Объединитель
Шрифт:
Близнецы согласно кивают, но в их глазах я вижу тень сомнения. Похоже, даже они не до конца контролируют тех, кто жаждет мести чудовищам любой ценой.
И это меня тревожит. Что, если один из таких буйных сорвётся с цепи? Что, если его способности, усиленные яростью и горем, обратят Бомбей в радиоактивную пустыню, как было в воспоминаниях Говнюка?
Этого нельзя допустить. Достаточно уже одного Ново-Симбирска, который мне, к сожалению, не удалось спасти. Минимизировать количество жертв, да, но не избежать
— Благодарю за столь содержательную беседу, — искренне произношу я.
Близнецы собираются мне что-то ответить, но вдали раздаётся цепочка взрывов.
Кажется, вечер перестаёт быть томным.
Глава 22
Раздаётся ещё серия взрывов, на этот раз совсем близко. Я вскакиваю на ноги, инстинктивно положив руку на револьвер. Близнецы тоже мгновенно преображаются — их расслабленные позы сменяются собранностью, а в руках будто из ниоткуда возникает оружие — чакрамы у Раджани и короткие клинки у Викрама.
— Идём, надо разобраться, — бросаю я, устремляясь к выходу из помещения.
Мы выбегаем во двор и видим, как в воздухе кружится тройка людей со знакомой мне экипировкой. Металлические крылья за спиной и сопло двигателя снизу — орнитоптер, как у Гидеона. Летуны отчаянно машут руками, указывая куда-то за стены. Похоже, эти ребята — глаза и уши Танца Кали. Разведчики, способные парить в небесах подобно коршунам.
Один из них приземляется рядом с нами, сложив за спиной изящные металлические крылья. Лицо посланца перекошено тревогой.
— Госпожа Раджани, господин Викрам! — выпаливает он. — Монстры! Сотни монстров! Возможно, тысяча! Они рвутся к городу!
— Что ты сказал?! — в один голос восклицают близнецы.
На их лицах — шок и недоверие.
— Вот дерьмо! — цедит сквозь зубы Викрам. — Как они проскочили нашу разведку?
Я уже не слушаю перепуганного вестника. С помощью Аэрокинеза свечой взмываю в воздух. То, что предстаёт моему взору, заставило бы дрогнуть кого угодно, но я лишь хмурюсь, оценивая масштаб угрозы.
Бескрайнее поле за стенами Джаноли кишит монстрами. Насколько хватает глаз, земля покрыта чудовищами всех форм и размеров. Антропоморфные уродцы с многосуставчатыми конечностями, ощетинившиеся шипами твари, змееподобные существа, извергающие потоки ядовитого дыма. Каждый из них — воплощение кошмара. И все они целеустремлённо движутся к городу сплошным потоком, сминая на своём пути любые преграды.
А преград, надо сказать, хватает. Вокруг Джаноли — несколько колец укреплений. Рвы, частоколы, минные поля. Сейчас всё это пространство превратилось в адскую мясорубку. Авангард чудовищ несёт потери десятками, но на смену павшим приходят новые волны.
На подступах к фактории развёрзся ад. Чудовища лезут напролом, налетая на мины. Частые взрывы
Передовой отряд тварей впечатляет — исполинские богомолоподобные существа размером с фуру, покрытые хитиновой бронёй. Их панцири покрыты пульсирующими наростами, а вместо глаз — россыпь мерцающих кристаллов. Эти исполины шагают вперёд, игнорируя взрывы мин и ракет, обрушивая на защитников потоки ослепительно-белого света. Там, где проходят лучи, всё живое превращается в пепел.
Среди нападающих я замечаю множество летающих тварей. Некоторые напоминают помесь птиц и насекомых, другие — переплетение лиан с цветами. Они пикируют на защитников города, хватая их мощными лапами и унося невезунчиков в неизвестность. Вопли ужаса и боли разносятся над полем боя. Однако летунов шустро вырезают многочисленные тяжёлые огнемёты и закреплённые на стенах пулемёты.
Приземляюсь рядом с близнецами, которые уже вовсю раздают приказы собравшимся воинам.
— … Резервный отряд — на стену! — чеканит Викрам. — Дальники — по летунам! Перегнать технику к северной стене. Их задача — отработать по тем крабам!
— Раненых и гражданских — эвакуировать в центральный храмовый комплекс! — вторит ему Раджани. — Он укреплён, должен выдержать.
Люди бросаются выполнять распоряжения, на ходу вооружаясь и занимая позиции. В воздухе звенит от скрежета клинков и лязга затворов.
— Что думаешь? — бросает мне Викрам, сосредоточенно хмурясь.
— Массированная атака в результате Всплеска, — отвечаю уверенно. — Где-то поблизости находится незачищенное Испытание. Оно давно созревало, и вы его прозевали. Оттуда и прёт эта орда.
— Вот же… — выдыхает Раджани, в её глазах мелькают вина и горечь. — Мы не знали… Как такое могло случиться?
— Выясним позже, — твёрдо произношу я. — Сейчас главное — отразить нападение и спасти мирных жителей. Затем разберёмся с источником проблемы. Соберитесь, на вас рассчитывают люди.
— Он прав, — Раудри преображается, отбросив сожаления и шок. — Вначале дело, сокрушаться будем потом.
Её брат энергично кивает.
Я прекрасно понимаю, каково это — узнать, что проворонил смертельную угрозу для своих людей, но им просто некогда корить себя.
— Слушайте внимательно, — безапелляционно говорю я. — Мой город сталкивался с чем-то отдалённо походим. Держим оборону до последнего. Я займусь сильнейшими тварями, а ваши разведчики пусть вычислят точное расположение Испытания. Как только отобьём атаку, придётся взять группу бойцов и отправить туда. Надо прикончить эту дрянь у неё в логове.
— Принято, — кивает Викрам. — Наши ветераны знают местность и…
Его прерывает чудовищный грохот со стороны северной стены. Звучат истошные крики, взрывы и гул.