Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Объединенный словарь морских терминов
Шрифт:

Ворса — старые снасти, распущенные на пряди и каболки.

Вперед смотреть! — напоминание часовым, чтобы они не дремали. Последние отвечают: есть, смотрим!

Вперед смотреть! — приказание, отдаваемое часовым с вахты для возбуждения их внимания.

Всех наверх! — команда, по которой вызываются люди наверх для работы.

Встать на якорь — бросить якорь.

Выбирать — тянуть, подтягивать.

Выбленка

концы троса, укрепленные поперек вант и выполняющие роль ступеней лестницы.

Выбленки — ступеньки вант.

Выбленки — тонкий трос поперек вант, составляющий лестницу, по которой поднимаются матросы для работ на марсах и реях.

Выбленочный трос — служит для вязания выбленок.

Выбрать конец — вытянуть конец (веревки), поданный или брошенный на судно или на шлюпку.

Выгребать — подвигаться с трудом на веслах вперед.

Выйти на ветер — выйти на ту сторону, в которую дует ветер.

Вымбовка — деревянный рычаг, вставляемый в шпиль для вращения его вручную.

Вымбовка — рычаг, деревянный длинный брусок, который вкладывается в вырезки шпиля. Вымбовки служат для вращения шпиля.

Вымпел — длинный узкий флаг с косицами, поднимаемый на брам-стеньге; поднимается на кораблях с начала кампании и спускается с окончанием ее.

Вымпел — узкий и длинный, раздвоенный на конце флаг, поднимаемый с началом плавания и опускаемый в конце его.

Выстрел — длинное горизонтальное рангоутное дерево, укрепленное концом о борт судна против фок-мачты; служит для постановки лиселей и, когда судно на якоре, для крепления к нему шлюпок, чтобы на волне они не бились о корабль.

Выстрел — рангоутное дерево, служащее для постановки нижних лиселей. Во время якорной стоянки на выстрелах держатся привязанные на концах шлюпки.

Вытравить канат — выпустить в воду более каната, чем было.

Вытравить канат — выпустить канат в воду.

Вытягиваться на рейд — выходить из гавани посредством завозов.

Г

Гавань — место на воде, огражденное естественно или искусственно от волнения и представляющее удобную стоянку для судов.

Гак — железный или стальной крюк, употребляемый на судах.

Гакаборт — верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

Гакаборт — самый верх кормы, а также поручни на юте.

Гакабортный огонь — белый огонь, который держат

на гакаборте.

Галера — тип военного гребного судна, появившийся на Средиземном море около VII века н. э. Имела один ряд весел, форштевень ее был вооружен длинным подводным тараном.

Галерники — каторжане, отбывавшие свое наказание в старые времена на галерных (гребных) судах; работали на веслах; галерников иногда приковывали к своим рабочим местам.

Галета — морской сухарь; выпекается из ржаной или пшеничной муки и употребляется в плавании вместо хлеба.

Галион — большое морское судно, имевшее четыре больших и одну мощную наклонную мачту. Огромные, неуклюжие, тихоходные галионы, перевозившие сокровища из Нового Света в Испанию, были добычей для англичан со времен Фрэнсиса Дрэйка и Томаса Кавендиша.

Галиот — небольшое парусное острокильное двухмачтовое судно с круглой кормой и косым вооружением.

Галс (курс корабля относительно ветра). — Если ветер дует с левой стороны, то говорят, что судно идет левым галсом; если же с правой, то говорят, что оно идет правым галсом. Лечь на другой галс — значит поворотить так, что ветер, дувший, например, в правую сторону судна, будет дуть в его левую сторону. Сделать галс — пройти одним галсом, не поворачивая.

Галс — веревка, удерживающая на должном месте нижний наветренный угол паруса.

Галсы — снасти или тали, удерживающие на должном месте нижние наветренные углы парусов. Галсы имеют все косые паруса, а из прямых те, нижние углы которых не растягиваются по реям.

Галфвинд — курс парусного судна, при котором его диаметральная плоскость составляет с направлением ветра угол в 90°.

Галфинд — (или идти вполветра) — направление ветра, когда он дует в борт корабля под прямым углом.

Галфинд — Когда направление ветра с курсом корабля составляет прямой угол, то говорят, что судно идет галфинд или вполветра.

Галф-дек — часть палубы гон-дека от грот-мачты до переборки капитанских и адмиральских помещений под ютом.

Галц — искаженный «галс».

Гальванер — специалист, назначаемый для обслуживания артиллерийской электротехники.

Гальюн — 1) на старинных парусных судах — передняя надводная часть корабля, нависающая над водой, на которой устраивались отхожие места; 2) уборная на судне.

Гальюн — отхожее место на корабле.

Гальюн — пристройка к носу судна, где на старинных судах помещались штульцы для команды.

Поделиться:
Популярные книги

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств