Обгоняя смерть
Шрифт:
— От чего?
— Устала убегать. Лгать. Начинать заново.
— Начинать заново? О чем ты?
— О том, что в «Ангеле» ты теперь ничего не найдешь. Все, что тебя интересует, исчезнет. Будешь расспрашивать — только усложнишь себе жизнь. Вернешься — там окажутся новые люди. Все переменится.
— Почему?
— Как думаешь?
Я немного помолчал.
— Пивная — это прикрытие.
Джейд щелкнула пальцами и улыбнулась.
— Для чего?
—
— Она принадлежит тебе?
— Нет.
— Кому?
Джейд взяла со стола выписку, раскрыла и положила передо мной. Банковский счет «Ангела». Там был список на двух страницах, но посередине первой имелся прямой платеж: «ГОЛГОФА ПРО, 5000.00».
«Голгофа».
«Ангел» ежемесячно платил пять тысяч компании, о существовании которой налоговому управлению не было известно.
— Существует бумажный след длиной в пол мили, — сказала Джейд, предвосхищая вопрос, который я собирался задать. — Ты будешь блуждать в темноте, как потерявшийся щенок, пытаясь хоть что-то узнать об этой компании.
Официантка принесла еду. Джейд, не теряя времени, впилась зубами в чизбургер, из которого выступили пузырьки сока.
— Ну, и куда денутся сотрудники пивной? — спросил я.
— Остальные… Не знаю. Не я принимаю эти решения.
— А ты?
Она помолчала.
— Я не вернусь. Теперь нельзя.
— Почему?
— Я сижу здесь с тобой — как думаешь, почему?
— И куда отправишься?
Она пожала плечами.
Я вспомнил о номерах, которые сообщил мне Гвоздь.
— Тогда кто принимает решения? Джеральд?
Она засмеялась и чуть не подавилась едой.
— Джеральд?
— Да.
— Нет. Не Джеральд.
— Кто он?
— Джеральд даже не знает о нашем существовании. Он просто мошенник, живет в какой-то берлоге в Камберуэлле. Я только езжу к нему для… — Пауза. — Смены масок.
— За фальшивыми документами.
Джейд подмигнула.
— Ты умен, Магнат.
И откусила еще кусок чизбургера.
— Он делает их для тебя?
— Для всех нас.
— Кого «нас»?
Она улыбнулась:
— Из тебя получился бы хороший полицейский. Задаешь правильные вопросы. Но ты понимаешь, что сидим мы здесь с тобой не из-за твоего большого ума, а поскольку наделали ошибок. Уронить тот мобильник было глупой неосторожностью. Джейсон не ожидал, что ты там появишься. И занервничал.
— А кто такой Гэри Хупер?
— Никто.
— Телефон, который уронил ваш Джейсон, зарегистрирован на Гэри Хупера.
— Мой телефон зарегистрирован на Матильду Уилкинс. Но это не делает меня ею.
— Так кто же он?
— Я сказала тебе — никто. Призрак. Разыскивая его, ты будешь все время гоняться за собственным хвостом. Это просто имя. Обыкновенная ложь. — Я наблюдал, как она вилкой гоняет по тарелке еду. — Неприятно разочаровывать тебя, Магнат, но перед тобой, — указала она на себя, — солдат, а не генерал.
— Кто такая Ви?
— Ви?
— Джейсон звал Ви. Как ее полное имя? Вероника?
Джейд поглядела на меня и внезапно посерьезнела.
— Я скажу тебе то, что знаю, — начала она спокойно. — Скажу, потому что устала скрываться. Устала начинать все заново, когда люди вроде тебя пытаются совать нос куда не следует. Устала защищать то, чего я… — Она умолкла. Прищурилась. — Послушай, прежде всего забудь о Джеральде — он ничего не знает. Забудь и Ви. Это просто вымышленное имя. И забудь о «Голгофе». Это приведет только к новой лжи.
— Чем занимается это предприятие?
— Чем, по-твоему?
— Думаю, что ничем. Вы лишь проводите через него деньги.
— Это средство защиты.
— И вы можете отмывать деньги.
— Отмывать деньги? — Джейд улыбнулась. — Это не мафия.
— Значит, «Голгофа» существует только номинально?
Она открыла сумочку и достала кредитную карточку.
— Все наши деньги проходят через него. Все наши карточки зарегистрированы на него. Он покупает нам еду и одежду.
— Таким образом, ни одна из покупок не может вывести на вас.
— Вот-вот. — Она перевернула карточку. Компания «Баркликард». Внизу было напечатано: «МИСС МАТИЛЬДА УИЛКИНС». — Джейд за много лет не купила даже пары туфель.
— Этот Майкл в церкви — какое отношение он имеет к проекту?
— Я об этом почти ничего не знаю.
— Ну, скажи то, что знаешь.
— Он вербует в церкви людей.
— Майкл?
Она кивнула.
— Как понять «вербует»?
— Помогает людям начать заново. Продает им идею.
Продажа идей.
Внезапно из мрака памяти выплыло лицо человека с татуировкой в Корнуолле. «Мой друг торговец, — сказал он. — Продает людям идеи». Я взглянул на Джейд. Она нехотя ела.
— Кто тот человек с татуировкой на руке?
Джейд вздрогнула словно от удара. Глаза ее расширились, лицо побледнело. Она пыталась понять, как я установил эту связь.
— Забудь об этом, — негромко сказала она.