О чем плачет дождь
Шрифт:
– Что ж, поздравляю, – проговорил Дориан.
И сделал это вполне искренне. Так вышло, что с Цейрой Айрис он был знаком дольше, чем ее супруг, и даже питал к ней вполне определенные симпатии. Завести отношения им помешало только то, что Дориан Ладлоу, как офицер разведки, в Морангене бывал от силы пару раз в год. А когда появилась возможность осесть здесь, в жизни Цейры уже был ее инквизитор. Но Дориан не стал страдать. Лишь порадовался тому, что у них все сложилось.
– Новость отличная, – поддержал его Барлент. – Но все же…
– Ах,
– Просто идеальная биография, – усмехнулся Дориан. – Неужели нет ничего необычного?
– Ну почему же? Есть. И первый интересный момент – мать Линнеи, ведьма по имени Селина Ормонд. Вот она как раз Инквизиции была хорошо знакома.
– По поводу?
– Та еще авантюристка была, талантливая до безобразия, но из тех, что к своей цели идут по головам. Дориан, ты ведь знаешь моего друга Маркуса Страута?
– Конечно, – кивнул Ладлоу.
– Это сын Верховного Инквизитора? – уточнил Барлент.
– Он самый. Так вот, когда нам было по восемнадцать, и мы только закончили обучение, Марк попал в поле зрения Ормонд. И она решила приворожить его, чтобы получить связи в Инквизиции.
– Но на инквизиторов ведь не действуют привороты. – Барлент и Ладлоу переглянулись.
– Я же говорю, талантливая, – усмехнулся Грэн, впрочем, не слишком весело. – Марк пробыл под ее влиянием больше месяца, пока я не заметил неладное. Сам разобраться не смог, поэтому мне пришлось идти к отцу и просить его помощи. Глава Инквизиции подписал приказ об аресте Ормонд, но ведьма попыталась сбежать и погибла.
– Занятно, – прищурился Барлент.
– Еще не все. Странность есть и в самой девушке. Полгода назад в Айкере было объявлено о помолвке Линнеи Ормонд и Теренса Хикса.
– Теренса Хикса? – переспросил Ладлоу. – Второго сына владельца «Автомобилей Хикса»?
– Да. Свадьба назначена на эту осень.
– Хм...
Ладлоу поднялся и заходил по кабинету, задумчиво хмурясь.
– То есть, сейчас Линнея Ормонд должна во всю готовиться к торжеству. Но вместо этого она приезжает в Моранген и идет устраиваться зельеваром на военно-морскую базу. Очень интересно. А по Хиксам есть что-нибудь?
– Они не маги, – развел руками Грэн. – Так что нужно делать запрос отдельно.
– Сделаем.
– Думаешь, это именно то, чего мы ждали? – Барлент внимательно посмотрел на Дориана.
– Не исключено, – ответил тот. – А это значит... – По его губам скользнула немного хищная улыбка. – Значит, что мы обязательно
ГЛАВА 2
Честно говоря, я ожидала, что капитан Барлент мне откажет. Поэтому жутко удивилась утром, когда курьер принес записку о том, что меня приняли и ждут на базе с вещами. Не поверив сначала, я несколько раз переспросила, правда ли это, а потом бросилась собирать чемодан. Ведь курьер сказал, что заедет за мной через час, закончив в Морангене какие-то дела.
Помня замечание Барлента о форме, я сменила любимое платье на брюки и строгую темно-синюю блузку. Волосы заплела в тугую косу и решила, что выгляжу вполне серьезно для новой работы.
К назначенному времени у крыльца гостиницы стоял автомобиль грязно-зеленого цвета. Курьер с любопытством глянул на мой одинокий чемодан, но ничего не сказал. Просто погрузил его в багажник, и уже через пятнадцать минут мы въезжали в ворота базы.
Вместе с чемоданом меня проводили по уже знакомому маршруту: в комендатуру, потом на второй этаж и в кабинет командира. Постучавшись, я заглянула внутрь.
– Добрый день, – поздоровалась, но тут же дернулась назад, потому что Барлент был там не один. – Извините, я могу подождать.
– Нет. – Махнул рукой командир. – Заходите, ведьма Ормонд.
Оставив вещи у двери, я села на стул. Взгляд невольно скользнул на второго мужчину. Красивый блондин в темно-синем мундире сидел у окна и читал какие-то документы. Моя сущность встрепенулась. Мужчина был магом, и магом не слабым. Губ словно коснулись прохладные брызги морской воды. Чужая магия поманила с неожиданной силой.
– Не передумали, ведьма Ормонд? – поинтересовался капитан Барлент.
– Не передумала, – ответила, спохватываясь и обращая все свое внимание на него.
– Хорошо. Тогда приступим.
Он открыл толстую папку с бумагами, и развернул ко мне. Я со вздохом взялась за перо. Контракт на десяти страницах содержал в себе пункты на все случаи жизни. Радовало, что кроме неплохого жалования, я буду на полном обеспечении государства. Крыша над головой, еда, форма – все это предоставляла база. Зато расторгнуть такой контракт без уважительных причин было просто невозможно. То есть возможно, конечно, но от размера неустойки у меня глаза на лоб полезли. Хотя я же собиралась работать, так что без лишних сомнений контракт подписала.
За контрактом последовала должностная инструкция, несколько журналов по технике безопасности и еще целая кипа бумажек. Я честно прочитала их и оставила автограф на каждой. Барлент не торопил. Блондин в мундире вообще словно бы не обращал на нас внимания. Только я то и дело ощущала на себе его пристальный взгляд, сбивающий с мыслей.
– С вашими обязанностями познакомит начальник медслужбы, целитель Крафтон, – сообщил Барлент. – А сейчас вам придется принести магическую клятву о неразглашении того, что относится к государственным тайнам.