«О текущем моменте», № 6 (54) 2006 г.
Шрифт:
«Индивидуум и индивидуальное мастерство, подкрепленное духом новаторства, будут основной движущей силой XXI столетия. Непревзойденное мастерство большого числа индивидуумов, бросающих вызов неизвестному, не боящихся риска и стремящихся всегда быть на переднем крае деятельности будет иметь решающее значение. [66]
Для того, чтобы культивировать эти качества, общество нуждается в твёрдо установленном идеале и системах, которые приветствуют и дают волю мастерству. К сожалению, японское общество всё ещё имеет тенденцию хмуриться при виде индивидуального превосходства. Это близко связано с закоренелым эгалитаризмом. Японцы, озабоченные равными результатами, и в вертикально сегментированном горизонтально
Однако в Японии XXI века мы хотели бы видеть людей, обладающих непревзойденным мастерством, которые более справедливо оценивают творческие идеи, так как именно их инициативный дух и их действия будут строить будущее. Тем временем, необходимо проследить, чтобы усилия тех, кто рискует и демонстрирует свое непревзойдённое мастерство, подкрепленное духом новаторства, были соответственно вознаграждены (выделено жирным нами при цитировании).
Мы должны распрощаться с равными результатами и создать новое понятие справедливости, которую мы могли бы назвать “справедливым неравенством”, которое поощряет развитие и принимает различия в индивидуальных способностях и талантах как данность. Мы должны создать запас творческого потенциала, высоко оценивая предпринимательский дух и дух приключений, обеспечивая возможности для личных начинаний и выращивая дух риска в индивидуумах и в обществе. Необходимо создать среду, которая поощряет индивидуумов заниматься собственной коммерческой деятельностью.
Каждому нужно гарантировать равную возможность. В то же самое время, важно создать системы, которые дают людям шанс начать всё с начала. Если люди уверены в том, что одна неудача означает, что их жизнь разрушена, они не смогут набраться мужества для сопротивления трудностям» (Рассматриваемый документ, Раздел 3. “Японский фронтир XXI века”, подраздел 1. “Развитие духа новаторства”).
«Образование — это совместные усилия дома, общества и школы [67].В последнее время, обучающие функции дома и общества заметно разрушены [68]. Необходимо восстановить всеобщее осознание важности обучения и занятий дома. То, что основная ответственность за обучение и поведение детей остаётся на родителях, не должно вызывать сомнений» (выделено жирным нами при цитировании) (Рассматриваемый документ, Раздел 3. “Японский фронтир XXI века”, подраздел 1. “Развитие духа новаторства”, пункт а) “Реформа образования”).
Всё это — необходимая основа для того, чтобы реализовать общественную потребность, о которой речь идёт несколькими абзацами ниже по тексту приведённого ранее фрагмента подраздела 3. “Информационно-технологическая революция” раздела 1:
«Так как информационные потоки стали гораздо больше и быстрее, сильно изменились контуры политики, государственного управления и даже криминальной деятельности. Нам необходимы новые правила, чтобы удерживать надлежащий баланс между уровнем защиты информации с одной стороны, и раскрытием и свободой выражения с другой. Существует потребность в системах, в которых независимые справедливые личности могли бы разделить ответственность с правительством при формировании и поддержании такого рода правил и управлении рисками» (выделено жирным нами при цитировании) (Рассматриваемый документ, раздел 1, подраздел 3.“Информационно-технологическая революция”).
Следующий раздел документа (в нашей нумерации, раздел 2) назван “Центральные элементы реформ”. Он начинается словами:
«Япония должна принять вызов неизбежных потрясений, связанных с проявлением основных тенденций.
Чтобы преуспеть в этом, личные качества граждан, подкреплённые духом новаторства, должны поощряться, а скрытые силы реализовываться (выделено жирным нами
По существу речь идёт о потребности в изменении характера общественного самоуправления на основе воспитания поколений, обладающих описанными выше качествами.
4.3. Изменение характера общественного самоуправления: государство + общественные организации + личности
Суть предполагаемых изменений характера общественного самоуправления выражена в заголовке первого подраздела раздела 2. “Центральные элементы реформ”: 1. “От руководства к управлению”.
«До настоящего времени в японском обществе возможности исследования вопросов общественного управления были ограничены в основном по причине того, что государство, бюрократия и организации всегда ориентировались на прецеденты, а обществу в целом приходилось идти в ногу с ними [69]. «Общественность» была более или менее синонимична «чиновничеству», а общественные отношения рассматривались, как что-то определяемое властью.
Граждане также, приняли подобную точку зрения и фактически полагались на неё.
В Японии долго преобладали концепция управления «сверху вниз» или «от государства к обществу», возвеличивающая бюрократию, и взгляд на граждан «сверху». Японцам было трудно взглянуть на систему управления, как на подразумевающую договорные отношения между народом, который вверяет правительству власть, и правительством, получающим таким образом свои полномочия. Никогда они не представляли себе власть как отдельных личностей, действующих на основе ответственности, и разных людей, совместно строящих новое общественное пространство в контексте плюралистического общества, ведомого добровольцами. [70]
Граждане, или индивидуумы, вверили самореализацию различным организациям, но удовлетворительно ли функционирует такая система? Действительно ли равны условия участия? Не вызывают ли сомнения правила? В достаточной ли мере обеспечены права тех, кто вверил свои полномочия этой системе? Достигнута ли самореализация в полной мере? Соответствуют ли ожиданиям те, кому вверяли полномочия, и как это может быть проверено?
Действительно ли диалог между людьми, передавшими полномочия, и людьми, получившими полномочия, является двухсторонним процессом? Такие вопросы, которые апеллируют к самой природе и качеству управления, редко задаются [71]. Тот факт, что подходящего японского иероглифа для слова «управление» не существует, подтверждает вышесказанное [72].
Отвечая на вызовы, описанные выше, Япония должна построить систему управления в её истинном понимании (новом для Японии) и развить её. Это потребует новых правил и систем отношения между индивидуумами и организациями — государственными, коммерческими, образовательными или неправительственными (выделено нами при цитировании).
Обнародование и раскрытие информации, предложение альтернативных вариантов, открытый и рациональный процесс принятия решений, неуклонное выполнение решений [73] и их необходимый пересмотр необходимы для того, чтобы правила могли быть чётко сформулированы, искажения политики, вызванные интересами меньшинства [74], предотвращались, а государственные службы были справедливым и эффективными. Это означает установление системы управления, построенной совместными усилиями, основывающейся на принципах ответственности и консенсусе, а не однонаправленном руководстве.