Обещание
Шрифт:
Пролог
Апрель, 1910 г.
Поезд прибывал на станцию, когда уже стемнело. За окном ничего нельзя было рассмотреть, но Андрей не мог заставить себя оторваться от темноты за стеклом, изредка прорезываемой огнями света, горевших в окнах проносящихся мимо домов.
Поезд сбросил скорость, что предвещало о скором приближении. Андрей приготовился к полной остановке поезда, вытащив из-под сидения свой дорожный саквояж. Когда поезд, наконец, остановился, Андрей надел пальто и, взяв свой багаж, направился к выходу.
Оказавшись
Он заметил окошко билетной кассы, освещаемое ещё одним фонарём. Андрей почувствовал облегчение, от того, что он здесь всё же не один. Он подошёл к окошку и заглянул внутрь. В билетной кассе сидела молодая женщина, которая явно скучала, мечтая поскорее отправиться домой.
– Добрый вечер,– вежливо улыбнулся ей Андрей,– подскажите: где здесь можно остановиться на ночлег?
Женщина оторвала взгляд от газеты, которую не читала, а лишь делала вид, и раздражённо посмотрела на Андрея, готовая резко ответить ему отказом. Увидев перед собой хорошо одетого красивого юношу, она оживилась и одарила его ослепительной кокетливой улыбкой.
– Вам нужна гостиница?
Андрей кивнул.
– Я напишу вам адрес,– женщина, не переставая улыбаться, черкнула несколько строк на чистой полосе газеты и, оторвав клочок, протянула Андрею.– Это недалеко, идите налево вдоль домов до харчевни, а потом через два дома сверните в переулок, пройдите ещё пару домов, поверните направо и выйдите на гостиницу.
– Спасибо,– Андрей прочёл адрес и, свернув записку, спрятал её в карман пальто.
– Только будьте осторожны. В это время весьма опасно ходить по тёмным переулкам.
Женщина высунула голову из окошка и кивнула в сторону двоих сидящих на скамье мужчин. Андрей проследил за её взглядом и, как ему показалось, встретившись с взглядом подозрительных мужчин, вновь повернулся к кассирше.
– Спасибо за предупреждение, я постараюсь,– Андрей вежливо улыбнулся ей в ответ.
Женщина томно вздохнула и, продолжая улыбаться, проводила его взглядом.
Андрей быстрым шагом пошёл по указанному направлению. Он не заметил, что, как только покинул станцию, мужчины поднялись со скамьи и направились следом за ним.
Андрей решил нигде не останавливаться, чтоб быстрее добраться до гостиницы и отдохнуть с дороги. Но когда он дошёл до харчевни, ароматные запахи еды остановили его. Он понял, что ещё не ужинал, и, привлечённый запахами, зашёл внутрь харчевни.
Поужинав, Андрей покинул харчевню и побрёл по неосвещённой улице в поисках гостиницы.
Погружённый в свои мысли, Андрей не сразу услышал, что за ним кто-то шёл. Лишь свернув в переулок между домами, он услышал за спиной шаги и перешёптывание. Андрей остановился и насторожился, но не успел обернуться, как почувствовал сильный удар по голове чуть выше виска. Он пошатнулся и медленно осел на землю. Кто-то схватил его за ворот пальто и притянул к себе, обдав его неприятным запахом изо рта.
– Давай свои деньги,– прохрипел над его ухом голос одного из нападавших. В его руке блеснуло лезвие ножа.– Да поживее.
До Андрея, оглушённого ударом, не сразу дошёл смысл его слов. Молодой человек тряхнул головой и дотронулся рукой до места, куда пришёлся удар. Нащупав на волосах липкую влагу, Андрей поднёс руку к глазам и с удивлением посмотрел на кровь, оставшуюся на пальцах.
– Ну, чего расселся,– сквозь шум в ушах расслышал он,– быстро доставай все свои деньги.
– Похоже, ты сильно шарахнул его по голове,– глядя на оглушённого Андрея, прохрипел второй.– Мальчишка даже не понимает, чего мы от него хотим.
– Чёрт,– мужчина с ножом смачно сплюнул, встряхнув юношу за ворот пальто,– придётся опять всё делать самому.– Он приставил нож к горлу Андрея.– Дёрнешься, и я тебя прирежу. Обыщи его карманы, Кот.
Дважды повторять не пришлось, тот, которого звали Кот, обшарил все карманы Андрея и выудил портмоне.
– Есть,– довольно улыбнулся Кот, обнажив гнилые зубы.
– Нам нужно убрать его отсюда подальше,– прохрипел нападавший с ножом.– Он приезжий, и его никто не встречал. Не думаю, что его кто-то будет искать.
– Я знаю одно тихое местечко неподалёку, куда никто не заглядывает,– Кот спрятал портмоне во внутренний карман своего изношенного пальто.– Кончай с ним.
– Не повезло тебе, парень,– усмехнулся мужчина и вонзил нож Андрею между рёбер.
Андрея пронзила острая боль в боку, он издал тихий стон.
– Нужно было сначала снять с него пальто,– недовольно пробурчал Кот.– Хорошее было пальтишко, а ты его испортил.
– Ну и как бы я его, по-твоему, снял?– огрызнулся мужчина, бережно вытирая лезвие ножа об пальто Андрея.– Найдёшь себе вещички в его саквояже. Всё равно они ему больше не понадобятся.
Больше Андрей ничего не слышал, разум его затуманился. Он лишь успел почувствовать, как двое нападавших мужчин подхватили его под руки и потащили прочь из переулка, прежде чем погрузился в темноту.
Темнота постепенно начала рассеиваться. Холод окружал его со всех сторон. Его бил озноб, а затем пришла и боль. Рана, нанесённая ножом, горела; голова, казалось, готова была взорваться; а в висках шумело так, словно Андрей лежал на берегу бушующего океана, заглушающего все остальные звуки. Тело затекло и онемело от долгого пребывания без движений, лишая возможности пошевелиться. Андрей застонал.