Обещание Девлина
Шрифт:
– Как видишь… Мне нужно поговорить с тобой.
– И мне тоже.
Анджелика сжала руками спинку кровати и нерешительно начала:
– Девлин, я…
– Анджелика, я…
Оба одновременно замолчали.
– Дай мне сначала сказать, – произнес Брениган тихо, – или я никогда не смогу этого сделать.
У Корралл пересохло во рту, и она с трудом прошептала:
– Хорошо.
Девлин шагнул в комнату. Он решительно сжал губы и широко расставил ноги. Казалось, он готовится отразить атаку какого-то невидимого противника.
– Анджелика,
– Девлин, это…
Тот жестом остановил ее.
– Дай мне договорить.
Она послушно кивнула, испытывая страх перед тем, что он собирался сказать.
– Я не могу предположить, когда к нам «пожалует в гости» какой-нибудь человечек, желающий свести со мною счеты или завоевать репутацию отличного стрелка. Это делает мое будущее непредсказуемым. – Девлин сделал еще один шаг вперед и понизил голос. – У меня… Я прожил жестокую жизнь, ангел мой, совершил много чего, о чем даже упоминать не хочется… Неизвестно, могу ли я предложить что-то хорошее другим людям, или во мне уже не осталось ничего человеческого. Сердце Корралл начало гулко стучать.
– Я пытался оставить тебя однажды, но сейчас дело обстоит так, что мне хотелось бы остаться. Бог свидетель, ты, возможно, хлебнешь горя, если позволишь мне это сделать. Вероятно, тебе придется пожалеть об этом, потому что я не знаю, смогу ли измениться, стану ли тем человеком, который подходит тебе. Все может закончиться тем, что я окажусь причиной твоего горя…
Анджелика встала.
– Девлин, о чем ты говоришь? Никак не пойму.
– Я… Я прошу тебя стать моей женой… если, конечно, подхожу тебе.
– Что?! – еле слышно прошептала Корралл, у которой от волнения перехватило горло.
– Что?! – эхом повторил Девлин.
Казалось, они целую вечность не сводили глаз с друг друга. Оба затаили дыхание и не шевелились. Сердце Анджелики почти не билось, пока она ждала ответа.
Совершенно неожиданно, потому что Корралл не заметила, как он шагнул к ней, она оказалась в его объятиях. Анджелика почувствовала поцелуй на своих волосах, и Девлин зашептал ей на ухо слова, которые она так долго ждала.
– Я люблю тебя, ангел мой… Я люблю тебя.
ГЛАВА 38
Анджелика еще никогда не чувствовала себя такой несчастной, как сейчас.
Так как все знакомые в Морган-Фоллз думали, что они женаты, она с Девлином не могла пойти к священнику для венчания. Брениган считал невозможным сделать это и в Снохомише. Им нужно ехать в Сиэтл, где их никто не знает.
А пока он снова устроил себе постель на полу.
– Может быть, я и забыл однажды, – проговорил он, несмотря на ее возражения, – но мать меня воспитала джентльменом и всегда учила относиться к женщине, как к леди. С этого момента, Анджелика, у нас все должно быть иначе… Я не лягу в твою постель, пока мы не станем мужем и женой.
Девлин озорно усмехнулся и притянул ее к себе.
– Если я лягу рядом с тобой, дело не ограничится одним только сном.
Когда Корралл вспоминала потом, как Брениган поцеловал ее тогда, в ней тут же пробуждалось желание.
Неподобающее леди проклятие сорвалось с губ, когда Анджелика шла по тропинке, ведущей от фермы до главной дороги. Если они в ближайшее время не отправятся в Сиэтл, ей снова придется соблазнить его, как и в прошлый раз. К черту воспитание Девлина, к черту рассуждения о том, что правильно или неправильно. Или Брениган займется с нею любовью, или она начнет реветь, словно безумная.
Анджелика удивлялась, как ясно она помнила их ночь любви. Даже тифозная лихорадка не смогла разрушить эти воспоминания. Лучше бы напрочь забыть тот счастливый момент: мучительно ждать, когда ты знаешь, от чего тебя удерживают.
Усилием воли Корралл отбросила эти мысли.
Она принялась думать о том, как приятно идти по тропинке, чувствуя, что с каждым шагом набираешься сил. Последнее время ее аппетит возрос. Анджелика ела за троих, но все равно чувствовала себя голодной. Скоро она пополнеет, и платья снова станут как раз. А вообще, если она не научится себя контролировать, то вряд ли влезет в них через пару недель.
Корралл улыбнулась, подумав, понравится ли Девлину пухленькая женушка. Но тут же покачала головой, стараясь прогнать мысли о нем. На этот раз она перенеслась в Морган-Фоллз. Ей очень хотелось увидеть Мод после долгой разлуки. Торин привез Анджелике утешительные новости о здоровье миссис Фарленд, но хотелось бы повидаться. Ей до сих пор была невыносима мысль о смерти Мэри Брайтон. Может быть, из-за того, что Корралл не смогла пойти на похороны, чтобы проститься, как полагается?
– Миссис Брениган! Анджелика!
Услышав крик, она остановилась как раз там, где тропинка пересекалась с главной дорогой. Посмотрев направо, Корралл увидела Ребекку Ньютон со своей дочерью.
– О, дорогая, как мы волновались, когда узнали о твоей болезни. Очень радостно видеть тебя снова здоровой.
– Спасибо, миссис Ньютон.
– Слава Богу, что ваш муж вернулся вовремя. Страшно подумать, если бы вы остались одна в таком положении и за вами некому было бы ухаживать. Хвала Господу, эпидемия прекратилась. Я слышала, в Снохомише многие умерли от тифа. Так что нам еще повезло. Мы только от миссис Фарленд… Относили кое-что из запасов Каролины. А вы, видимо, к ней? Хотите навестить?