Обитель зла: Апокалипсис
Шрифт:
Выбраться из машины было трудно, но ей удалось это сделать. Она все еще прижимала к себе коробку для завтраков с Человеком-пауком. Она знала, что эта вещь была самой главной.
Девочка пошла обратно в школу. Мистер Странк должен знать, что делать в случае аварии. А если не знал он, то наверняка знал директор школы Армин.
Водитель грузовика отправился в школу вслед за ней.
Очень странно, ведь водитель был мертв.
Конечно, Энджела раньше не видела мертвых, но
Если ты не дышишь и у тебя дыра в груди, ты мертв.
Это значило, что водитель превратился в монстра.
Водитель был взрослым, и ноги у него были длиннее, поэтому он добрался до школы быстрее, чем Энджела.
Заместитель директора мисс Розенталь разговаривала в коридоре с секретарем, мисс Гарсиа, когда вошел водитель грузовика. Энджела последовала за ним.
— Извините, сэр, но вам нельзя…
Мисс Розенталь остановилась, увидев большую дыру на груди водителя.
Энджела вскрикнула, когда водитель укусил мисс Розенталь за шею.
Мисс Гарсиа убежала. На шум из кабинета вышел директор.
— Что здесь происходит? — Тут он увидел водителя грузовика. — О боже мой!
Когда водитель грузовика подошел к директору, тот произнес очень плохое слово.
Водитель укусил и его.
Секундой позже появилась мисс Розенталь. Она выглядела очень странно. Водитель превратил ее в монстра.
Энджела подошла к ней и спросила, все ли у нее в порядке. Но заместительница директора ничего не ответила, она даже внимания не обратила на Энджелу.
Вместо этого она вместе с водителем пошла по коридору.
Вскоре к ним присоединился директор.
Потом, в течение нескольких часов, обстановка все ухудшалась.
Директор зашел в класс к мистеру Странку и укусил его. Дети запаниковали, но водитель грузовика, мисс Розенталь, один из сторожей и два человека в серых костюмах, все превратившиеся в монстров, загородили им дорогу и начали кусать.
Утром Энджела сказала Бобби Бернштейну: «Чтоб ты сдох!»
Теперь она своими глаза видела, как ее желание исполнилось.
Кто-то из детей пытался спрятаться в подвале, но монстры очень скоро нашли их и превратили в таких же, как они сами. Вскоре монстров стало больше, чем детей.
Но к Энджеле они не лезли.
Девочка не могла понять почему. Что в ней было такого особенного? Может, это из-за того лекарства, которым папочка лечил ее?
Потом в стену школы въехал автомобиль. Судя по надписи на боку, он принадлежал подразделению служебных собак управления полиции Ракун-сити. В машине везли собак.
Теперь они тоже были монстрами.
К ночи по школе ходили толпы монстров-детей,
К Энджеле они все так же не подходили.
Вскоре она догадалась почему: то, что папа использовал, чтобы вылечить ее, и стало причиной всего, что случилось сегодня. Девочка не совсем понимала, откуда знала это, но по-чему-то была в этом совершенно уверена.
Кроме того, это объясняло, почему монстры ее не трогали.
Потому что Энджела сама была монстром.
Эти монстры не оставят в покое и тех пятерых человек, которые пришли потом. Это были двое мужчин в черном, две женщины и смешно одетый мужчина. Энджела видела их из того места, где она пряталась, сжимая свою коробку для завтраков.
Потом она решилась спуститься вниз и посмотреть, не смогут ли они помочь ей, и помешать им стать монстрами.
Энджела видела, как монстры уволокли одну из женщин. Ей уже ничем нельзя было помочь.
Другая женщина, в голубом топике, вошла в класс после того, как монстры утащили первую. В руках у нее был пистолет.
— Ей уже не поможешь. Слишком поздно.
Женщина, не опуская оружия, обернулась:
— Я видела, что они делают.
Опустив оружие, женщина спросила:
— Ты Энджела?
Энджела кивнула:
— Нам надо торопиться, пока они не вернулись.
Женщина увидела что-то на полу и подняла. Предмет походил на видеокамеру. Энджела решила, что она, наверное, принадлежала той женщине.
Скоро она станет монстром.
— Меня зовут Джилл. Твой отец послал нас, чтобы найти тебя.
Энджела почувствовала облегчение. Она знала, что папочка придумает способ спасти ее.
Джилл вывела ее в коридор.
— Энджела Эшфорд — очень взрослое имя для маленькой девочки.
— Мне девять лет. Я не маленькая девочка.
— Понятно.
— Кроме того, — пробормотала Энджела, — все называют меня Энджи.
— Энджи. Мне нравится.
Обычно Энджела не любила, когда взрослые ее так называли. Но когда Джилл произнесла это имя, ей неожиданно понравилось.
Они повернули к кафетерию.
Энджела остановилась.
— Нам тут не пройти.
— Все в порядке, милая, это самый быстрый путь.
— Нет! Там эти штуки!
Джилл взяла Энджелу за руку. Ее рука была теплой и успокаивающей.
— Ничего. Они двигаются медленно — мы пробежим мимо них.
Конечно же, когда они вошли в кафетерий, то увидели бродящих там зомби.
Они посмотрели на вошедшую Джилл.
Но Энджелу беспокоило не это.
— Нет, не они.