Обманутая
Шрифт:
Я вся пылала, будто кровь моя превратилась в огонь и лихорадочными толчками разливается по телу. Я чувствовала странный жар в бедрах, мне было трудно дышать.
«Если он меня поцелует, я взорвусь!» Эта мысль настолько потрясла меня, что я поспешила хоть что-то сказать.
— Вы… сочинили это прямо сейчас? — Мой задыхающийся голос нисколько не скрывал моего состояния.
Лорен покачал головой, и тень улыбки тронула его губы.
— Нет. Этому стихотворению уже много сотен лет, когда-то его написал один японский поэт, любовавшийся нагим телом своей возлюбленной
— Красиво, — прошептала я.
— Ты красивая, — ответил Лорен и взял в ладони мое лицо. — Сегодня ты была моим вдохновением. Спасибо тебе.
Я почувствовала, что неудержимо тянусь к нему, и готова поклясться, что он тоже подался мне навстречу. Конечно, я не очень опытна в этих вещах. Ладно, не смейтесь, но я еще девственница. Но при этом не совсем дура (по крайней мере, большую часть времени).
Я знаю, когда парень меня хочет. А этот парень — по крайней мере, сейчас — определенно меня хотел. Я накрыла его ладонь своей и забыла обо всем — об Эрике, о себе и о том, что Лорен был взрослым вампиром, а я шестнадцатилетней недолеткой. Я хотела, чтобы он поцеловал меня, чтобы он дотронулся до меня еще… и еще. Мы смотрели друг на друга. Мы оба тяжело дышали. Мы…
Внезапно все изменилось. В глазах Лорена промелькнула какая-то тень, и они из темных и близких стали вдруг темными и далекими. Он убрал руку от моего лица и сделал шаг назад. Произошедшая в нем перемена подействовала на меня, как ведро ледяной воды, вылитой прямо мне на макушку.
— Приятно было поговорить, Зои. Спасибо, что позволила мне взглянуть на твои Метки. — Улыбка Лорена была вежливой и отстраненной. Настоящая улыбка учителя. Лорен коротко кивнул мне и, развернувшись, направился в другую сторону.
Не знаю, что я должна была сделать. Заорать от разочарования, заплакать от унижения или зарычать от досады? Короче, ничего такого я не сделала.
Я просто сдвинула брови и, бурча себе под нос, побрела к нашему корпусу, стараясь не обращать внимания на свои трясущиеся руки. Мне настоятельно требовалась скорая психологическая помощь лучшей подруги!
ГЛАВА 6
Продолжая бормотать проклятия в адрес всех мужчин на земле, я ворвалась в холл и сразу же увидела перед одним из телевизоров Стиви Рей и Близняшек. Разумеется, они ждали меня! У меня даже ноги подкосились от облегчения.
Я хотела скрыть свое ужасное приключение от всего света (говоря обо «всем свете» я обычно имею в виду Дэмьена и Близняшек). Но Стиви Рей должна была немедленно выслушать мою историю во всех подробностях, чтобы мы вместе могли хорошенько обмозговать ее и попытаться понять, что же, черт возьми, все это значило.
— Стиви Рей… я никак не могу разобраться с работой по социологии. Ты не могла бы мне помочь? Пожалуйста, это не займет много времени… — начала я, но Стиви Рей перебила меня, не отрывая глаз от экрана.
— Постой, Зои, не сейчас. Ты должна это увидеть, — она кивнула на телевизор. Близняшки просто прилипли к экрану и даже головы ко мне не повернули.
Только тут я заметила, что все они выглядят очень встревоженными, и мгновенно забыла (на время, разумеется) о кошмарном эпизоде под дубом.
— Что случилось?
Все смотрели повтор вечерних новостей местного канала «Фокс 23». Передачу вела Чера Кимико, и на экране мелькали знакомые кадры парка Вудворд.
— Даже не верится, что Чера не вампир, — машинально заметила я. — Она такая красотка.
— Да замолчи ты! Послушай, что она говорит! — шикнула на меня Стиви Рей.
Совершенно сбитая с толку их странным поведением, я закрыла рот и стала слушать.
«Возвращаемся к главной теме этого дня. Продолжаются поиски ученика средней школы Криса Форда. Семнадцатилетний юноша пропал вчера после футбольной тренировки».
На экране появилась фотография Криса в футбольной форме, и я тихонько вскрикнула от неожиданности.
— Слушайте, да я же его знаю!
— Поэтому я тебя и позвала, — кивнула Стиви Рей.
«Поисковые группы прочесывают пар Вудворд и окрестности площади Утика, где школьника видели в последний раз».
— Это совсем недалеко отсюда! — снова воскликнула я.
— Тише! — рыкнула Шони.
— Без тебя знаем! — оборвала ее Эрин.
«До сих пор мы не располагаем сведениями о том, что привело юношу в парк Вудворд. По словам матери Криса, ее сын никогда здесь раньше не бывал. Миссис Форд сказала также, что вчера, как обычно, ждала Криса дома с тренировки. После исчезновения школьника прошло более двадцати четырех часов. Если вы располагаете информацией, которая может помочь в поисках Криса, пожалуйста, позвоните в полицию. Можно оставить свое сообщение анонимно».
После этого Чера перешла к следующему сюжету, и мои подруги отклеились от экрана.
— Значит, ты его знала? — спросила Шони.
— Да, но не очень хорошо. Он играет в футбол за «Юнион», и когда я встречалась с Хитом… вы помните, что он полузащитник в команде «Тигры Брокен Эрроу»?
Все трое нетерпеливо закивали.
— Так вот, он часто таскал меня на всякие футбольные вечеринки. Футболисты все знают друг друга и тусуются вместе, так что я встречала там и Криса, и его двоюродного брата Джона. Про них говорили, будто сначала они разминались дешевым пивом, а потом переквалифицировались на косячки с марихуаной. — Я посмотрела на Шони, проявившую к этому телесюжету особый интерес. — Можешь не спрашивать, я и так отвечу. В жизни он такой же симпатичный, как и на фотографии.
— Вдвойне фигово, когда что-то плохое случается с симпатичным чернокожим парнем! — вздохнула Шони и грустно покачала головой.
— Вдвойне фигово, когда что-то плохое случается с любым симпатичным парнем, — поправила ее Эрин. — Не надо дискриминации, Близняшка! Все симпатичные парни равны!
— Ты как всегда права, Близняшка.
— Не люблю марихуану, — пискнула Стиви Рей. — Она противно пахнет. Я попробовала однажды, но только обожгла горло и потом кашляла так, что чуть голова не оторвалась. Да еще кусок травы попал мне в рот, фу! Она горькая, как отрава.