыхнула она и, почувствовав внезапную боль в спине, осторожно потянулась. — Я просто совсем забыла о времени, — сказала она и поморщилась.
— Это точно, — насмешливо проговорил Роджер. Он отодвинул стул и помог ей встать. — Пошли, книги никуда не убегут отсюда. Вымой руки и не забудь про лицо, а то тебя невозможно узнать, — произнес он приказным тоном и шлепнул ее пониже спины.
Трейси дернулась, сбрасывая его руку, но не очень резко.
— Перестань руководить мной! — проворчала она, но последовала его указаниям.
— Бифштекс и салат уже на столе, а в холодильнике охлаждается бутылка вина. Если ты не спустишься через пять минут, я отдам твою порцию собаке, — предупредил Роджер и отправился на кухню.
Трейси показала ему язык, но, поднимаясь в свою комнату, уловила аппетитный запах жареного мяса, и у нее потекли слюнки. Только сейчас она поняла, как проголодалась, и прибавила шаг. Она явилась на кухню через пять с половиной минут — умытая и в чистой блузке. Роджер уже разливал вино по бокалам.
— Почти вовремя, — заметил он, взглянув на свои часы.
— Ммм… какой запах… — с наслаждением потянула носом Трейси.
— А на вкус еще лучше. Давай, приступай, — сказал Роджер, и она не заставила себя ждать.
Трейси с таким аппетитом набросилась на еду, что вспомнила о Роджере, лишь когда пила уже второй бокал вина. Она подняла на него; глаза, и на ее лице вдруг появилось озадаченное выражение.
Он заманил ее сюда, чтобы вызвать на разговор, но, тем не менее, оставил одну в библиотеке на целый день и ничего не требовал. Он сделал ей подарок в виде этой роскошной библиотеки и ушел, дав возможность наслаждаться любимыми книгами. Это был действи-тельно самоотверженный поступок с его стороны, и Трейси почувствовала, как ледяной панцирь, в который она заковала свое сердце, начинает таять.
Почувствовав на себе ее взгляд, Роджер поднял глаза от своей тарелки и улыбнулся.
— Ну, как, тебе уже лучше?
— Гораздо, — ответила Трейси. — Почему ты оставил меня одну на весь день? — не выдержала она.
Он положил нож на стол и взял в руку бокал.
— А ты скучала по мне?
— Нет, — быстро ответила Трейси, и Роджер засмеялся. — Я думала, что ты привез меня сюда, чтобы поговорить, — сказала она.
— Мы поговорим, когда ты будешь готова к этому, — спокойно ответил он.