Обманутые надежды, или Чего не прощает любовь (Женщина в клетке, или Так продолжаться не может)
Шрифт:
Я старалась, как и прежде, не обращать внимания на едкие замечания женщины и ответила все тем же спокойным голосом:
– На эту дачу меня пригласил Марат. Именно по этой причине я здесь. Я и подумать не могла, что смогу здесь встретиться с вами.
– Милочка, когда встречаешься с женатым мужчиной и проводишь время в его владениях, ты должна быть готова к тому, что на его территории ты сможешь встретиться не только с ним, но и с его женой.
– Тома, кто это? – Я оглянулась и увидела идущую к нам
– Вы хотите знать, кто я? – Жена Марата по краснела от возмущения, и её лицо сделалось таким, что на него стало страшно смотреть. – Вы лучше скажите, кто вы? И сколько вас здесь таких.
Лейсан подошла к нам поближе, оглядела красную возмущённую женщину с ног до головы и перевела взгляд на меня:
– Тома, что это за истеричка и кто её сюда пустил?
– Это жена Марата.
– Кто?!
– Я же тебе говорю: это жена Марата.
– Добрый день. – Лейсан выдавила из себя искусственную улыбку и перевела взгляд на меня.
– Накупалась?
– Накупалась, – с каменным лицом ответила я и пробормотала: – По-моему, нам здесь не рады.
– Конечно, не рады, – рявкнула женщина и с нескрываемым пренебрежением спросила:
– Много вас здесь?
– Где? – задала ей встречный вопрос Лейсан.
– На моей даче.
– Нас двое, но мы и понятия не имели, что это ваша дача. Мы думали, эта дача вашего мужа.
– Какая разница, чья она именно?! Это наша семейная дача. Вы тоже любовница моего мужа? – усмехнулась жена Марата.
– А вы совсем ему не доверяете?
– Я слишком хорошо его знаю. Таскается за каждой юбкой. Ни одной не пропустит. Так вы из той же серии? – Женщина махнула головой в мою сторону.
– Я не знаю, какую серию вы имеете в виду, но мы здесь по приглашению вашего мужа. У нас возникли проблемы, и он предложил нам пожить на этой даче.
– Лейсан, я ей уже объясняла, она ничего не хочет слушать. – Я сразу ввела Лейсан в курс дела. – Если я не ошибаюсь, нас просят покинуть эту дачу.
– А вы очень понятливая девушка. Вам действительно придётся покинуть дачу, потому что сегодня на неё заезжаю я. Такое соседство меня не прельщает. Так что всего вам доброго. Флаг в руки, барабанные палочки на шею – и в долгий путь. И пожалуйста, будьте хоть немного осмотрительны в своих связях. Не встречайтесь с женатыми мужчинами. Это не принесёт вам ничего хорошего, кроме разочарований и неприятностей.
Почувствовав, как меня затрясло, я повернулась к Лейсан и тихо проговорила:
– Пошли соберём сумку, и уходим. Мы действительно не сможем находиться под одной крышей с неуравновешенной бабой. Нужно беречь нервную систему и не тратить её на скандальных и недальновидных людей.
– А куда мы пойдём? – непонимающе посмотрела на меня Лейсан. – Нас может выгнать отсюда только тот, кто нас сюда пригласил.
– Убирайтесь
– И почему Марат не сказал нам, что его жену могут выписать в любой момент из сумасшедшего дома? О подобных вещах предупреждать надо. От такой безалаберности и получаются стычки больных людей со здоровыми.
Лейсан развернулась и пошла в свой дом за сумкой. Я направилась следом за ней, стараясь говорить как можно громче:
– Ты знаешь, он вроде говорил, что ей ещё полгода лежать положено, недавно было сильнейшее обострение. Не должны были ещё выписать.
– А я где-то читала, что сейчас все больницы переполнены, – поддержала меня Лейсан. – На больницы дотаций не выделяют. Вот сумасшедших группами и выписывают. Их кормить нечем. Нужно жаловаться. Из-за того, что государство не финансирует то, что оно должно финансировать, психи чувствуют себя хозяевами жизни и мешают жить здоровым людям. Уж если их выпускают домой, то хотя бы в смирительных рубашках, а то они ведут себя крайне неадекватно, и не знаешь, что у них на уме.
– Это точно, – ответила я. – Милицией пугают.
– Не говори. Мы же их санитарами не пугаем. Как только мы вошли в дом, Лейсан взяла меня за руку и прыснула со смеху.
– Ну как, здорово мы её?
– Здорово, только ехать нам вообще некуда. Хотя… В принципе мы и здесь очутились случайно.
Чужой, совершенно незнакомый мужчина, чужой дом и чужая жизнь.
– Этот Марат странный какой-то. – Лейсан достала сумку и принялась складывать в неё свои вещи. – Неужели нельзя было сразу предупредить, что у него жена сюда может заявиться в любой момент и что с психикой у неё явно не всё в порядке?!
– Представляю, как бы ты себя вела, если бы приехала к себе на дачу и увидела двух симпатичных девушек, которых пригласил твой муж. Учитывая то, что он отъявленный ловелас.
– Теперь я не сомневаюсь, что он ловелас. Жена зря наговаривать не будет. Чувствуется, что она с ним натерпелась, вот у неё нервы и ни к чёрту. Я вообще не представляю, как можно жить с мужиком, который гуляет.
– Не зря у него пачка презервативов в кармане всегда наготове, – грустно сказала я и, взяв у Лей-сан спортивную сумку, направилась к выходу.
– А что ты у меня сумку отобрала?
– У тебя и так плечо болит. Зачем тебе сумки таскать?
– Да мне сегодня вроде получше.
– Как бы то ни было, ты должна себя беречь. Так нельзя.
Перед тем как уйти, Лейсан в последний раз подошла к окну и посмотрела на улицу.
– Эх, хорошо же здесь. Даже уезжать жалко. Так жила бы себе и жила. Я с таким мужчиной хорошим познакомилась. Мне показалось: ещё немного – и у нас всё закрутится.
– С охранником, что ли?