Обитель монстров
Шрифт:
– Они не будут вам мешать. Это профессионалы-ниндзя. Правда, древними традициями мы уже не можем ограничиться, так что эти двое используют в работе последние достижения электроники и психофизиологии... После того, как я представил их вам, вы их больше не увидите... Надеюсь, не увидите. Потому что они появятся рядом только в случае реальной опасности для вашей жизни.
Он сделал легкий жест, и ниндзя исчезли так же внезапно, как и появились.
– А теперь, позвольте мне проводить Вас.
Они вышли к воротам Замка
переброшенным через ров, окружающий крепостные стены. Вдали – милях в десяти, в голубой дымке виднелись отроги Большого Бактриана – кряжа, отделяющего Горный Край от других земель и морей Парагеи. Хотя в окружающем пейзаже еще преобладали зеленые краски, осень уже пометила клены и виноградники желтым и багряным.
Как я завидую тебе!
Ты высшей красоты достигнешь И упадешь, кленовый лист.
– процитировал внезапно старинное стихотворение Сато.
– Басе? – вежливо поинтересовался Кай.
– Нет, Сико. Но то, что вы знакомы с хокку Басе, делает Вам честь,
господин Следователь. Итак, позвольте пожелать вам удачи.
И он оставил Кая одного у крепостных ворот, предоставив ему поразмыслить о том, имела ли какой-то скрытый смысл произнесенная цитата или же это было в столь изысканной форме выраженное отражение красоты окружающего пейзажа в душе старого японца. Вздохнув, он стал спускаться со рва к рощице, на опушке которой, в скупой тени вертолета сержант Лоусон пыталась совместить несовместимое – бдительное наблюдение за замком Сато и углубленную проработку вопросника по теме "Процедура ареста и первичный допрос задержанного".
Невада нервно шмыгнула носом и рванула машину так, что некоторое время мир представал перед Федеральным Следователем наклоненным под углом градусов в сорок, а затем ландшафт, над которым низко, вписываясь в складки местности пошел скоростной геликоптер, слился в желто-зеленые полосы.
"Интересно, каким образом следуют за нами мои ангелы-хранители?.." – подумал Кай.
4. МОГИЛА СЛЕПОГО ДЖО
– Нам придется немного изменить курс, сержант, – несколько неожиданно прервал довольно долгое молчание Следователь.
Взгляд его был сосредоточен на дисплее портативного терминала, который лежал у него на коленях.
– Куда летим? – осведомилась Невада.
– Нам предстоит встретиться с господином Корнуэллом.
– Он сейчас, верно, в Ратуше... Так чего же?..
– Нет... Если я не ошибаюсь, он сейчас движется в сторону так
называемых Гиблых Пустошей... Вот смотрите... – Кай передал Неваде свой терминал, на дисплее которого была высвечена карта местности. – Это сигнал его радиомаяка.
– Вы не будете связываться с Помощником по блоку?
– Нет. Посадку произведите, по-возможности, незаметно... Где-то вот
здесь... Невада пожала плечами. – Темнеет – еще
– В ночь убийства Наместника?
– Вот-вот...
– Ну, то что господин Корнуэлл нас не будет замечать некоторое время
– в том нет большой беды... А мы его не упустим – при нем радиомаяк, хотя, может быть он об этом еще не знает...
– Вы что – подозреваете Помощника?.. Маячок ему навесили, словно уголовнику...
– Если вы думаете, что господин Корнуэлл не дает повода для подозрений, то, вообще говоря, вы ошибаетесь... Часто вторые лица бывают заинтересованы в... устранении первых. В их исчезновении...
– Ну, вы тут крепко ошибаетесь, Следователь...
– Я и не думаю работать в этом направлении, миссис Лоусон. Дело проще
– у меня сложилось впечатление, что господин Корнуэлл пытается э-э... оградить меня от некоторых сторон ведения расследования. Видимо, он полагает что принятые методы следствия могут травмировать близких господина Арчера... Я же, однако, не могу уклониться от исполнения своих обязанностей... Только поэтому мне приходится прибегать к такому вот, – Следователь кивнул на экран терминала, – методу.
– Это вы о чем?.. Каких близких?..
– Дело в том, что первая же мысль, которая возникла у меня вчера, при
просмотре письма господина Арчера, была о том, что обращается он к кому-то
из своих родственников... Понимаете ли, сам стиль речи, взгляд, то, что
называют непроизвольной мимикой... Само собой разумеется, что речь идет
либо о госпоже Арчер, либо о его достаточно взрослом сыне... Люди капитана
Инокоффа недвусмысленно описали лицо, которое, по их мнению, пыталось
проникнуть к тайнику с письмом, как подростка. Я побеседовал с Лин Арчер и
убедился, что сын Шерифа отсутствовал дома именно в то время, когда имел
место этот инцидент. Мало того, он отпросился из дома и на эту ночь -
якобы для того, чтобы с приятелем наблюдать восход Хозяина... Я самого
Финни так и не встретил, но вот с тем пареньком, владельцем телескопа,
повидался. Он, конечно, версию Финни подтвердил, но при этом врал – или я
не имею никакого представления о психологии... Я не думаю, что господин
Корнуэлл столь недогадлив, чтобы не заняться этой версией. Он, однако,
утверждает, что не имеет понятия о том, кому может быть адресовано письмо
Шерифа. Мало того – вместо того, чтобы торопить меня именно в направлении
поисков адресата письма, облегченно вздохнув, соглашается с моим
намерением отправиться беседовать со специалистами по Подземному
Царству...
– Так почему вы прямо ему не выложили... это все?
– Видите-ли, тогда ему пришлось бы отказаться от своих... более