Об Екатерине Медичи
Шрифт:
— Вы знаете, зачем приезжает сюда мой брат, король Польши?
— Да, государь.
— Зачем?
— Чтобы занять ваше место.
— Самые страшные враги — это наши ближние! — воскликнул король. Вне себя от ярости, он вскочил с кресла и принялся быстро расхаживать взад и вперед по комнате. — У королей нет ни сыновей, ни братьев, ни матери. Колиньи был прав. Палачей моих надо искать не среди протестантов, а в Лувре. Вы оба или обманщики, или цареубийцы! Жакоб, позовите сюда Солерна.
— Государь, — сказала Мари Туше, — вы же дали братьям Руджери слово чести. Вы хотели отведать плоды древа познания, а теперь вы
Король улыбнулся презрительно и горько. Вся его власть над людьми показалась ему ничтожной перед лицом огромной власти старого Лоренцо Руджери над мыслями. Карлу IX с трудом удавалось управлять одной Францией. Великий магистр ордена розенкрейцеров повелевал целым миром существ и понятливых и послушных.
— Будьте откровенны со мной, и вот мое слово чести: если даже вы признаетесь мне в ужасных преступлениях, я буду вести себя с вами так, как будто я ничего не слыхал. Скажите, вы изготовляете яды?
— Чтобы знать, что заставляет человека жить, надо знать, что заставляет его умирать.
— Вы владеете тайной многих ядов?
— Да, государь, но только в теории, а не на практике. Мы их знаем, но никогда не используем.
— А моя мать просила у вас яду? — задыхающимся голосом прошептал король.
— Государь, — ответил Лоренцо, — королева Екатерина слишком хитра, чтобы пользоваться подобными средствами. Она знает, что государь, пустивший в ход яд, от яда и погибнет. А как опасны эти презренные средства, лучше всего можно видеть на примере рода Борджа и Бьянки, великой герцогини Тосканской. При дворе всегда все известно. Так можно уничтожить разве только какого-нибудь простолюдина, но кому это надо? Разве можно что-то замыслить против человека с положением, так, чтобы об этом никто не узнал? В Колиньи могли стрелять только потому, что это было приказано вами, или королевой, или Гизами. Выстрел этот никого не обманул. Верьте мне, в политике нельзя и двух раз безнаказанно пользоваться ядом. У государей всегда бывают наследники. А что касается людей незнатных, обретших власть могуществом мысли, подобно тому, как ее обрел Лютер, то можно уничтожить их самих, но учение их остается жить. Королева — флорентинка, она знает, что яд — это только орудие личной мести. Мой брат не покидал ее с самого ее приезда во Францию, и он помнит, сколько горя причинила ей госпожа Диана. А ведь королева никогда не пыталась ее отравить, хотя ей ничего не стоило это сделать. И король, ваш отец, не стал бы ее карать: никогда ведь ни одна женщина не имела на это больше права и не могла быть так уверена в том, что ее не накажут. Госпожа де Валантинуа жива и сейчас.
— А энвольтование? — продолжал король.
— Государь, — ответил Козимо, — это настолько невинное средство, что мы применяем его, когда имеем дело со слепыми страстями, подобно тому, как врачи дают воображаемым больным пилюли из хлебного мякиша. В порыве отчаяния какая-нибудь женщина готова поверить, что, пронзая изображение своего неверного любовника в сердце, она этим навлекает на него беду. Что делать? Это наши доходы!
— Папа ведь и тот продает индульгенции, — улыбаясь, сказал Лоренцо.
— Моя мать применяла энвольтование?
— Нужны ли эти пустые затеи той, которая всемогуща?
— А могла бы королева Екатерина спасти вас сейчас? — мрачно спросил король.
— Нам не грозит
— Вы знаете все, я скоро умру, да и хорошо, что это так, — ответил король, весь дрожа, как в лихорадке, и скрывая свой гнев нетерпением. — Но какою же смертью умрет мой брат, который, если вам верить, должен стать королем Генрихом III?
— От руки убийцы.
— А герцог Алансонский?
— Он не будет царствовать.
— Значит, на престол вступит Генрих Бурбон?
— Да, государь.
— А как он умрет?
— От руки убийцы.
— А что станется с нею после моей смерти? — спросил король, указывая на Мари Туше.
— Мадам де Бельвиль выйдет замуж, государь.
— Вы обманщики! Государь, уберите их сейчас же отсюда! — воскликнула Мари Туше.
— Милая, я же дал им мое слово чести! — сказал король, улыбаясь. — А что, у Мари будут дети?
— Да, государь, госпожа де Бельвиль проживет больше восьмидесяти лет.
— Не лучше ли их обоих повесить? — спросил король у своей любовницы. — А что сын мой, граф Овернский? — обратился он к старцу и отправился за малюткой.
— Как вы смели сказать ему, что я выйду замуж? — воскликнула Мари Туше, как только король вышел.
— Сударыня, — ответил с достоинством Лоренцо, — король потребовал от нас правды, мы и говорим ее вам.
— Так, значит, все это верно? — спросила она.
— Так же верно, как то, что губернатор Орлеана любит вас до безумия.
— Но я-то его не люблю! — вскричала Мари.
— Это правда, сударыня, — сказал Лоренцо, — но гороскоп ваш гласит, что вы выйдете замуж за человека, который вас любит сейчас.
— Неужели вы не могли бы хоть чуточку солгать ради меня? — улыбаясь, сказала она. — Ведь если король поверит вашим предсказаниям...
— А разве не надо, чтобы он точно так же поверил в нашу невиновность? — сказал Козимо, бросая на фаворитку короля лукавый взгляд. — Те меры предосторожности, которые принял король в отношении нас, заставили нас обоих, в то время как мы сидели арестованные в вашем прелестном домике, задуматься над тем, что оккультные науки оклеветаны и король поверил этой клевете.
— Будьте спокойны, — ответила Мари, — я ведь его знаю: его подозрения уже рассеялись.
— Мы невиновны! — гордо произнес старец.
— Тем лучше, — сказала Мари, — а то король послал сейчас опытных людей осматривать вашу лабораторию, ваши печи и ваши флаконы.
Оба брата посмотрели друг на друга и улыбнулись. Мари Туше сочла эту улыбку доказательством их невиновности, в то время как в действительности она означала: «Несчастные глупцы, неужели вы думаете, что, если мы умеем изготовлять яды, мы не умеем их прятать?»
— А где сейчас королевская свита? — спросил Козимо.
— У Рене, — ответила Мари.
Козимо и Лоренцо переглянулись. Взгляд того и другого выражал одну и ту же мысль: дворец Суассон неприкосновенен!