О муравьях и динозаврах. Песня кита
Шрифт:
— Пусть подождет. Я приму ее, когда мы закончим наши дела, — ответил Дадеус и лапой указал секретарю на дверь.
Тот вышел, но почти сразу же вернулся.
— Она говорит, что дело чрезвычайно важное и настаивает на немедленной встрече. И просит, чтобы в ней, если можно, участвовали министры внутренних дел и госбезопасности, а также начальник Генерального штаба имперской армии.
— Вот нахалка! Манеры этих букашек просто никуда не годятся! Пусть ждет или проваливает.
— Но она… — Секретарь взглянул на министров и почтительно склонился к монаршьему уху: — Она утверждает,
Министр внутренних дел счел нужным вмешаться:
— Жойя — одна из важнейших фигур в их правящих кругах. Причем резко выделяется своим образом мыслей. Если она говорит правду, то действительно лучше выслушать ее незамедлительно.
— Ну ладно, тащи ее сюда, — приказал Дадеус и указал на свой широкий стол, за которым сидели участники совещания.
— Я пришла к вам, чтобы спасти Землю, — сказала Жойя и, выпрямившись во весь рост, обвела взглядом громады динозавров, возвышавшиеся вокруг. Прибор без задержки перевел ее феромонную речь на язык динозавров и воспроизвел через спрятанные где-то динамики.
Дадеус скептически ухмыльнулся:
— Хм, какие громкие слова! Земле, на мой взгляд, ничего не грозит.
— Вскоре вы измените свое мнение, ваше величество. Но прежде я попрошу вас ответить на один вопрос: что такое «Яркая Луна» и «Император моря»?
Динозавры сразу насторожились и переглянулись. Последовала продолжительная пауза, и в конце концов Дадеус спросил:
— А почему вы решили, что мы скажем это вам?
— Ваше величество, если это то, о чем я думаю, то я раскрою вам секрет наивысшей важности, напрямую связанный с выживанием мира динозавров. Это будет вполне эквивалентный обмен.
— А если это окажется не то? — угрюмо спросил Дадеус.
— Тогда я не раскрою вам секрет. Хотите — убейте меня или держите взаперти, чтобы сохранить свою тайну. В любом случае вы ничего не потеряете.
Дадеус молчал еще несколько секунд, а потом кивнул коллеге Жойи, министру науки империи, сидевшему за столом слева от него.
— Расскажи ей.
В Ставке Главного командования Муравьиной федерации маршал Жоли положила телефонную трубку и с мрачным видом повернулась к верховному консулу Качике.
— Жойя обнаружилась. Двое солдат из двести четырнадцатой дивизии встретили ее, возвращаясь с минирования. Она входила во дворец императора Гондваны. Похоже, мы не зря подозревали ее. Она предала нас.
— Ах, гнусная изменница! Представляю, что она рассказала динозаврам. Но мы ведь можем сами это услышать — ведь подслушивающие устройства внедрили всем динозаврам, обитающим во дворце, да?
— Жойя испортила ретранслятор, обслуживающий дворец. Туда уже отправили ремонтную бригаду, но пока еще они доберутся…
— В любом случае я уверена, что она пошла туда, чтобы выдать военные планы федерации.
— Наверняка. А это значит, что вся наша операция оказалась под угрозой!
— Насколько выполнены планы постановки мин?
— Операция «Разъединение» — на девяносто два процента. «Обезглавливание» — на девяносто процентов.
— Возможно ли взорвать мины раньше запланированного времени?
— Конечно. Все зерно-мины могут взорваться или по установленному таймеру, или по сигналу. Сеть ретрансляторов по всему миру динозавров уже смонтирована, так что мы можем в считаные секунды взорвать все заложенные мины. Верховный консул, нельзя терять ни минуты! Отдавайте приказ!
Качика повернулась к огромному экрану, на котором демонстрировалась карта мира, некоторое время смотрела на континенты, переливавшиеся разноцветными огнями, а потом сказала:
— Что ж, пора открыть новую страницу истории Земли. Взрывайте!
— В чем же дело, доктор? Вы откроете нам обещанный секрет? — спросил Дадеус.
Жойя вздрогнула, как будто ее отвлекли от глубоких раздумий.
— Это… это ужасно! Какие же вы все чудовища! Впрочем, мы, муравьи, ничуть не лучше… Немедленно звоните верховному консулу Муравьиной федерации!
— Вы так и не ответили…
— Ваше величество, мы еще успеем раскрыть тайны! Они уже знают, что я здесь, и могут в любую секунду перейти к действию. Судьба мира динозавров висит на волоске — а с нею и судьба всей планеты! Прошу, поверьте мне. Звоните!
— Ладно, — император динозавров снял трубку с телефонного аппарата, стоявшего перед ним на столе. Жойя с замирающим сердцем смотрела, как он по одной нажимал огромные кнопки могучим когтистым пальцем. Затем из трубки, зажатой в лапе, послышались длинные гудки, а потом они смолкли — это значило, что Качика взяла свою трубку, размером с четверть рисового зернышка.
— Слушаю. Кто это говорит? — прозвучал голос высшей чиновницы Муравьиной федерации.
— Верховный консул Качика? Это император Дадеус. Только что…
И тут Жойя услышала щелчок, который, как ни странно, донесся не из одного места, а со всех сторон, как будто на всех стенах были развешаны часы и их стрелки передвинулись одновременно. Она знала — это могло быть только одновременным взрывом всех зерно-мин, установленных в черепах динозавров. Все гиганты, находившиеся в комнате, оцепенели. Затем Дадеус выронил из лапы телефонную трубку, и она с грохотом рухнула на стол, чуть не придавив Жойю. Гигантская столешница закачалась. Живые горы, окружавшие его, вдруг исчезли, и горизонт сделался обескураживающе пустым. Жойя подползла к телефонной трубке. Оттуда все еще раздавался голос Качики:
— Алло, это Качика. В чем дело? Алло!
Ее голос заставлял колебаться огромную мембрану, и из-за звуковых волн Жойя чувствовала себя так, будто в ее тело вонзаются бесчисленные иглы.
— Верховный консул, это я, Жойя! — крикнула она. Но зерно-мины уже вывели из строя практически всю дворцовую электронику, связанный с ней аппарат-переводчик уже не работал, и ее феромоны больше не преобразовывались в звук. Жойя умолкла. Она опоздала.
Вскоре в зале погасли все лампы. Снаружи смеркалось, и императорский кабинет погрузился в полумрак. Жойя направилась к краю стола, чтобы выбраться к ближайшему окну, но, пока она ползла, доносившийся оттуда гул уличного движения стал быстро стихать и сменился устрашающей тишиной, как будто динозавры вдруг замерли перед гибелью своего мира.